In limited situations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In limited situations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в ограниченных ситуациях
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in zanzibar - в Занзибаре

  • 40 in - 40 в

  • funded in - финансировалось

  • password in - пароль в

  • peninsula in - полуостров

  • mapping in - отображение в

  • meanwhile in - Между тем в

  • glow in - светятся в

  • in preparedness - в готовности

  • in many countries in africa - во многих странах Африки

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- limited [adjective]

adjective: ограниченный, ограничивающийся, отграниченный

  • limited fashion - ограниченная мода

  • outcome was limited - Результат был ограничен

  • options were limited - варианты были ограничены

  • single member private limited companies - одномандатных частные компании с ограниченной ответственностью

  • although limited - хотя и ограниченный

  • considerably limited - значительно ограничен

  • limited product - ограниченный продукт

  • limited sight - ограниченное зрение

  • due to the limited number - из-за ограниченное число

  • limited by the resistance level - ограничен уровнем сопротивления

  • Синонимы к limited: few, finite, inadequate, tight, slight, deficient, insufficient, sparse, restricted, scanty

    Антонимы к limited: unlimited, bounded, unrestricted, limitless, delimited, increase, expand, broaden, enhance, minimum

    Значение limited: restricted in size, amount, or extent; few, small, or short.

- situations [noun]

noun: ситуация, положение, обстановка, состояние, местоположение, место, местность, служба, должность



This dangerous situation is prevented by the AV node since its limited conduction velocity reduces the rate at which impulses reach the ventricles during AF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта опасная ситуация предотвращается АВ-узлом, так как его ограниченная скорость проводимости снижает скорость, с которой импульсы достигают желудочков во время ФП.

This play would only be useful in a limited set of situations involving a small interior space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта пьеса была бы полезна только в ограниченном наборе ситуаций, связанных с небольшим внутренним пространством.

Again, from the limited survey sample, it does not seem that any of male sex workers are being systematically trafficked. Situation in the districts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же из-за ограниченности выборки для обследования нельзя сделать вывод о том, что кто-либо из мужчин, работающих в секс-индустрии, является жертвой торговли людьми.

This is a dangerous situation for the Organization, which has very limited reserves and no capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Организации, которая располагает весьма ограниченными резервами и не имеет никакого капитала, такая ситуация является весьма опасной.

During the attack on the Presidential Palace and its immediate aftermath, the Station's activities were limited to providing intelligence and situation reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время нападения на президентский дворец и сразу после него деятельность станции ограничивалась предоставлением разведданных и отчетов о ситуации.

Disclosure of patient information should be limited to the requirements of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскрытие данных пациентов ограничивается требованиями по ситуации.

The use of the equation is limited to a situation where there are steady state ceteris paribus conditions, and factor interactions are tightly controlled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование уравнения ограничено ситуацией, когда существуют стационарные условия при прочих равных условиях, а факторные взаимодействия жестко контролируются.

Experience shows that in such situations the serious crimes typically are not limited to one category or even one side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опыт показывает, что в таких ситуациях серьезные преступления, как правило, не ограничиваются одной категорией или даже одной стороной.

In either of these two situations, the freeze would be limited to relatively small areas, as is the case today; severe changes to Earth's climate are not necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любой из этих двух ситуаций замораживание будет ограничено относительно небольшими районами, как это имеет место сегодня; серьезные изменения климата Земли не являются необходимыми.

Improvising and adapting with limited resources is a common theme in survival situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импровизация и адаптация с ограниченными ресурсами-это общая тема в ситуациях выживания.

The worsening war situation had made this step necessary but activities were severely limited in the coming years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ухудшение военной обстановки сделало этот шаг необходимым, но в последующие годы деятельность была сильно ограничена.

Nevertheless, in situations limited to a specific platform and the compiler implementation, multicharacter constants do find their use in specificing signatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в ситуациях, ограниченных конкретной платформой и реализацией компилятора, многозначные константы находят свое применение в специфицировании сигнатур.

By leaving the flaming situation, the reader has reacted calmly with limited misinterpretations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставив пламенную ситуацию, читатель отреагировал спокойно, ограничившись лишь ошибочными толкованиями.

In highly competitive situations, such as males fighting for access to oestrous females or at limited drinking spots, the fights are brief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях высокой конкуренции, например, когда самцы борются за доступ к самокам с эструсом или в ограниченном количестве мест для питья, схватки бывают краткими.

This may have been due to some nervousness on the back of the hostage situation in Sydney, but it limited USDJPY upside earlier on Monday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть связано с некой нервозностью на фоне ситуации с заложниками в Сиднее, но это ограничило восхождение пары USDJPY утром в понедельник.

The situation is not limited to higher education, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ситуация также не ограничивается высшим образованием.

Teams larger than six are generally limited to situations where large loads must be hauled over difficult ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команды численностью более шести человек обычно ограничиваются ситуациями, когда большие грузы приходится тащить по труднопроходимой местности.

I would say that he has a rather limited, uncreative way of looking at the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что он ограниченно и нетворчески смотрит на всю ситуацию.

Specific traffic information is normally given to vessels navigating in the vicinity of situations where fairway visibility is limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особая информация относительно движения, как правило, выдается судам, находящимся в районах, где видимость существенно ограничена.

Even limited success would improve the tactical situation in the Ypres salient, reducing the exceptional wastage, even in quiet periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже ограниченный успех улучшил бы тактическую ситуацию в Ипрском выступе, сократив исключительные потери даже в спокойные периоды.

Faced with a situation of limited resources, egoists would consume as much of the resource as they could, making the overall situation worse for everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столкнувшись с ситуацией ограниченных ресурсов, эгоисты потребляли бы столько ресурсов, сколько могли, что ухудшало бы общую ситуацию для всех.

This has been observed when food has been limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наблюдалось, когда пища была ограничена.

In considering the cash flow situation, it is recognized that the unpredictability of payments by Member States makes cash management extremely difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе рассмотрения вопроса о положении с наличностью признано, что непредсказуемость выплат государств-членов чрезвычайно осложняет управление денежными средствами.

Situation as of 28 February 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 По состоянию на 28 февраля 2003 года.

The current dangerous situation may provoke new violence and undermine the recent progress made on the Palestinian-Israeli negotiating track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложившаяся опасная ситуация может спровоцировать новые волны насилия, подорвать недавние позитивные сдвиги на палестино-израильском переговорном направлении.

Knowledge of other reef-forming corals is relatively limited, but scientists assess that it is likely that new reef systems will be discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знания о других рифоформирующих кораллах являются относительно ограниченными, однако ученые полагают, что будут открыты новые рифовые системы.

Reliance on imported food items of limited nutritional value has contributed to vitamin and mineral deficiencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зависимость от импорта продовольственных товаров, имеющих ограниченную питательную ценность, обусловливает дефицит витаминов и минералов во многих малых островных развивающихся государствах.

This deprivation can be limited through an effective system of inspection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лишение может быть ограничено посредством эффективной системы инспекций.

This includes, but is not limited to, financial market data, quotes, news, analyst opinions and research reports, graphs or data (“Financial Information”).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся данные финансового рынка, цитаты, новости, мнения аналитиков, исследовательские отчеты, графики и др. (далее «Финансовая информация»).

Equally, what would the situation be if a State made a declaration on a particular point under draft article 18 and the organization did not, or vice versa?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равным образом не ясно, что случится, если какое-либо государство сделает заяв-ление по конкретному пункту в соответствии с про-ектом статьи 18, а организация не сделает этого, или наоборот?

The consequences of abandoning these principles wouldn’t be limited to Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последствия отказа от этих принципов распространятся за пределы Европы.

The US government has not only offered loud and persistent rhetorical support to Kiev, it has also offered limited military assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство США оказывает Киеву не только активную и последовательную риторическую поддержку, но и ограниченную военную помощь.

You know, this was like a... a serious, X-rated-type situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, это было типа... ситуация в кино для взрослых.

Maybe you're misjudging the situation, and this guy really does like you...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, ты неправильно оцениваешь ситуацию, и тому парню ты действительно нравишься...

Broadway limited from penn station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бродвей, до Пенсильванского вокзала.

HE WENT TO MUMBAI INTERNATIONAL LIMITED'S WEBSITE TO CHECK OUT SOPHIE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он зашел на сайт компании, чтобы проверить Софи.

Shamans believe one of the purposes for this is to steal one's energy and/or power, of which they believe every person has a limited stockpile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаманы верят, что одной из целей этого является кража собственной энергии и / или силы, которые, по их мнению, каждый человек имеет ограниченный запас.

Moreover, the number of gibbons depicted in the painting can be flexible, not only limited to three, sanyuan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, число гиббонов, изображенных на картине, может быть гибким, а не ограничиваться только тремя, саньюань.

Castrol India Limited is an automotive and industrial lubricant manufacturing company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Castrol India Limited-автомобильная и промышленная компания по производству смазочных материалов.

In the United States, statistics on volunteering have historically been limited, according to volunteerism expert Susan J. Ellis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам эксперта по добровольчеству Сьюзен Дж. Эллис, в Соединенных Штатах статистика добровольчества исторически была ограниченной.

The Daimler limousine DS420, popularly known as the Daimler Limousine, is a large limousine produced by The Daimler Company Limited between 1968 and 1992.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daimler limousine DS420, известный в народе как Daimler Limousine, - это большой лимузин, выпущенный компанией Daimler Company Limited между 1968 и 1992 годами.

Short-term dieting result on average in a meaningful long-term weight-loss, although more limited because of gradual 1 to 2 kg/year weight regain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краткосрочная диета приводит в среднем к значительному долгосрочному снижению веса, хотя и более ограниченному из-за постепенного восстановления веса от 1 до 2 кг/год.

Note 3. Available co-op content is limited in scope and doesn't simulate the entire single player campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание 3. Доступный кооперативный контент ограничен по объему и не имитирует всю одиночную кампанию.

Even in towns which did not exclude overnight stays by blacks, accommodations were often very limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в городах, которые не исключали ночлега чернокожих, жилье часто было очень ограниченным.

Because some of them appear now too restrictive, the hardware text mode on VGA compatible video adapters has only a limited use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку некоторые из них теперь кажутся слишком ограничительными, аппаратный текстовый режим на VGA-совместимых видеоадаптерах имеет только ограниченное применение.

Stores of grain for long-term emergencies were limited to royalty, lords, nobles, wealthy merchants, and the Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запасы зерна для долгосрочных чрезвычайных ситуаций были ограничены членами королевской семьи, лордами, дворянами, богатыми купцами и Церковью.

He previously served as a member of advisory board at Minerals Corporation Limited since April 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее он был членом консультативного совета в Minerals Corporation Limited с апреля 2016 года.

In another form of proportional representation, 23 jurisdictions use limited voting, as in Conecuh County.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другой форме пропорционального представительства 23 юрисдикции используют ограниченное голосование, как в округе Конекух.

These types are only available in the eastern United States and Canada, only on a limited basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти типы доступны только в восточной части Соединенных Штатов и Канады, только на ограниченной основе.

The viral infection is limited to a localized area on the topmost layer of the superficial layer of the skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вирусная инфекция ограничивается локализованной областью на самом верхнем слое поверхностного слоя кожи.

Adult stem cells are known to have a limited lifespan in vitro and to enter replicative senescence almost undetectably upon starting in vitro culturing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что взрослые стволовые клетки имеют ограниченный срок жизни in vitro и вступают в реплицирующее старение почти незаметно после начала культивирования in vitro.

While the NAAQS and the EPA standard for ozone concentration is limited to 0.07 ppm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как стандарт NAAQS и EPA для концентрации озона ограничен 0,07 ppm.

Darussalam not limited to government educational institutions but also private educational institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даруссалам не только государственные учебные заведения, но и частные учебные заведения.

Measurement is limited depending on the method used, some of which are explored and explained below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измерение ограничено в зависимости от используемого метода, некоторые из которых рассматриваются и объясняются ниже.

The DLC content received overseas releases between April and May 2008, but the first one was limited to a pre-order exclusive in North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контент DLC получил зарубежные релизы в период с апреля по май 2008 года, но первый был ограничен эксклюзивным предзаказом в Северной Америке.

We are also limited in the sort of photographs we can use, as they must have an appropriate license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также ограничены в виде фотографий, которые мы можем использовать, так как они должны иметь соответствующую лицензию.

It is encouraged by stagnant air and can be limited but not necessarily eliminated by fungicide application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поощряется застойным воздухом и может быть ограничена, но не обязательно устранена применением фунгицидов.

Birds have a limited number of songs that they can produce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птицы имеют ограниченное количество песен, которые они могут производить.

Plans gradually became more comprehensive to address the state's growing conflicts over limited resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планы постепенно становились все более всеобъемлющими для решения растущих конфликтов государства из-за ограниченных ресурсов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in limited situations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in limited situations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, limited, situations , а также произношение и транскрипцию к «in limited situations». Также, к фразе «in limited situations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information