In palestine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In palestine - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в палестине
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- palestine [noun]

noun: Палестина



No, it has nothing to do with the Israel-Palestine issues that the arbitration remedy is aimed at. Yes, it's a completely crazy situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это не имеет никакого отношения к израильско-палестинским вопросам, на которые направлено арбитражное средство правовой защиты. Да, это совершенно сумасшедшая ситуация.

On average, a Palestinian is allowed 83 cubic metres of water per year, whereas each Israeli uses 333 cubic metres per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднем палестинцу разрешается потреблять 83 кубических метра воды в год, в то время как каждый израильтянин потребляет в год 333 кубических метра воды.

The Palestinians pay approximately twice as much as settlers for the same water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ту же воду палестинцы платят почти вдвое больше, чем поселенцы.

The Palestinian economy continued to suffer from high unemployment, especially in the rural areas and amongst the young Palestinians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестинская экономика по-прежнему страдает от высокого уровня безработицы, в особенности в сельских районах и среди молодых палестинцев.

The policemen had come there to catch Palestinians trying to enter Israel illegally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники полиции прибыли в этот населенный пункт, чтобы задержать палестинцев, пытавшихся незаконно проникнуть в Израиль.

The number of Palestinians with permits to leave Gaza and enter Israel remains minimal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число палестинцев, имеющих разрешение на выезд из Газы и на въезд в Израиль, остается минимальным.

The peoples of Western Sahara and Palestine, therefore, deserve no less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому народы Западной Сахары и Палестины вполне его заслуживают.

Peace in the Middle East, we have said, is possible only if Palestinians and Israelis decide to invent it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир на Ближнем Востоке, как мы уже сказали, возможен только в том случае, если и палестинцы, и израильтяне решат создать его.

The Palestinian people will miss President Arafat's great courage, attachment to principle, clear strategic vision and wise leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестинскому народу будет недоставать огромного мужества президента Арафата, его принципиальности, четкого стратегического видения и мудрого руководства.

The international community cannot abandon the Palestinian people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество не может оставить палестинский народ на произвол судьбы.

On 18 May 1994, hundreds of Palestinian youths began shouting slogans and throwing stones at Israeli troops as the IDF completed its withdrawal from Gaza City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 мая 1994 года на заключительном этапе вывода ИДФ из города Газа сотни палестинских подростков начали выкрикивать лозунги и бросать в израильских военных камни.

Palestinian sources reported that five people were wounded by rubber bullets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестинские источники сообщили, что пять человек были ранены в результате попадания в них резиновых пуль.

Hundreds of civilians, mostly Palestinians, have been killed; tens of thousands, including hundreds of children, have been wounded and permanently disabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погибли сотни гражданских лиц, главным образом палестинцы; десятки тысяч, включая сотни детей, получили ранения и пожизненные увечья.

This has resulted in a further escalation of Palestinian resistance, by all factions and in all forms, to Israeli occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к усилению сопротивления палестинцев, всех их фракций и во всех формах израильской оккупации.

The Palestinian economy remained characterized by a distorted structure of output, reflecting a weak domestic resource base and the impact of prolonged occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для палестинской экономики по-прежнему характерна деформированная структура производства, являющаяся отражением наличия слабой внутренней базы ресурсов и влияния длительной оккупации.

First of all, not all people who criticize, say, Israel’s treatment of Palestinians are indifferent to violence against gays or anyone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых не все люди, которые критикуют, скажем, отношение к палестинцам в Израиле равнодушны к насилию по отношению к геям или кому-либо еще.

It may or may not fly, but it is arrestingly novel: if negotiations fail – so Fayyad says – sometime in 2011 the Palestinians should declare independence unilaterally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она может сработать, а может, и нет, но она захватывающе новая: если переговоры провалятся – как говорит Файяд – где-то в 2011 году палестинцы должны односторонне объявить независимость.

Both countries recognized Israel, but Israel did not recognize Palestine, and Israel's construction of settlements on occupied land continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе страны признали Израиль, но Израиль не признал Палестину, и строительство Израилем поселений на оккупированных территориях продолжилось.

In Israel, an Israeli Arab-Palestinian minority has full citizenship, even if much remains to be done to afford it full social and economic equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Израиле израильское арабо-палестинское меньшинство обладает полноправным гражданством, пусть даже многое остаётся сделать для того, чтобы предоставить ему полное социальное и экономическое равноправие.

For Netanyahu, creation of a Palestinian state means the end of conflict and the finality of claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Нетаньяху создание палестинского государства означает конец конфликта, а также окончание претензий.

by receiving US assurances of significant Palestinian concessions, and by being relieved from paying a price in return for these concessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

получая от Соединенных Штатов гарантии существенных палестинских уступок и освобождение от платы взамен этих уступок.

Palestine! how many ears are turned to the tales which dissolute crusaders, or hypocritical pilgrims, bring from that fatal land!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестина... Сколько ушей жадно прислушивается к басням, которые приносят из этой роковой страны распутные крестоносцы и лицемерные пилигримы.

There's nothing... the crone likes hearing me go on about Palestine, it's like we share a mutual lie that things used to be better here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старуха не любит когда я говорю об этом. Как- будто мы обманываем друг друга, что раньше тут было лучше.

I want that in safe hands before the Israelis and Palestinians touch down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы эта штука перешла в безопасные руки до того, как палестинцы или израильтяне доберутся до нее.

More like the Israelis and the Palestinians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже больше, чем евреи ненавидят палестинцев.

Binyamin Ze'ev Kahane and his wife Talya were shot and killed by Palestinian terrorists on December 31, 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биньямин Зеев Кахане и его жена Таля были застрелены палестинскими террористами 31 декабря 2000 года.

His relationship with Truman and Secretary of States' Byrnes and Marshall was strained by his position on Palestine, but they left him no alternative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отношения с Трумэном и госсекретарями Бирнсом и Маршаллом были напряженными из-за его позиции по Палестине, но они не оставляли ему выбора.

His film I Know I'm Not Alone features footage of Iraq, the Palestinian territories, and Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его фильме Я знаю, что я не одинок есть кадры из Ирака, палестинских территорий и Израиля.

In September 2008 a Palestinian woman carried out two separate acid attacks against soldiers at Huwwara checkpoint, blinding one soldier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2008 года палестинская женщина совершила два отдельных нападения с применением кислоты на солдат на контрольно-пропускном пункте Хуввара, ослепив одного солдата.

Mandatory Palestine remained under British rule via the League of Nations mandate system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательная Палестина оставалась под британским правлением через систему мандатов Лиги Наций.

Um, I didn't see PalestineRemembered here say anything about a conspiracy theory either - that merely appears to be your rather paranoid construct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ГМ, я не видел, чтобы здесь кто - нибудь говорил что-нибудь о теории заговора-это просто кажется вашей довольно параноидальной конструкцией.

By the time of the early Muslim conquests, apart from Palestine, small dispersed communities of Samaritans were living also in Arab Egypt, Syria, and Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ко времени первых мусульманских завоеваний, помимо Палестины, небольшие рассеянные общины самаритян жили также в арабском Египте, Сирии и Иране.

The Palestinians have a long history in creating both furniture and household objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестинцы имеют долгую историю создания как мебели, так и предметов домашнего обихода.

In January 2016, Palestinians accused Israeli settlers of releasing wild hyenas in Jenin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2016 года палестинцы обвинили израильских поселенцев в том, что они выпустили диких гиен в Дженине.

The Arabs in the region, led by the Palestine Arab Congress, imposed a boycott on Jewish-owned businesses following the riots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арабы в регионе, возглавляемые палестинским арабским Конгрессом, после беспорядков объявили бойкот еврейским предприятиям.

A report on the 2008–09 Gaza War by Richard Goldstone accused Palestinian and Israeli forces of possibly committing a crime against humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард Голдстоун в своем докладе о войне в Газе 2008-09 годов обвинил палестинские и израильские силы в возможном совершении преступления против человечности.

The Economist described her in 2005 as being part of the closest thing to a Palestinian makeover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Economist описал ее в 2005 году как часть самого близкого к палестинскому преображению.

Bush supported Sharon's unilateral disengagement plan, and lauded the democratic elections held in Palestine after Arafat's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буш поддержал односторонний план Шарона по разъединению и высоко оценил демократические выборы, проведенные в Палестине после смерти Арафата.

Saladin eventually succeeded Nur ad-Din as well, uniting Egypt and Syria, which enabled him to almost completely drive out the crusaders from Syria and Palestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саладин в конце концов сменил и Нур ад-Дина, объединив Египет и Сирию, что позволило ему почти полностью изгнать крестоносцев из Сирии и Палестины.

Combat operations continued in Syria, Palestine, Constantinople, Morocco, French West Africa and French Equatorial Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боевые действия продолжались в Сирии, Палестине, Константинополе, Марокко, французской Западной Африке и Французской Экваториальной Африке.

This is a list of rocket and mortar attacks on Israel carried out by Palestinian militant groups and/or Muslim Shia or Sunni militant groups from Lebanon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это список ракетных и минометных обстрелов Израиля, совершенных палестинскими боевиками и / или мусульманскими шиитскими или суннитскими боевиками из Ливана.

This Palestinian uprising against Israeli rule in the occupied territories was much more violent than the First Intifada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это палестинское восстание против израильского господства на оккупированных территориях было гораздо более жестоким, чем первая интифада.

Recently, the article History of Pottery in the Southern Levant was moved to History of Pottery in Palestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно статья История гончарного дела в Южном Леванте была перенесена на историю гончарного дела в Палестине.

Those examples wouldn't fall under the last two, but they are very related the geographic Palestine region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти примеры не подпадают под последние два, но они очень связаны с географическим районом Палестины.

Both sides reorganised their armies in Palestine during the stalemate and appointed new commanders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны реорганизовали свои армии в Палестине в период тупика и назначили новых командиров.

I have just modified 6 external links on Palestinian political violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что изменил 6 внешних ссылок на палестинское политическое насилие.

About 50,000 people ended up in camps, more than 1,600 drowned at sea, and only a few thousand actually entered Palestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 50 000 человек оказались в лагерях, более 1600 утонули в море, и только несколько тысяч фактически вошли в Палестину.

The British never completed the land settlement program, with the result that only about 20% of Palestine was surveyed and registered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британцы так и не завершили программу заселения земель, в результате чего было обследовано и зарегистрировано лишь около 20% территории Палестины.

Have you ever seen a country in this world whose history has been so rich as Palestine’s?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы когда-нибудь видели в этом мире страну, чья история была бы столь же богатой, как история Палестины?

Has any country ever been coveted by so many nations and conquerors as Palestine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве какая-нибудь страна когда-либо была желанной для столь многих народов и завоевателей, как Палестина?

Even though this final comment still means exactly what Herodotus that Palestine is not part of Phoenicia rather between it and Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже при том, что это последнее замечание все еще означает именно то, что Геродот сказал, что Палестина не является частью Финикии, а находится между ней и Египтом.

Palestinians are credited with preserving the ancient names of canaanite cities and villages!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестинцам приписывают сохранение древних названий ханаанских городов и деревень!

Almost half of these were Egyptians, followed by Sudanese and Palestinian immigrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти половину из них составляли египтяне, за ними следовали суданские и палестинские иммигранты.

What is not mentioned is that it has already been declared the capital of the current state of Palestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не упоминается о том, что он уже был объявлен столицей нынешнего государства Палестина.

At least three Palestinians were wounded by rubber bullets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере три палестинца были ранены резиновыми пулями.

Tevye, his family and friends begin packing up to leave, heading for various parts of Europe, Palestine, and the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тевье, его семья и друзья начинают собирать вещи, чтобы уехать, направляясь в различные части Европы, Палестины и Соединенных Штатов.

The Arab League said that some of the Jews would have to be expelled from a Palestinian Arab state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лига арабских государств заявила, что некоторые евреи должны быть изгнаны из палестинского арабского государства.

In 2011, Mahmoud Abbas stated that the 1947 Arab rejection of United Nations Partition Plan for Palestine was a mistake he hoped to rectify.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году Махмуд Аббас заявил, что арабский отказ 1947 года от плана Организации Объединенных Наций по разделу Палестины был ошибкой, которую он надеялся исправить.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in palestine». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in palestine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, palestine , а также произношение и транскрипцию к «in palestine». Также, к фразе «in palestine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information