In parking position - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
feature in - особенность
in dominica - в Доминике
accuracy in - точность
resonance in - резонанс в
in exploiting - в эксплуатации
in stockpiles - в запасах
in formula - в формуле
priced in - по цене в
in vinegar - в уксусе
in the instructions in writing - в инструкции в письменном виде
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
earth parking orbit - околоземная промежуточная орбита
parking ticket - парковочный талон
on the parking area - на стоянке
traffic and parking - движение и парковка
advanced parking - расширенная парковка
in a parking lot - на стоянке
bikes parking - велосипеды парковка
secured parking - охраняемая парковка
parking is possible on site - парковка на месте
underground parking space - Подземная парковка
Синонимы к parking: car park, parking lot, parking garage, carpark, parking area, garage, park, parking place, parking space, stationing
Антонимы к parking: vehicle traffic, derange, disarrange, discompose, dislocate, dislodge, disorder, disperse, displace, disrupt
Значение parking: present participle of park.
noun: положение, позиция, должность, место, расположение, местоположение, состояние, поза, точка зрения, отношение
verb: помещать, ставить, определять местоположение
support its position - поддерживать свою позицию
process position - положение процесса
picking position - положение сбор
f/t position - е / т положение
locating position - фиксирующих
position well - положение хорошо
area position - положение области
dedicated position - посвященный позиции
peculiar position - особое положение
natural position - естественное положение
Синонимы к position: whereabouts, place, site, bearings, locality, spot, location, locus, area, setting
Антонимы к position: unemployment, displace, lose
Значение position: a place where someone or something is located or has been put.
I mean, Jesus, if you get even one piece wrong in the synthesis, just one carbohydrate ends up in the wrong position... |
Ошибись в одном синтезе, если только углевод окажется не там, где надо... |
How many of you have ever gotten a parking ticket in your life? |
Кого из вас когда-либо штрафовали за нарушение парковки? |
У меня тут извещения о парковке на следующий месяц. |
|
I am well aware of your position, Paul. |
Я хорошо осведомлена о твоей точке зрения, Пол. |
We're holding position 500,000 kilometers from the border. |
Удерживаю позицию в 500.000 км от границы. |
He saw Lewis turn slightly and glance up the street in the direction of the parking garage. |
Он увидел, как Льюис чуть обернулся и метнул взгляд на улицу в сторону гаража. |
All vehicles entering the motor pool must show updated vehicle passes before security parking. |
Все автомобили, въезжающие в автопарк, должны предъявить пропуск перед парковкой. |
Its position cannot be known with certainty, because of the clockwise drift of the polar ice pack. |
Ее точное местоположение не может быть установлено из-за непрерывного дрейфа льдов. |
In the corner of the parking lot heaps of colorful paper that had blown there, wrappers and cartons and paper bags. |
В угол автостоянки нанесло ветром целую кучу цветных бумажек. |
Pena arrived in Palm Village on the morning of October 5th in the lead vehicle of a five-car caravan which proceeded directly to the public parking lot at the edge of Lodetown. |
Утром 5 октября Пена прибыл в Палм-Вилледж во главе каравана из пяти машин. |
Perhaps parking facilities at other United Nations premises could also be used. |
Видимо, можно было бы также использовать места автомобильных стоянок в других помещениях Организации Объединенных Наций. |
That same SUV entered the parking garage just an hour before Porter was killed. |
Такая же въезжала на парковку за час до того, как убили Портера. |
We won't even make it out of the parking garage. |
Мы даже не успеем добраться до парковки. |
Bishop Belo is a prominent religious leader in East Timor, which places him in a position above all groups and classes. |
Епископ Белу является видным религиозным лидером в Восточном Тиморе, что ставит его над всеми группами и классами. |
From its Zar'it barracks position, the Israeli enemy for three minutes shone a searchlight towards the Lebanese Army positions at Tarbikha and Jabal Balat. |
Со своей позиции в казармах в Зарите израильские вражеские силы в течение трех минут направляли луч прожектора на позиции ливанской армии в Тарбикхе и Джабаль-Балате. |
Russell is currently not in a position to test the package and would appreciate any testing assistance. |
Рассел сейчас не может полноценно протестировать пакет и был бы рад любой помощи. |
Он вышел положить монеты в счетчик на парковке. |
|
You don't get to that position with a weak handshake. |
Нельзя достичь такого положения, если рукопожатие вялое. |
Therefore Japan finds itself in an ironic position of enjoying the most stable economy in G-3 yet seeing its currency weaken further against the Euro and the greenback. |
Все это приводит к тому, что, как ни парадоксально, несмотря на самую стабильную экономику в G-3, иена вполне может и далее слабеть против евро и доллара. |
The rich also often feel safer parking their money in the U.S. rather than some other location perceived as less-sure. |
Богачи также считают более безопасным хранить деньги в США, чем в других, менее надежных странах. |
Since the six month OPAL ban was lifted, Gazprom's gas transit through the pipeline gave it its leadership position back with some 40% of the pipeline's capacity in their hands. |
С тех пор, как был отменен шестимесячный запрет на использование OPAL, транзит газа Газпромом по трубопроводу вернул ему лидирующую позицию, примерно 40% мощности трубопровода сосредоточено в их руках. |
Штрафы за парковку на 3,5 тысячи. |
|
Он говорит про превращение Тегерана в автостоянку. |
|
Left into the next parking lot. |
Налево, на стоянку. |
But if we can't get numbers on refugee density then we can't position the resources to deal with it. |
Но если мы не узнаем сколько там беженцев то как же мы сможем определиться с ресурсами? |
You as by your leave... your future son's future guardian... stand in an enviable position. Consider the neatness of it. |
Вы, сэр, в качестве - с вашего позволения - будущего опекуна своего будущего сына находитесь в завидном положении, и подумайте, как все удачно обернулось. |
There's a black van in the parking lot at the northwest corner, next to the Spy Sunglass truck. |
Микроавтобус чёрного цвета на парковке, ...рядом с машиной Спай сангласс. |
Я говорю: Нет парковке передом! |
|
Мне жаль, но я не подтверждаю парковку. |
|
You're feeling the baby descend into the canal, so just lay back, scoot your butt up, put your feet up, and we'll be waiting for you in the parking lot, okay? |
Ты чувствуешь, как ребенок идет по родовому каналу, так что откинься, таз толкни вперед, положи ноги наверх, мы тебя ждем на парковке, хорошо? |
First responders said the car he stole is still in the parking lot. |
Патрульные утверждают, что угнанная им машина всё ещё на парковке. |
But in spite of all this he was confident that most young women would have been silly enough to resign a position with a man they had turned down. |
Но все равно, большинство молодых девушек по глупости не остались бы на службе у человека, которого они отвергли. |
You think I don't know the resentment in this hospital toward me because of my stature, my position. |
Ты думаешь, я не знаю о неприязни в этой больнице ко мне из-за моего положения, моей должности. |
Then you do acknowledge my position as President as constituted under the Articles of Colonization. |
Тогда вы признаёте меня как президента, должным образом ставшего под свод законов? |
Yeah, well, parking wasn't quite the rattlesnake I'd anticipated. |
да, но Парковка не оказалась такой гадиной, как я ее ожидал |
I'd love to go, but yet, I don't feel like parking. |
Да, я бы с удовольствием пошла, но не хочу гулять в парке. |
Putting him in position to screw up? |
Поставить его в ситуацию, в которой он обязательно облажается? |
And at the heart of the case is what we believe to be a rivalry between Ray Stussy and his brother, Emmit, the parking lot king of Minnesota. |
Мы считаем, что в основе дела лежит конфликт между Рэем Стасси и его братом Эммитом королем парковок Миннесоты. |
One second later, the car in the parking lot blew apart in a blinding eruption of flames. Twisted metal flew everywhere. |
Через секунду машина на стоянке, под деревьями, превратилась в ослепительный огненный клубок, разметая по всей округе куски искореженного металла. |
We put some money in a paper bag... and gave it to your real mommy in the hospital parking lot... so you could come home with us, okay? |
Мы положили деньги в конверт... и отдали их твоей настоящей маме на больничной парковке... чтобы ты мог поехать домой с нами. |
He was dumped in the parking lot of Trinity General Hospital. |
Его бросили на подъездной дорожке к больнице Тринити. |
Saw the waitress in the parking lot? |
Видел официантку на парковке? |
Then clear the damn parking lot. |
Вашу мать, освободите парковку! |
I couldn't find a parking lot. |
Не мог нигде припарковаться... |
Well, uh, the lobby, the parking garage, elevators... all have video surveillance. |
Коридор, крытая автостоянка, лифты. Всё под видеонаблюдением. |
Take the parking brake off. |
Снимите с ручного тормоза. |
Fringe parking is an area for parking usually located outside the central business district and most often used by suburban residents who work or shop downtown. |
Окраинная парковка-это зона для парковки, обычно расположенная за пределами центрального делового района и чаще всего используемая пригородными жителями, которые работают или делают покупки в центре города. |
Urban runoff tends to pick up gasoline, motor oil, heavy metals, trash and other pollutants from sidewalks, roadways and parking lots. |
Городские стоки, как правило, собирают бензин, моторное масло, тяжелые металлы, мусор и другие загрязняющие вещества с тротуаров, проезжей части и парковок. |
In 2015, the church entered into a deal with the Sobrato Organization to build a 4-story mixed use development on the church's parking lot. |
В 2015 году церковь заключила сделку с организацией Sobrato по строительству 4-этажного комплекса смешанного назначения на церковной парковке. |
The accident was not the first time vehicles that could or did not stop at the bottom of the hill had gone into the store's parking lot. |
Авария произошла не в первый раз, когда машины, которые могли или не могли остановиться у подножия холма, въезжали на стоянку магазина. |
Most backpackers enter the wilderness at the north end of the park, where parking and an access trail are available at Painted Desert Inn. |
Большинство туристов въезжают в дикую местность в северной части парка, где есть парковка и подъездная дорожка к отелю Painted Desert Inn. |
An example of a resident developed app is Mobypark, which allows owners of parking spaces to rent them out to people for a fee. |
Примером резидентного разработанного приложения является Mobypark, который позволяет владельцам парковочных мест сдавать их в аренду людям за определенную плату. |
The terminals for automobiles are parking lots, while buses and coaches can operate from simple stops. |
Терминалы для автомобилей - это автостоянки, а автобусы и междугородные автобусы могут работать с простых остановок. |
The project will make improvements to garages A and B, two of the six parking options at the airport. |
В рамках проекта будут усовершенствованы гаражи а и в, два из шести вариантов парковки в аэропорту. |
For a place housing 1,000+ people, it only has usable parking for 14 vehicles. |
Для места, вмещающего более 1000 человек, он имеет только пригодную для использования парковку на 14 автомобилей. |
BTES stores generally do not impair use of the land, and can exist under buildings, agricultural fields and parking lots. |
Магазины БТЭС, как правило, не ухудшают использование земли и могут существовать под зданиями, сельскохозяйственными полями и автостоянками. |
Over 21,000 parking spaces are on campus, in parking lots and garages. |
Более 21 000 парковочных мест находятся на территории кампуса, в парковках и гаражах. |
The second phase also included a seven-story parking garage. |
Вторая фаза также включала в себя семиэтажный гараж-стоянку. |
Between 2018 and 2019, the cemetery was demolished and made into a parking lot. |
В период с 2018 по 2019 год кладбище было снесено и превращено в автостоянку. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in parking position».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in parking position» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, parking, position , а также произношение и транскрипцию к «in parking position». Также, к фразе «in parking position» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.