Parking ticket - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
parking lot worker - работник парковки
parking subscriber - ожидающий абонент
airport parking - парковка около аэропорта
car parking - автомобильная парковка
off road parking space - место для парковки во дворе
parking metre - парковочные часы
angled parking - стоянка под углом
parking meter - парковочные часы
parking bay - автостоянка
parallel parking - параллельная парковка
Синонимы к parking: car park, parking lot, parking garage, carpark, parking area, garage, park, parking place, parking space, stationing
Антонимы к parking: vehicle traffic, derange, disarrange, discompose, dislocate, dislodge, disorder, disperse, displace, disrupt
Значение parking: present participle of park.
noun: билет, талон, проездной билет, квитанция, ярлык, карточка, квиток, удостоверение, объявление, то, что надо
adjective: билетный
verb: прикреплять ярлык, снабжать билетами
ticket price - Стоимость билета
just the ticket - просто билет
final ticket - билет на финал
lottery ticket - лотерейный билет
circus ticket - билет в цирк
submit a ticket - отправлять купон
concert ticket - билет на концерт
ticket sale announcement - объявление о продаже билетов
single ticket price - цена билета в один конец
speeding ticket - талон о превышении скорости
Синонимы к ticket: authorization, token, permit, pass, coupon, voucher, transfer, tag, slate, just the ticket
Антонимы к ticket: challenge, question, rejection, banishment, issue, problem, prohibition, prompt, request, accident
Значение ticket: a piece of paper or small card that gives the holder a certain right, especially to enter a place, travel by public transport, or participate in an event.
ticket, citation, breach, contravention, fine, contrary, violation, misdemeanour, minor offence, infringement, infraction, summons, parking violation, penalty
The place doesn't even have a proper parking area, hence the ticket. |
У этого места даже нет приличной парковочной зоны, отсюда и талон. |
Is he gonna give me a parking ticket? |
Он тут, чтобы выписать мне штраф за неправильную парковку? |
Beginn einer Parkraumbewirtschaftungszone - Start of Parking management area, only parking with parking disc or parking ticket. |
Beginn einer Parkraumbewirtschaftungszone-начало зоны управления парковкой, только парковка с парковочным диском или парковочным талоном. |
Turns out it was a parking lot entrance ticket from the Kapiolani Rec Center. |
Выяснилось, что это был парковочный талон из клуба Капиолани. |
You know, earlier today, Ted was really evasive about this parking ticket. |
Знаешь, утром Тед и правда увиливал насчет того парковочного талона. |
I have run nearly 50 names of the tavern's male patrons and come back with exactly zero hits, not even a parking ticket. |
Я просмотрела 50 имен мужчин-покровителей таверны и вернулась назад с нулевым результатом, даже нет парковочного билета. |
Beer bottle, water bottle, gas station receipt, parking ticket. |
Бутылка из-под пива и воды, чек с бензоколонки, парковочный талон. |
Did he just trash a parking ticket? |
Он что только что выкинул парковочный талон? |
She'd send a black-ops team to deal with a parking ticket. |
Она посылала команду агентов разобраться со штрафом за нарушение правил стоянки. |
No parking ticket, library card or bus pass. |
Ни парковочных талонов, ни формуляров, ни проездных. |
Not even as much as an unpaid parking ticket. |
Даже за парковку штрафов нет. |
Do you by chance know where the parking ticket payment window is? |
Ты случайно не знаешь, где тут окно по уплате за неправильную парковку? |
Shopping with Vern for an outfit for election night, Gabrielle has a run-in with a meter man who gives her a parking ticket which she feels she did not deserve. |
Покупая с Верном наряд для предвыборной ночи, Габриэль сталкивается с человеком-счетчиком, который дает ей парковочный талон, который, по ее мнению, она не заслужила. |
My lady friend here received a parking ticket in error, and I'd love to take care of that. |
Моя подруга получила парковочный штраф по ошибке, и я бы хотел разобраться. |
But he so much as gets a parking ticket, the organized crime division gets a very thick file. |
Но стоит ему получить штраф за парковку, и на стол отделу по оргпреступности ляжет очень толстое дело. |
No record. Not even a parking ticket. |
Никаких записей, даже талонов парковки. |
So you can give him a parking ticket or something? |
Чтобы вы выписали ему штраф за стоянку или что-нибудь в этом роде? |
Miss Cutwater, this is not a parking ticket we're talking about here, this is the, oh, The Grim Reaper. |
Мисс Кайуотер, речь идет не о квитанции на парковку. |
My dear officer you could not even give me a parking ticket. |
Офицер, вы не можете выписать мне даже штраф за неправильную парковку. |
How many of you have ever gotten a parking ticket in your life? |
Кого из вас когда-либо штрафовали за нарушение парковки? |
There are rumors that it will soon expand to include draft dodgers and even parking ticket delinquents. |
Появились слухи, что скоро в эту категорию будут добавлены те, кто уклоняется от призыва на военную службу, и даже люди, получившие штраф за парковку автомобиля в неположенном месте. |
Not so much as a parking ticket. |
На нём не больше штрафа за парковочный талон. |
Keys, small change, maybe a theater ticket - how about a parking receipt for a Jaguar? |
Ключи, мелочь, может быть, билет в театр - как насчет парковочного талона на Ягуар? |
No, but friends occasionally tell each other things about their lives, you know, like getting a parking ticket or jury duty or a marriage proposal. |
Нет, но друзья обычно рассказывают друг-другу про свою жизнь, ну знаешь... когда получаешь место присяжного, или парковку или предложение руки и сердца. |
Нет, ты не поедешь через автостоянку. |
|
Subject is now in parking garage. |
Объект в данный момент в гараже. |
Я смотрел на билет вверх ногами. |
|
Has everyone suddenly forgotten now I'm at the top of the ticket? |
Все вдруг забыли, что я возглавляю список? |
Он должно быть вытащил билет из мусорки. |
|
But I think a nice quiet country wedding is just the ticket. |
Но мне кажется - милая, тихая, загородная свадьба - это то, что нужно! |
Now, if we play this right, her little green man might be your ticket into Galan's inner circle. |
Если мы правильно все обыграем, этот зеленый человечек может стать твоим билетом во внутренний круг Галана. |
You are, however... required to help me close out my investigation of said parking violations. |
Тем не менее, вы... необходимы, чтобы помочь мне закрыть мое расследование указанных нарушений правил парковки. |
But it was clear Paul Kincaid was going to get the nomination, so I just jumped on the ticket. |
Но было ясно, что Пол Кинкейд собирается подыскать кандидата, так что я вовремя подсуетился. |
Yeah, you just threw away your ticket to a really great road trip. |
Да, ты только что выбросила свой билет. на действительно хорошую дорожную поездку. |
That Beamer's on a one-way ticket. |
Полет на этом Бимере - это билет в один конец. |
Если передумаешь, то это билет с открытой датой. |
|
I just heard from Mr. Tanigawa. The parking at the airport hotel was full, so he's waiting at another building. |
Я как раз узнал от г-на Танигавы, что парковка у отеля аэропорта битком забита, так что он будет ждать вас в другом месте. |
I smiled and drove toward the parking lot. There was a small marker with my name on it. mr. cord. |
Я улыбнулся и проехал на стоянку с небольшой табличкой с моим именем. |
So, yesterday, Dwight found half a joint in the parking lot. |
Вчера Двайт нашел косяк на парковочной площадке. |
And, yes, I look forward to checking out of this place, but, no, I'm not gonna punch my own ticket. |
И - да, я с нетерпением жду отправки с этого места, но нет, я не буду сам пробивать свой билет. |
Representative Nam Je Il from the FF league has been questioned by police, and established that he is not suspected of any ticket forced-selling nor illegal betting. |
После допроса представителя Нам Чжэ Иля из FF-лиги, полиция установила его невиновность в принудительной продаже билетов и незаконных ставках. |
Here I can't even work parking! |
Здесь меня не берут даже машины парковать. |
Why a one-way ticket? |
Почему билет в один конец? |
We'll charge for parking. |
Мы будем брать плату за парковку |
In election after election, Protestant ministers rallied their congregations to the Liberal ticket. |
На выборах за выборами протестантские министры объединяли свои паствы в Либеральную партию. |
In the third season, the Save was renamed to Return Ticket, and the team who won the ticket could bring back another team before the fourth leg. |
В третьем сезоне сейв был переименован в обратный билет, и команда, выигравшая билет, могла вернуть другую команду до четвертого матча. |
In 1919 they opposed the League of Nations, and in 1920 they gave lukewarm support to the Democratic presidential ticket. |
В 1919 году они выступали против Лиги Наций, а в 1920 году оказали умеренную поддержку демократическому президентскому билету. |
The ticket won the election, considered the first free multiparty election in Salvadoran history and the last for over half a century. |
Билет выиграл выборы, считавшиеся первыми свободными многопартийными выборами в истории Сальвадора и последними за более чем полвека. |
When TAP ordered the 747 in 1972, five large parking bays were built, and the terminal was enlarged. |
Когда в 1972 году ТЭП заказал Боинг-747, было построено пять больших парковочных отсеков и расширен терминал. |
Official long-stay on-airport parking from Manchester Airport is located near the terminals and served by a regular courtesy bus. |
Официальная долгосрочная парковка в аэропорту Манчестера находится рядом с терминалами и обслуживается регулярным автобусом вежливости. |
Frank recovers and resumes his position as President, agreeing to put Claire on the ticket for the upcoming election. |
Фрэнк выздоравливает и возобновляет свою должность президента, соглашаясь поставить Клэр на билет для предстоящих выборов. |
Parking lights became round and fog light sockets became rectangular and were included in the grille area. |
Парковочные огни стали круглыми, а гнезда противотуманных фар-прямоугольными и были включены в зону решетки радиатора. |
This could dramatically reduce the need for parking space. |
Это может резко сократить потребность в парковочном пространстве. |
Various forms of technology are used to charge motorists for the use of a parking lot. |
Для взимания платы с автомобилистов за пользование парковкой используются различные виды техники. |
Boom gates are used in many parking lots. |
Стреловидные ворота используются на многих парковках. |
He was four times a candidate for the U.S. Senator from New Jersey on the SWP ticket, running in 1940, 1942, 1948, and 1954. |
Он был четыре раза кандидатом в сенаторы США от штата Нью-Джерси по билету SWP, баллотировался в 1940, 1942, 1948 и 1954 годах. |
Driver B also runs a red light, but no one is crossing and only gets a traffic ticket. |
Водитель Б тоже проезжает на красный свет, но никто не переходит дорогу и получает только штраф за нарушение правил дорожного движения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «parking ticket».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «parking ticket» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: parking, ticket , а также произношение и транскрипцию к «parking ticket». Также, к фразе «parking ticket» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.