In striking contrast - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In striking contrast - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в поразительном контрасте
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • star in - звезда в

  • in wood - в лесу

  • in nursery - в детских садах

  • helicopter in - вертолет

  • exhibit in - выставляться в

  • winds in - ветры в

  • in postal - в почтовых

  • in shackles - в кандалах

  • exemplified in - иллюстрируется

  • in bangkok in march - в Бангкоке в марте

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- striking [adjective]

adjective: поразительный, разительный, замечательный, ударный

noun: нанесение удара, зажигание, распалубка

  • striking down scaffolding - снимать подмостки

  • striking miner - бастующий шахтер

  • striking gear - механизм переключения

  • some striking differences - некоторые поразительные различия

  • striking absence - поразительное отсутствие

  • striking proof - Яркое доказательство

  • simple yet striking - простой, но поразительный

  • striking conclusions - поразительные выводы

  • striking views - поразительные просмотры

  • striking figure - поразительная цифра

  • Синонимы к striking: staggering, notable, astonishing, remarkable, conspicuous, impactful, obvious, evident, astounding, extraordinary

    Антонимы к striking: ugly, insignificant. See syn. study at noticeable.noticeable, ordinary, unimpressive, horrifying, homely, tapping, missing, losing, common

    Значение striking: attracting attention by reason of being unusual, extreme, or prominent.

- contrast [noun]

noun: контраст, контрастность, противоположность, противопоставление, сопоставление, антагонистичность, оттенок

verb: контрастировать, противопоставлять, сопоставлять

  • contrast agent - контрастный препарат

  • low contrast mask - низкоконтрастная маска

  • however in contrast - Однако в отличие от

  • contrast numbers - номера контрастные

  • contrast material - контрастное вещество

  • visual contrast - визуальный контраст

  • type contrast - тип контраста

  • that contrast - что отличие

  • distinct contrast - отчетливый контраст

  • in contrast to other - в отличие от других

  • Синонимы к contrast: differentiation, variation, contradiction, contradistinction, difference, dissimilarity, incongruity, polarity, variance, divergence

    Антонимы к contrast: agreement, similarity, equality, unity, oneness, homogeneousness, likeness, sameness, agree, concur

    Значение contrast: the state of being strikingly different from something else, typically something in juxtaposition or close association.



The sixth experiment tested the contrast between the different color lines to see which produced the most striking effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В шестом эксперименте проверялся контраст между различными цветовыми линиями, чтобы увидеть, какой из них производит наиболее поразительный эффект.

His personal lifestyle was frugal as always; a striking contrast to his shipowner colleagues who kept large yachts and mansions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его личный образ жизни был, как всегда, скромным-разительный контраст с коллегами-судовладельцами, державшими большие яхты и особняки.

She flushed crimson, in striking contrast with her gloomy expression just before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она раскраснелась. Контраст с ее недавним мрачным видом был чрезвычайный.

Outside also there was but one sound, to disturb the stillness though its intonation was in striking contrast with that heard within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снаружи тишину нарушал лишь один звук, совсем не похожий на шорохи, доносившиеся из хижины.

The white bandage, just staining with blood, was in striking contrast to the receding dark hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белая повязка, запачканная кровью, выделялась ярким пятном на фоне его редеющих темных волос.

Yet — again, in striking contrast to Greece — that uncertainty is not causing panic on the streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее — опять же, в отличие от Греции — эта неопределенность не вызывает панику на улицах.

These gaudy loops then formed a striking contrast to the white silk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти безвкусные петли тогда составляли разительный контраст с белым шелком.

The explanation of this rather striking contrast is simple enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это удивительное несоответствие объясняется очень просто.

Two, however, of Mme. Vauquer's boarders formed a striking contrast to the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь две фигуры представляли разительный контраст со всей группой остальных пансионеров и нахлебников со стороны.

Everything about him, from his weary, bored expression to his quiet, measured step, offered a most striking contrast to his quiet, little wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою, оживленною женой.

Never did God, who is fond of antitheses, make a more striking contrast, a more extraordinary comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда бог, которому нравятся антитезы, не создавал контраста более захватывающего, очной ставки более необычной.

The contrast to the controversy about Chinese investments in energy, hi-tech or communications is striking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контраст со скандалами вокруг китайских инвестиций в энергетику, высокие технологии и связь крайне нагляден.

Now, based on my measurements, I only found two types of impressions- striking from the front and the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, по моим измерениям, я нашла только два типа отпечатков... нанесенных спереди и сзади.

It is, because the Spanish language, in contrast to English, French or others, always strongly resisted writing words too differently to how we pronounce them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является, потому что испанский, в отличие от английского, французского и других языков, всегда сильно сопротивлялся написанию слов, сильно отличающемуся от их произношения.

It's a very complex relationship with her mother which has given rise to several striking phobias and a recurring dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень сложные взаимоотношения с её матерью которые поспособствовали развитию определённых фобий и повторяющемуся сну.

Who could blame her for striking out in her pain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто может обвинить потерявшую возлюбленного женщину в том, что горе ослепило ее.

By contrast, governments pay no penalties for outrageous misrepresentation or fraudulent accounting, as the Greek debacle shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, правительства не платят штрафов за возмутительные искажения или мошеннический бухгалтерский учет, как это продемонстрировало греческое фиаско.

Do you make him leap like a locust, striking terror with his proud snorting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь ли ты испугать его, как саранчу? Храпение ноздрей его — ужас;

He felt no answer, not even the echo of his own words striking against the membrane of an eardrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не ощущал ответной реакции, не чувствовал, что его слова отдаются в мембранах чужих барабанных перепонок.

My poor sister Charlotte, who was next me and died before she was fourteen, was a striking example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разительным примером тому была моя сестра Шарлотта, следующая за мной, - она, бедняжка, умерла, не дожив до четырнадцати лет.

Instead, they pick at the scab until we bleed, hiding in the shadows like animals, striking hard and fast then falling back into the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого они терзают наши раны, пока мы не истечем кровью, прячутся в тени как животные, быстро наносят удар и скрываются во мраке ночи.

We even took three hours to rehearse this striking song.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы даже потратили 3 часа, чтобы отрепетировать эту песенку!

Uh, the contrast just gives us more of a detailed look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ээ, контраст позволит нам увидеть более детально.

They will seek a vengeance on you that will make God striking down Lucifer seem like child's play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя настигнет возмездие, по сравнению с которым заточение Люцифера в клетку покажется детской игрой.

The bullet striking the wooden casing of the window exploded, blowing a hole completely through the wood and masonry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуля пробила деревянную облицовку окна и взорвалась, пробив огромное отверстие в дереве и каменной кладке.

It seemed to him that he watched his mind flicking this way and that, striking always that vast, soft, inert bulk, as though it were caught in an avalanche of cottonseed-hulls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, казалось, видел, как его собственная мысль мечется туда-сюда, всякий раз ударяясь об эту мягкую, грузную, инертную массу, словно попадая в поток хлопковой мякины.

Against the dark background of their olive skins their tusks stand out in a most striking manner, making these weapons present a singularly formidable appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На темном фоне оливковой кожи клыки эти выделяются необычайно резко, придавая этому своеобразному оружию особенно страшный вид.

One day he had eaten a dozen hard-boiled eggs and drank a dozen glasses of wine while the clock was striking twelve!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь это он, кажется, проглотил однажды двенадцать крутых яиц и выпил двенадцать стаканов вина за то время, что часы били двенадцать!

'Nothing!' said Connie, rather shamefacedly; but she knew how she had suffered in contrast to Hilda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ничего! - пристыженно ответила Конни, но, взглянув на сестру и сравнив с собой, поняла, что та не изведала и толики ее страданий.

The word midnight is paraphrased by twelve leads striking - it makes one shiver!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово полночь передается в таком изложении: ударило двенадцать стуканцев! Разве от этого не бросает в дрожь?

With that cologne no wonder his workers are striking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудивительно, что его рабочие бастуют.

It's been confirmed that it's the unintentional side effect of the Russians striking one of their own satellites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было подтверждено, что это ненамеренный побочный эффект от уничтожения русскими своих спутников.

They also didn't realize they caught the painting when the light was pouring directly down on it, causing a deeper contrast at the bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они просто не поняли, что, когда свет падает сверху, картина выглядит иначе, отсюда и яркий контраст внизу.

On my orders, coalition forces have begun striking selected targets of military importance to undermine Saddam Hussein's ability to wage war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему приказу силы коалиции начали наносить точечные удары по военным объектам, чтобы лишить Саддама Хусейна возможности начать войну.

With a vigorous effort he shook them off, striking out with his knife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рванувшись, он стряхнул их и нанес несколько ударов ножом.

We're striking out on any sort of original crime scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вычеркиваем дом в качестве первоначального места преступления.

You know, you bear a striking resemblance to a sobriety counselor I once knew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, вы мне напоминаете одного советника по трезвости, с которой я однажды был знаком.

Would you admit that you bear a striking resemblance to Mr. Sweeney?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы признаете, что удивительно похожи на мистера Суини?

It shall never be said I was scared out of a fair prize without striking a blow for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть никто не скажет, что я отказался от такой добычи, не успев хорошенько подраться из-за нее.

According to Colonel O'Neill, he and Teal'c witnessed a beam striking the Stargate on P4X-639.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По слова полковника O'Нилла, во время первой петли он с Тилком видел луч, попавший в звездные врата на P4X-639.

Death is the penalty for striking that officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть - наказание ударившему этого офицера.

It'll allow you to compare and contrast interpretations of Poe's most famous work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволит вам сравнить и отличить инторпретацию самой известной работы По.

Latest polling numbers show she's within striking distance of Governor Lang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние опросы показывают, что она догоняет губернатора Лэнга.

But too good-looking by far, with those fine features, the striking coloring, the magnificent body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только вот чересчур красив, такие тонкие черты, поразительно яркие глаза, волосы, цвет лица, великолепная фигура.

Dill said striking a match under a turtle was hateful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дилл сказал - поджигать черепаху гнусно.

As strikers rallied against the McCormick plant, a team of political anarchists, who were not Knights, tried to piggyback support among striking Knights workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда забастовщики объединились против завода Маккормика, группа политических анархистов, которые не были рыцарями, попыталась заручиться поддержкой бастующих рабочих-рыцарей.

In contrast to the spirit of Charles Fort, he dismissed not only flying saucers as nonsense but also the atomic bomb as a hoax by the US government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противоположность духу Чарльза форта, он отверг не только летающие тарелки как чепуху, но и атомную бомбу как мистификацию правительства США.

The authors contrast Unix tools such as cat, with larger program suites used by other systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы сравнивают инструменты Unix, такие как cat, с более крупными наборами программ, используемыми другими системами.

By contrast, in English contract law, and many other common law jurisdictions, there has been stulted judicial acceptance of this concept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, в английском договорном праве и во многих других юрисдикциях общего права это понятие не получило должного юридического признания.

Meanwhile, however, 4th Light Division joined the battle, striking rear Polish units and forcing them to withdraw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем, однако, 4-я легкая дивизия вступила в бой, ударив в тыл польским частям и вынудив их отступить.

After striking a deal to raise the Man but not to burn it, event organizers disassembled the effigy and returned it to the vacant lot where it had been built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключив сделку, чтобы поднять человека, но не сжечь его, организаторы мероприятия разобрали чучело и вернули его на пустырь, где оно было построено.

For example, vision involves light striking the retina of the eye, smell is mediated by odor molecules, and hearing involves pressure waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, зрение включает свет, падающий на сетчатку глаза, обоняние опосредуется молекулами запаха, а слух включает волны давления.

Asynchronous message-passing, by contrast, can result in a response arriving a significant time after the request message was sent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Асинхронная передача сообщений, напротив, может привести к получению ответа через значительное время после отправки сообщения запроса.

The problems of die life and weak striking had never been solved, and Mint officials advocated its replacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы умирающей жизни и слабой забастовки так и не были решены, и чиновники монетного двора выступали за ее замену.

This was a pretty big deal, and striking the mention of its effect on the union seems inappropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было довольно большое дело, и поразительное упоминание о его влиянии на союз кажется неуместным.

This has given our adversaries a welcome opportunity for misunderstandings, of which Paul Barth is a striking example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в народе считается, что Маркс был автором этой фразы, этот лозунг был распространен в социалистическом движении.

The best diagnosis for a SLAP tear is a clinical exam followed by an MRI combined with a contrast agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас был период комментариев для моей предложенной переработки схемы категорий, и я думаю, что пришло время ввести это предложение в действие.

They believed that the coalition was intentionally striking civilian targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считали, что коалиция намеренно наносит удары по гражданским объектам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in striking contrast». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in striking contrast» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, striking, contrast , а также произношение и транскрипцию к «in striking contrast». Также, к фразе «in striking contrast» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information