Indigenous background - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
displacement indigenous - перемещение коренных
indigenous habitat - исконной среды обитания
of indigenous lands - коренных земель
indigenous society - коренное общество
indigenous tribe - коренное племя
indigenous experts - эксперты коренных
indigenous villages - коренные деревни
indigenous elders - старейшины коренных
the indigenous peoples of mexico - коренные народы Мексики
indigenous people as well as - коренные народы, а также
Синонимы к indigenous: original, aboriginal, local, first, homegrown, domestic, autochthonous, native, earliest, autochthonal
Антонимы к indigenous: alien, foreign
Значение indigenous: originating or occurring naturally in a particular place; native.
noun: фон, предпосылка, происхождение, образование, задний план, подоплека, подготовка, обстановка, истоки, квалификация
background radiation dose - доза естественного радиационного фона
family background - семейные традиции
background of struggle - фон борьбы
know the background - знать предысторию
large background - большой фон
given this background - На этом фоне
background effect - фон эффект
unique background - уникальный фон
on the background of - на фоне
has a background layer - имеет фоновый слой
Синонимы к background: surrounding(s), backcloth, scene, setting, backdrop, social circumstances, tradition, class, environment, family circumstances
Антонимы к background: future, foreground
Значение background: the area or scenery behind the main object of contemplation, especially when perceived as a framework for it.
The design on the back of each note features a bird indigenous to Canada with a background representing the typical landscape for that bird. |
На оборотной стороне каждой ноты изображена птица, родом из Канады, на фоне которой изображен типичный для этой птицы ландшафт. |
These churches in turn began to evangelize those in their areas who were not of European background, including indigenous peoples. |
Эти церкви, в свою очередь, начали благовествовать в своих районах тех, кто не имел европейского происхождения, включая коренные народы. |
Women who are of indigenous background or come from particular ethnic groups also face discrimination which impedes their efforts to become self-sustaining. |
Женщины, которые происходят от коренных народов или от конкретных этнических групп, также подвергаются дискриминации, которая препятствует их усилиям самостоятельно обеспечивать жизнь семьи. |
A good understanding of local farming systems and indigenous knowledge is essential to adapting and orienting agriculture policies. |
Для адаптирования и ориентирования сельскохозяйственной политики необходимо иметь хорошее представление о местных формах ведения сельского хозяйства и накопленном опыте. |
Many people come from educated backgrounds, different socioeconomic backgrounds, men and women, different ages, some with families, some single. |
Приходят и образованные люди, и из разных социально- экономических условий, мужчины и женщины разных возрастов, у кого-то есть семья, у кого-то нет. |
Цифры там присутствуют, но находятся на заднем плане. |
|
Well, that depends on what part of the country you're in and on your religious background. |
Ну, это зависит от того, в какой части страны вы находитесь и от ваших религиозных убеждений. |
For the remainder of the current biennium, the Department plans to issue a special backgrounder on the question of enforced disappearances. |
В течение оставшейся части текущего двухгодичного периода Департамент планирует издать специальное справочное пособие по вопросу о насильственных исчезновениях. |
The Programme neither defines nor takes for granted the nature of the indigenous peoples' development models. |
Программа не предусматривает каких-либо определений или предположений, касающихся характера моделей развития коренных народов. |
Many of the communities located along the river are indigenous. |
Многие из общин, расположенных вдоль этой реки, являются общинами коренного населения. |
They should have local knowledge, a good understanding of agriculture and agricultural incomes and preferably background information about potential sources. |
Они должны обладать знаниями о местных условиях, хорошим представлением о сельском хозяйстве и доходах от сельского хозяйства и желательно исходной информацией о потенциальных источниках. |
Regarding article 7, the report contained useful information on the activities carried out in various fields by the National Institute of Indigenous Affairs. |
По статье 7 в докладе содержится полезная информация о деятельности Национального института по делам коренных народов в различных областях. |
Indigenous people view themselves as part of the natural environment, and not apart from it. |
Коренные народы считают себя не сторонним, а неотъемлемым элементом природной среды. |
Clearly, the lack of coordination and dialogue among the indigenous peoples, the Maroons and the public authorities was preventing the settlement of land issues. |
Очевидно, что отсутствие согласованных действий и диалога между коренными народами, маронами и государственными властями препятствует урегулированию земельных проблем. |
Furthermore, they must attach to the application form a recommendation letter from the indigenous organization or community that they represent. |
Помимо этого, они должны приложить к заявке рекомендательное письмо от коренной организации или общины, которую они представляют. |
The difficulties and expenses of travel by indigenous representatives were acknowledged. |
Были отмечены и трудности, с которыми столкнулись представители коренных народов, и их расходы на поездку. |
Consultancy fee for event preparation, including background material: US$ 20,000. |
Оплата услуг консультантов в связи с подготовкой мероприятия, включая справочные материалы: 20000 долл. США. |
The Task Force adopted the revised draft outline of the second background document. |
Целевая группа утвердила пересмотренный проект плана второго справочного документа. |
After all, fire turtles are not indigenous. |
В конце концов, огненные черепахи здесь не водятся |
I thought they were indigenous to the grasslands of New Zealand. |
Я думала, они растут только в Новой Зеландии. |
She doesn't do background checkson prospective buyers, and neither do I. |
Она не проверяет потенциальных покупателей, да и я тоже. |
Radio telescopes have even detected the cosmic background radiation. |
Радиотелескопы смогли обнаружить даже реликтовое излучение. |
Formal vetting begins next week, but on preliminary background, Judge Trent has informed us she's been receiving disturbing letters. |
Формально проверка начнётся на следующей неделе, но предварительно судья Трент сообщила нам, что получает беспокоящие письма. |
Doctor Parrish believes that the indigenous plant life retains enough residual radioactivity absorbed during the daylight to, well, to screw up our sensors. |
Доктор Перриш считает, что местная растительность накапливает достаточно остаточной радиации во время светового дня, чтобы... хм... ну, блокировать наши сенсоры. |
No, not this time, because Mr. Mental was an amateur inventor and he had a background in neurology. |
Нет, не в этом случае, потому что мистер Ментал был изобретателем-любителем и обладал знаниями в области неврологии. |
As you know, my field is evolution of the hot universe, the properties of the microwave background radiation and the theory of black holes. |
Как вы знаете, моя специализация — это эволюция горячей Вселенной, свойства реликтового излучения, и теория чёрных дыр. |
If I don't pass the background check, then I fail out of the police academy. |
Если я не пройду эту проверку, я вылечу из полицейской академии. |
I notice a few gaps in your patient background, Mr. Walters. |
Я вижу некоторые пробелы в вашей истории болезни, мистер Уолтерс. |
Sets up the camera, and the MTV Video Music Awards plays in the background. |
Стоит камера, а на фоне идёт церемония награждения MTV. |
Just in case Winnie, stay well in the background. |
На всякий случай держись в тени |
Marius, more intent on the outside than on the interior, had not, up to that time, taken a good look at the pinioned spy in the dark background of the tap-room. |
Мариус, занятый больше тем, что делалось на улице, чем в доме, не удосужился до тех пор поглядеть на шпиона, лежавшего связанным в темном углу нижней залы. |
I'll just wait quietly in the background, okay? |
Я буду стоять в сторонке, хорошо? |
What's happening in the background? |
Что там за звуки на фоне? |
And the background photo looks like a used car dealership. Ah, a used car dealer. |
А фото на заголовке похоже на салон подержанных авто продавец подержанных авто |
I knew I'd never marry well in Ireland, where a woman has to have breeding and background to catch a rich husband. |
И я знала, что в Ирландии мне замужеством ничего не поправить: там, чтобы подцепить богатого мужа, нужно хорошее воспитание, происхождение и связи. |
In any event, I discovered that the sap came from a bald cypress tree, a tree which happens to be indigenous to our own Atchafalaya Basin. |
Во всяком случае, я обнаружил, что это сок от болотного кипариса, дерево, которое свойственно нашему бассейну Атчафалайа. |
У нас труп индейца под мостом. |
|
Возможно, местная дикая природа. |
|
The hands and heads of this throng, black against the luminous background, outlined against it a thousand eccentric gestures. |
Руки и головы этой толпы тысячью черных причудливых силуэтов вычерчивались на светлом фоне костров. |
And what about background financials on the victims? |
А что насчет финансовых дел жертв? |
The Archaic period, which began between 5000 and 4000 BC, covered the next phase of indigenous culture. |
Архаический период, начавшийся между 5000 и 4000 годами до н. э., охватил следующую фазу развития туземной культуры. |
As of January 2016, the Scout badge has a gold fleur-de-lis on a tan background. |
По состоянию на январь 2016 года значок Скаута имеет золотой Флер-де-Лис на фоне загара. |
The plaque is made of bronze and depicts a walnut tree in the foreground with a log cabin in the background. |
Табличка сделана из бронзы и изображает ореховое дерево на переднем плане с бревенчатой хижиной на заднем плане. |
During the Enlightenment, the idealization of indigenous peoples were chiefly used as a rhetorical device to criticize aspects of European society. |
В эпоху Просвещения идеализация коренных народов использовалась главным образом как риторический прием для критики различных аспектов Европейского Общества. |
He and Hesh argue after Reuben compares Christopher Columbus to Hitler and the genocide of indigenous peoples, Reuben leaves after they almost come to blows. |
Он и хеш спорят после того, как Рувим сравнивает Христофора Колумба с Гитлером и геноцидом коренных народов, Рувим уходит после того, как они чуть не подрались. |
These indigenous people campaigned against the relocation after realizing that Halsey Island was stony and had no capability to sustain agriculture. |
Эти коренные жители выступили против переселения, поняв, что остров Хэлси каменист и не способен поддерживать сельское хозяйство. |
This flag was also adopted by indigenous opposition to Morales during the TIPNIS protests. |
Этот флаг был также принят местной оппозицией Моралесу во время протестов ТИПНИСА. |
A more formal method to characterize the effect of background beliefs is Bayesian inference. |
Более формальным методом для характеристики эффекта фоновых убеждений является байесовский вывод. |
It took another 15 years for Penzias and Wilson to stumble into discovering that the microwave background was actually there. |
Потребовалось еще 15 лет, чтобы Пензиас и Уилсон обнаружили, что микроволновый фон действительно существует. |
The population of African and Eurasian peoples in the Americas grew steadily, while the indigenous population plummeted. |
Население африканских и евразийских народов в Америке неуклонно росло, в то время как коренное население резко сокращалось. |
As background, I don't use any complex templates or much beyond what's required for regular talk page discussion, which is what I focused on here. |
В качестве фона я не использую никаких сложных шаблонов или много сверх того, что требуется для регулярного обсуждения страницы разговора, на чем я здесь сосредоточился. |
They also wanted that with these actions the indigenous rural population of the region identified with the insurgency, thus motivating them to join their ranks. |
Они также хотели, чтобы этими действиями коренное сельское население региона отождествлялось с повстанцами, мотивируя их таким образом вступить в их ряды. |
Various components and avionics systems are intended to be replaced with indigenously-produced systems as they are developed. |
Различные компоненты и системы бортового радиоэлектронного оборудования должны быть заменены системами отечественного производства по мере их разработки. |
Tata launched the Indica in 1998, the first fully indigenous Indian passenger car. |
Tata запустила Indica в 1998 году, первый полностью коренной Индийский легковой автомобиль. |
The Bardi Jawi Rangers, an Indigenous ranger group established in 2006, are based at Ardyaloon. |
Рейнджеры Барди Джави, Местная группа рейнджеров, созданная в 2006 году, базируются в Ардиалуне. |
Examples of pre-Columbian engineering from different indigenous civilizations can be found across North and South America. |
Примеры доколумбовой инженерии из различных коренных цивилизаций можно найти в Северной и Южной Америке. |
The song appeared on the Oddity EP, and later on their self-titled album and features Fred Durst of Limp Bizkit on background vocals. |
Эта песня появилась на EP Oddity, а позже на их одноименном альбоме и включает в себя Фреда Дерста из Limp Bizkit на фоне вокала. |
But what happened to the indigenous ppl of foreign nationality? |
Рухама также стремится привлечь внимание к проблеме сексуальной торговли. |
He worked on Indigenous and social welfare issues and proved an independent minded Senator, often crossing the floor on Parliamentary votes. |
Он работал над вопросами коренных народов и социального обеспечения и проявил себя независимым сенатором, часто пересекая слово на парламентских выборах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «indigenous background».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «indigenous background» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: indigenous, background , а также произношение и транскрипцию к «indigenous background». Также, к фразе «indigenous background» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.