Infra red oven - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Infra red oven - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



So there's a ton of lasagna in the oven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там в духовке еще осталась лазанья.

Most of the clean water supply infrastructure is not widely developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть инфраструктуры чистого водоснабжения не имеет широкого развития.

Fillmore supported building infrastructure, voting in favor of navigation improvements on the Hudson River and constructing a bridge across the Potomac River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филмор поддержал строительство инфраструктуры, проголосовав за улучшение судоходства на реке Гудзон и строительство моста через реку Потомак.

Thus, it is most likely that at-risk children do not have access to clean water to wash their hands and live in environments with no proper sanitation infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, наиболее вероятно, что дети из группы риска не имеют доступа к чистой воде для мытья рук и живут в условиях отсутствия надлежащей санитарной инфраструктуры.

In order to overcome the aforementioned barrier, extensive investments in the energy infrastructure have to be made to overcome shortages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях преодоления вышеупомянутого препятствия необходимо осуществить крупные капиталовложения в энергетическую инфраструктуру для расширения доступа.

Flint's water infrastructure - the complex network of underground pipes - has been severely damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система водоснабжения Флинта — сложная сеть подземных труб — была серьёзно повреждена.

On the blockchain, you can think of it as an open infrastructure that stores many kinds of assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блокчейн можно представлять в виде открытой инфраструктуры, сохраняющей много видов ресурсов.

So we also bake and deliver delicious brick oven pizza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы также печем и доставляем вкусную пиццу из печи.

In order to counter the coastal erosion already engulfing our cities and coastal lands, major work on infrastructure is crucial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы противостоять эрозии прибрежной зоны, которая приводит к затоплению наших городов и прибрежных земель, для нас крайне важно прилагать активные усилия по строительству инфраструктуры.

For most of the infrared and the ultraviolet, X-rays and gamma rays, instruments need to be placed just above the atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для большинства инфракрасных и ультрафиолетовых, рентгеновских и гамма-лучей аппаратуру необходимо устанавливать выше атмсоферных слоев.

Additionally the vehicle acquires reduced optical and infrared signature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно проводятся мероприятия по снижению заметности изделия в оптическом и инфракрасном диапазонах частот.

No wonder your mother put her head into that oven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не удивительно, что твоя мать сунула голову в ту газовую духовку.

Or what she's got baking in her oven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или что у нее печется в духовке.

The magma that surrounds us... turns this place into pretty much just a big oven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

магма, окружающая нас... превращает это место просто в большую духовку.

The typical entrepreneurial university will contain, or be surrounded by, a penumbra of firms that originated from academic research, perhaps even sharing infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичный занимающийся предпринимательской деятельностью университет должен либо заключать в себе, либо быть окружен фирмами, образованными в результате научных исследований, и, возможно, даже иметь общую с ними инфраструктуру.

By the end of 2014 at the plant they intend to master the production of tubes that are used in housing and utilities infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 2014 года на предприятии собираются освоить выпуск труб, которые используются в жилищно-коммунальном хозяйстве.

And the head of the council said, If we didn't have Transition Stroud, we would have to invent all of that community infrastructure for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мэр города объявил, что, не будь группы Переходный период Страуда, пришлось бы всю инфраструктуру местной организации создавать с нуля.

Infrared images of the nighttime descent showed a distinct crescent shape ahead of the vehicle as exhaust particles, released in space, entered the atmosphere and bunched up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На инфракрасных изображениях этого ночного спуска перед спускаемым аппаратом ясно видно свечение серповидной формы. Это частицы выходящих из двигателя продуктов сгорания входят в атмосферу и начинают светиться.

Bold, large-scale infrastructure investments can provide much-needed short-run stimulus to global aggregate demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смелые, крупномасштабные инвестиции в инфраструктуру могут дать столь необходимые краткосрочные стимулы для глобального совокупного спроса.

Twenty minutes later I pulled from the machine the shining, perfect body of a semiautomatic rifle, as warm as if it were some baked good fresh from the oven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло 20 минут, и я вынул из станка блестящую, идеальную нижнюю часть ствольной коробки полуавтоматической винтовки, которая была еще теплая, как хлеб из печи.

I always tell that there we have little parcels of pastry which we fill with fried onions and put in the oven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я часто рассказываю, что у нас там есть булочки с жареным луком

His company, Beta-Co, works with the military, maintaining our facilities while rebuilding Afghan infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его компания, Бета-Ко, работает с военными, обслуживая наше оборудование, пока восстанавливается инфраструктура Афганистана.

Thousands of miles above the Earth infrared sensors on satellites can detect forest fires, showing them clearly as hotspots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфракрасные датчики на спутниках в тысячах километрах над Землей способны обнаружить лесные пожары, показывая их совершенно четко, как горячие точки.

You'd have to remove the oven to put the glider in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлось бы убрать плиту, чтобы поставить кресло.

Built-in infrared and suppressor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встроенный тепловизор и глушитель.

What, because we both have a bun in the oven, now we're simpatico?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если у нас обеих есть булочки в духовке, мы как две капли воды?

Something curious about that oven, ma'am! he observed advancing, opening it, and drawing out a tambourine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой печкой, кажется, что-то неладно, сударыня! - заметил он, подойдя к печке, и, открыв дверцу, вынул тамбурин.

Well, our evil bun should be out of the oven soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отлично, наша злая булочка должна скоро выйти из духовки.

Now Rachel thinks she might have a bun in the oven and Santana moved in with her and Kurt and Brody lives there, too, except he's gone a lot and carries large wads of cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейчел думает, что беременна, а Сантана переехала жить к ним с Куртом и Броди, только вот последний без конца исчезает и носит при себе пачки денег.

There was a short interval of open atmosphere-hot as the inside of an oven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненадолго показался просвет, и путников обдало горячим воздухом, словно из жерла печи.

What if we combine the oven with the toaster into one thing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если мы соединим духовку и тостер?

So, it looks like your employee was firing up an oven when his cigarette lit a gas line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, похоже, что все началось с сигареты вашего работника.

He blamed the gas oven which didn't heat like a good wood stove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бранил газовую плиту, которая жарит не так, как дровяная.

And during that same robbery, The thief also took this microwave oven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вместе с ней вор унес и эту микроволновку.

So a killer cyborg sent from the future, resistance fighters intercept his coordinates, redirect him into a pizza oven, saving humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, киборг-убийца послан из будущего, бойцы сопротивления перехватили его координаты, И перенаправили его в печь для пиццы, спасая человечество.

A coven of witches! Not an oven!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шабаш ведьм, не шалаш, а шабаш.

Now scientists are copying the beetle's extraordinary infrared super sense to spot the very first sign of forest fires from the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня ученые берут за образец удивительную сверхвосприимчивость жуков к инфракрасному излучению, чтобы с воздуха обнаружить первые признаки лесного пожара.

Pods fitted with panoramic optical cameras and an infrared line scan were carried for the reconnaissance mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для выполнения разведывательной миссии были доставлены капсулы, оснащенные панорамными оптическими камерами и инфракрасной линией сканирования.

More specifically for infared light emitted by LEDs try Infrared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более конкретно для инфракрасного света испускаемого светодиодами попробуйте инфракрасный.

As many frozen foods are cooked in a microwave oven, manufacturers have developed packaging that can go straight from freezer to the microwave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку многие замороженные продукты готовятся в микроволновой печи, Производители разработали упаковку, которая может идти прямо из морозильной камеры в микроволновую печь.

Until 1968, visible and infrared LEDs were extremely costly, in the order of US$200 per unit, and so had little practical use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1968 года видимые и инфракрасные светодиоды были чрезвычайно дорогостоящими, порядка 200 долларов США за единицу, и поэтому имели мало практического применения.

At worst, they left carbon stuck to the oven surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В худшем случае они оставляли углерод, прилипший к поверхности печи.

It had a brick oven and used firewood as fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем была кирпичная печь, и в качестве топлива использовались дрова.

Some detective work implicated a newly installed extractor fan that, Tandy found, was generating infrasound of 18.9 Hz, 0.3 Hz, and 9 Hz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые детективные работы были связаны с недавно установленным вытяжным вентилятором, который, как обнаружила Тэнди, генерировал инфразвук 18,9 Гц, 0,3 Гц и 9 Гц.

Some gases in the atmosphere absorb and emit infrared radiation, but do not interact with sunlight in the visible spectrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые газы в атмосфере поглощают и излучают инфракрасное излучение, но не взаимодействуют с солнечным светом в видимом спектре.

Biffins are a form of baked apple, long cooked in a very slow oven, which used to be sold by Norwich bakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биффины - это форма печеного яблока, долго приготовленного в очень медленной духовке, которую раньше продавали Нориджские пекари.

He flew missions at night using infrared to destroy North Vietnamese supply routes and convoys in Laos and Cambodia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он летал ночью, используя инфракрасное излучение, чтобы уничтожить северо-вьетнамские пути снабжения и конвои в Лаосе и Камбодже.

Sharp Corporation introduced the first microwave oven with a turntable between 1964 and 1966.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация Sharp представила первую микроволновую печь с поворотным столом между 1964 и 1966 годами.

In France, 40% of households owned a microwave oven in 1994, but that number had increased to 65% by 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во Франции в 1994 году 40% домашних хозяйств владели микроволновой печью, но к 2004 году это число возросло до 65%.

The microwave oven provides another example of a forcing function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к введению превосходных цифровых слуховых аппаратов бесплатно через НСЗ.

This temperature is significantly less than for mineral clays and can be achieved using a home oven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта температура значительно меньше, чем для минеральных глин, и может быть достигнута с помощью домашней печи.

It is left to ferment in a warm oven for several days, then the moisture is strained and blended with salt to make the kashk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его оставляют бродить в теплой духовке на несколько дней, затем влагу процеживают и смешивают с солью, чтобы получился кашк.

Rural infrastructure includes transport, energy, information and communication technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельская инфраструктура включает в себя транспорт, энергетику, информационно-коммуникационные технологии.

That isolation effectively broke the thermal “bridge” that otherwise allowed heat from the oven to leak into the base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта изоляция эффективно разрушила тепловой мост, который в противном случае позволял теплу из печи просачиваться в основание.

Many ex-Whigs became Republicans who advocated modernization through education and infrastructure—especially better roads and railroads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие бывшие Виги стали республиканцами, которые выступали за модернизацию через образование и инфраструктуру-особенно за улучшение дорог и железных дорог.

Another popular dish is oven-baked zucchini—sliced or grated—covered with a mixture of eggs, yogurt, flour, and dill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно популярное блюдо-запеченные в духовке кабачки, нарезанные ломтиками или натертые на терке, покрытые смесью яиц, йогурта, муки и укропа.

Chinese sausage is prepared in many different ways, including oven-roasting, stir-fry, and steaming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайская колбаса готовится многими различными способами, включая обжарку в духовке, обжаривание в стире и приготовление на пару.

The door of a microwave oven has a screen built into the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверца микроволновой печи имеет экран, встроенный в окно.

Thus a cake made with butter or eggs instead of water is far denser after removal from the oven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, пирог, приготовленный с маслом или яйцами вместо воды, гораздо плотнее после удаления из духовки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «infra red oven». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «infra red oven» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: infra, red, oven , а также произношение и транскрипцию к «infra red oven». Также, к фразе «infra red oven» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information