Inhabits - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
dwells, inhabit, inhabited, live, abides, resides, home, occupies, lives, lodges, populates, colonizes, reside, stays, houses, lies, living, roosts, squats, absorbs, bides, billets, broods, busies, cohabits
advances, ambles, ambulates, ascends, barges, blunders, bumbles, canters, champs, clomps, clumps, crosses, cruises, dawdles, descends, deserts, dodders, drags oneself, drifts, falters, files, flogs, flounders, foots, foots it
Inhabits Third-person singular simple present indicative form of inhabit.
The Destroyer destroys Gar-Toom while Balder frees Hela, and the pair learn that it is Lorelei who inhabits the Destroyer. |
Разрушитель уничтожает Гар-Тума, в то время как Бальдер освобождает Хел, и пара узнает, что именно Лорелея обитает в Разрушителе. |
The Malaysian rail-babbler is a rail-like passerine bird which inhabits the floor of primary forest in the Malay Peninsula and Sumatra. |
Малазийский жаворонок-это рельсовидная воробьиная птица, которая обитает на дне первичного леса на Малайском полуострове и Суматре. |
How does a demon wear a crucifix and not burn the flesh it inhabits? |
Как демон может носить крест и не сжигать плоть, в который он находится? |
The plant itself typically inhabits wet, sandy soils and peat swamps. |
Само растение обычно обитает на влажных песчаных почвах и торфяных болотах. |
It inhabits rainforest, forest edge habitats and secondary growth, and sometimes mangrove forests. |
Он обитает в тропических лесах, лесных краевых местообитаниях и вторичном росте, а иногда и в мангровых лесах. |
The species inhabits dry savanna and moist savanna habitats. |
Вид обитает в сухих и влажных саваннах. |
Deep-water coral inhabits greater depths and colder temperatures at much higher latitudes, as far north as Norway. |
Глубоководные кораллы обитают на больших глубинах и более холодных температурах в гораздо более высоких широтах, вплоть до Норвегии. |
The soil it inhabits is typically in the pH range of 5.0 to 5.5. |
Почва, в которой он обитает, обычно находится в диапазоне рН от 5,0 до 5,5. |
The beetle Catops cavicis inhabits Krubera-Voronja cave and also several caves around the Ortobalagan valley. |
Жук Catops cavicis обитает в пещере Крубера-Воронья, а также в нескольких пещерах вокруг долины Ортобалаган. |
В настоящее время в школе проживает 400 учеников к-12. |
|
The Malaysian rail-babbler is a rail-like passerine bird which inhabits the floor of primary forest in the Malay Peninsula and Sumatra. |
Малазийский жаворонок-это рельсовидная воробьиная птица, которая обитает на дне первичного леса на Малайском полуострове и Суматре. |
This species, the only one in its family, inhabits forest undergrowth throughout South East Asia. |
Этот вид, единственный в своем семействе, обитает в лесном подлеске по всей Юго-Восточной Азии. |
The saltwater crocodile inhabits estuaries and mangroves and can be seen in the coastline bordering the Great Barrier Reef in Australia. |
Морской крокодил обитает в устьях рек и мангровых зарослях, а также можно увидеть на побережье, граничащем с Большим Барьерным рифом в Австралии. |
Also, a second endemic whitefish inhabits the lake, C. baicalensis. |
Кроме того, в озере обитает второй эндемик сига-C. baicalensis. |
He inhabits it fully, strutting and swaggering and even, spoofing himself. |
Он обитает в нем полностью, напыщенно и чванливо, и даже обманывает себя. |
This bottom-dweller inhabits soft-bottomed habitats such as lagoons, estuaries, and reefs. |
Этот донный житель обитает в местообитаниях с мягким дном, таких как лагуны, эстуарии и рифы. |
The gods inhabit the heavenly realm of Asgard whereas humanity inhabits Midgard, a region in the center of the cosmos. |
Боги обитают в Небесном Царстве Асгарда, тогда как человечество обитает в Мидгарде, области в центре космоса. |
It inhabits woodland, savannas, scrubland, farmland, parks and gardens. |
Он обитает в лесах, саваннах, кустарниках, сельскохозяйственных угодьях, парках и садах. |
It is also found in dry upland areas, where it inhabits meadows, prairies, and old fields. |
Он также встречается в сухих горных районах, где обитает на лугах, прериях и старых полях. |
It inhabits cliffs and rocky slopes on the north coast of Madeira from São Jorge west to Porto do Moniz and on higher peaks and rocky areas of Porto Santo. |
Он населяет скалы и скалистые склоны на северном побережье Мадейры от Сан-Хорхе на запад до Порто-ду-Мониш и на более высоких вершинах и скалистых участках Порто-Санту. |
It inhabits the high mountains of Eurasia from southern Europe to central China. |
Он обитает в высоких горах Евразии от Южной Европы до центрального Китая. |
It inhabits small to large rivers and lakes, and lives in the benthic zone. |
Дуэт воссоединился с выздоровевшим Дювалем, который снова стал пилотом Боздеха, а АНТ продолжал летать вместе с ними. |
The Malaysian rail-babbler is a rail-like passerine bird which inhabits the floor of primary forest in the Malay Peninsula and Sumatra. |
Малазийский жаворонок-это рельсовидная воробьиная птица, которая обитает на дне первичного леса на Малайском полуострове и Суматре. |
Табалуга населяет вымышленную провинцию Гренландия. |
|
Wally Gator, another zoo fugitive, inhabits a spooky steamboat, complete with ghostly illusions intended to scare away zookeepers. |
Уолли Аллигатор, еще один беглец из зоопарка, обитает на жутком пароходе, полном призрачных иллюзий, предназначенных для отпугивания смотрителей зоопарка. |
The Malaysian rail-babbler is a rail-like passerine bird which inhabits the floor of primary forest in the Malay Peninsula and Sumatra. |
Малазийский жаворонок-это рельсовидная воробьиная птица, которая обитает на дне первичного леса на Малайском полуострове и Суматре. |
Он насаждает на острове рациональное мышление. |
|
dodo is endemic to Mauritius, where it inhabits the native forests. |
дронт является эндемиком Маврикия, где он обитает в местных лесах. |
Sometimes, one element inhabits the interstices of another in time and space. |
Иногда один элемент обитает в промежутках другого во времени и пространстве. |
leucogaster inhabits central Australia and north-western Queensland, and Geophaps plumifera subsp. |
leucogaster обитает в Центральной Австралии и Северо-Западном Квинсленде, а Geophaps plumifera subsp. |
It also inhabits coastal areas, woodlands, sub-tropical forests, mountain forests, and inland scrubs. |
Он также населяет прибрежные районы, лесные массивы, субтропические леса, горные леса и внутренние кустарники. |
Ptilopsis is a genus of typical owls, or true owls, in the family Strigidae, that inhabits Africa. |
Ptilopsis-род типичных сов, или настоящих сов, из семейства Strigidae, обитающих в Африке. |
He always tries to communicate with the society which inhabits those spaces, searching for the uniqueness of each place. |
Он всегда пытается общаться с обществом, которое населяет эти пространства, ища уникальность каждого места. |
It is endemic to the Pilbara region of Western Australia, where it inhabits streams and still waters. |
Он является эндемиком региона Пилбара в Западной Австралии, где обитает в ручьях и тихих водах. |
Himalayan bear and Amur tiger inhabits in the Reserve. |
В заповеднике, почти на окраине Хабаровска, обитают такие редкие хищники, как гималайский медведь, амурский тигр. |
One new business has moved into the town of Rosendale that now inhabits the old school building. |
Один новый бизнес переехал в город Розендейл, который теперь живет в старом здании школы. |
This is a place where steel rusts and is forgotten, where flesh and the fleeting forms it inhabits are forever changed. |
Таким образом, государство будет основывать свое существование на фундаменте, который однажды рухнет. |
Shorthead redhorse feed on benthic invertebrates and can consume plant material from the benthic environment that it inhabits. |
Короткоголовая красная лошадь питается донными беспозвоночными и может потреблять растительный материал из бентической среды, в которой она обитает. |
While the world he inhabits is, in some respects, counterfeit, there's nothing fake about Truman himself. |
Мир, в котором он живет... в некотором отношении искусственный, но в самом Трумане |
The white-crested turaco typically inhabits forests alongside rivers and wooded savannahs, particularly where there are tangled masses of creepers. |
Белохохлый турако обычно обитает в лесах вдоль рек и лесистых саваннах, особенно там, где встречаются переплетенные массы лиан. |
It mainly inhabits rain forests in West Africa and has native origins in Ethiopia. |
Он в основном обитает в тропических лесах Западной Африки и имеет коренные корни в Эфиопии. |
The Maricopa harvester ant inhabits much of the Southwestern United States and is believed to have the most toxic insect venom in the world. |
Несмотря на то, что Мантл был одним из самых высокооплачиваемых игроков эпохи до свободного агентства, он был плохим бизнесменом, сделав несколько плохих инвестиций. |
This species inhabits a wide range of habitats, including mixed and deciduous forests, bushes, heaths, scrub, hedgerows, bogs, parks and gardens. |
Этот вид обитает в широком диапазоне местообитаний, включая смешанные и лиственные леса, кустарники, вересковые пустоши, кустарники, живые изгороди, болота, парки и сады. |
It is simply not possible to divine whether a conscious agency or some clever simulation inhabits the room. |
Просто невозможно предугадать, обитает ли в этой комнате сознательная сила или некая искусная симуляция. |
It is endemic to southern Australia and Tasmania where it inhabits ocean beaches and subcoastal lagoons. |
Он является эндемиком Южной Австралии и Тасмании, где обитает на океанских пляжах и субкоастальных лагунах. |
It typically inhabits sandy beaches, mudflats and saltpans, and outside the breeding season visits reclaimed areas. |
Он обычно обитает на песчаных пляжах, илистых отмелях и солончаках, а вне сезона размножения посещает мелиорированные участки. |
We must realize that Obama inhabits a universe different from that of (most of) you and me. |
Мы должны понять, что Обама населяет вселенную, которая отличается от той вселенной, в которой живет большинство из нас. |
The great hammerhead inhabits tropical waters around the world, between the latitudes of 40°N and 37°S. |
Большой молот обитает в тропических водах по всему миру, между широтами 40 ° северной широты и 37°южной широты. |
Lingula inhabits a vertical burrow in soft sediments, with the front face upward near the surface of the sea bed. |
Лингула обитает в вертикальной норе в мягких отложениях, лицевой стороной вверх у поверхности морского дна. |
Lavant plays Mr Oscar, a man like an actor who inhabits several roles, but there are no apparent cameras filming the man's performances. |
Лавант играет Мистера Оскара, человека, похожего на актера, который играет несколько ролей, но нет никаких видимых камер, снимающих выступления этого человека. |
A species of deer, the Barbary stag, inhabits the dense humid forests in the north-eastern areas. |
Один из видов оленей-варварский олень-обитает в густых влажных лесах на северо-востоке страны. |