Insufficient implementation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Insufficient implementation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
недостаточная реализация
Translate

- insufficient [adjective]

adjective: недостаточный, неудовлетворительный, неполный, несоответствующий

- implementation [noun]

noun: реализация, осуществление, выполнение



Lack of adequate policies, implementation measures and insufficient knowledge of professionals and parents on early child development compound these problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти проблемы усугубляются отсутствием надлежащей политики и практических мер и недостаточным уровнем знаний специалистов и родителей об особенностях развития детей в раннем возрасте.

As centuries passed, humanity became more serious in implementing constructed languages as they deemed natural ones to be insufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С прошествием веков человечество стало более серьёзным в создании искусственных языков, так как считалось, что естественных не достаточно.

As a result, there was insufficient lead-time to enter into contracts for the required equipment and services to implement the mine-clearing programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого не удалось вовремя заключить контракты, касающиеся необходимого оборудования и услуг для осуществления программы разминирования.

However, if resources are insufficient, either one or both may not be implemented, taking into account the priorities expressed by the Third Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, если ресурсов окажется недостаточно, одно или оба из них не смогут быть, возможно, проведены в свете приоритетов, установленных Третьим комитетом.

Cash couriers are regulated in most States but implementation is insufficient in several States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курьеры, перевозящие наличные средства, регулируются в большинстве государств, однако в нескольких государствах практическое осуществление соответствующих положений является недостаточным.

I'm not certain I can accept Dahak's explanation just yet, but it fits the observed data, assuming they had the ability to implement it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверена, что могу полностью принять объяснение Дахака, но оно согласуется с полученными данными.

To publish Open Graph stories with the Share dialog, you do not need to implement Facebook Login or ask for additional permissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы публиковать новости Open Graph с помощью диалога «Поделиться», не нужно интегрировать «Вход через Facebook» или запрашивать дополнительные разрешения.

And we can pressure our representatives to actually implement important reforms to this law and protect our data from this redirection and misuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем оказать давление на наших представителей, чтобы фактически осуществить важные реформы в этом законе и защитить наши данные от незаконного использования.

What systems have we built where this is insufficient for a person to make a living?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это за системы мы создали, где этого недостаточно, чтобы человек мог заработать себе на жизнь?

The U.S. Attorney will make a statement that there was insufficient evidence to bring an indictment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокурор заявит, что для обвинения у них не было достаточно улик.

She expressed her fear that her command was insufficient to fulfill its mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выразила опасение, что вверенные ей силы не смогут выполнить возложенную на них миссию.

Preparation for IPSAS implementation had focused on project management, risk management and change management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное внимание в ходе подготовки к внедрению МСУГС уделялось управлению проектами, регулированию степени риска и управлению преобразованиями.

Overall, implementation using legacy systems rather than Umoja was now based on a pragmatic, practical plan, which represented good progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, внедрение с использованием существующих систем, а не проекта «Умоджа» основывается в настоящее время на прагматическом, практическом плане, который обеспечивает достаточный прогресс.

Not only do construction materials continue to be banned but the provision of energy is also still insufficient and irregular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввоз строительных материалов по-прежнему запрещен, а энергоресурсы до сих пор поставляются нерегулярно и в недостаточных количествах.

In recent years, implementation of national initiatives has always been focused on the ability to achieve desired change in the selected areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы предпринимавшиеся национальные инициативы всегда были направлены на создание потенциала для достижения желаемых изменений в выбранных областях.

The secretariat would look carefully at the paragraph to ensure that it did not deal with issues best covered under implementation and use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат тщательно рассмотрит этот пункт, с тем чтобы он не касался вопросов, которые, скорее, относятся к теме осуществления и использования.

It is often administered as a package, consisting of foreign experts, external equipment and exogenous technologies with insufficient local participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно зачастую осуществляется в рамках пакета, включающего иностранных экспертов, зарубежное оборудование и заимствованные технологии, при недостаточно широком участии местных структур.

Other DVB-cards and receivers counted this signal insufficient for the normal reception of digital signal and showed that the lock was absent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие же DVB-карты и ресиверы посчитали данный сигнал недостаточным для нормального приема цифрового сигнала и показали, что лока нет.

One particularity of GTK+ is its complete implementation in C. Consequently, the GUI builder glade2 produces C-code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из преимуществ GTK+ является то, что он полностью написан на С. Естесственно GTK+ предоставляет средства для работы именно с этим языком, для этого существует GUI-конструктор - glade2.

The implementation of a global human capital management system for international professionals, United Nations volunteers, service contracts and special service agreements;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

внедрение глобальной системы управления людскими ресурсами в отношении международных сотрудников категории специалистов, добровольцев Организации Объединенных Наций, контрактов на услуги и специальных соглашений об услугах;

Under a strict timeline for Minsk implementation there would be consequences for Russia’s missed deadlines, consisting primarily of increased sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если будет строгий график исполнения Минских соглашений, Россия столкнется с негативными последствиями за его невыполнение, в основном в форме ужесточения санкций.

RF GDP growth rates are insufficient for growth of the nation

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

темпы роста ВВП РФ недостаточны для развития государства

If we see that somebody is violating our contracts for gas supplies, we will reduce the volume, and the physical volume on the European market will simply be insufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Если мы увидим, что кто-то нарушает наши контракты по поставкам газа, мы будем сокращать объем, и физических объемов на европейском рынке будет просто недостаточно».

When you implement Facebook Login, your app can optionally ask someone for permissions on a subset of that person's data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы интегрировали «Вход через Facebook», ваше приложение может дополнительно запросить у человека разрешения на доступ к поднабору его персональных данных.

It is insufficient to assign Full Control permissions to the Domain Admins group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этого недостаточно назначьте полный доступ группе администраторов домена.

'Yes, I admit my mistake . . . but I consider this memo insufficient.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, мол, и так... ошибку признаю, а настоящее письмо считаю недостаточным.

We know so little about Pesh'tal, because there was insufficient research at the stricken colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за недостаточного количества исследований нам крайне мало известно о вирусе Пеш'тал.

Commander La Forge was developing a program that would implement metaphasic properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммандер Ла Фордж разработал программу которая может осуществлять метафазную защиту.

The clinical reports... indicate the degree of damage... or organic insufficiency, and allow establishing deadlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клинические отчёты... показывают степень поражения... или недостаточность органов, и позволяют предсказать срок жизни.

But there are many occasions when the police know who has committed a crime but where the evidence is insufficient for a prosecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но во многих случаях полиция знает, кто совершил преступление, хотя и не располагает достаточными доказательствами для обвинения.

The Justice Minister intervened saying that the investigations... were becoming a witch hunt, based on insufficient grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем интервью министр юстиции сказал, что это расследование, превратившееся в охоту на ведьм, не имеет достаточных оснований.

Unable to determine cause due to insufficient data on Cardassian physiology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу определить причину из-за недостатка информации о кардассианской физиологии.

If you have billions... and think it's insufficient, then you're poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, у кого есть миллиарды, а ему всё мало, – тот нищий.

Apparently a shot across the bow is insufficiently convincing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, выстрел по касательной был неубедительным.

In July 2016, Edward Snowden criticised WikiLeaks for insufficiently curating its content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2016 года Эдвард Сноуден раскритиковал WikiLeaks за недостаточное курирование его контента.

There is currently insufficient evidence regarding the association between physical activity and mortality for survivors of other cancers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время недостаточно данных о связи между физической активностью и смертностью среди выживших после других видов рака.

This allows the active cycle to continue regardless of the inactive cycles, and is generally used to implement delay insensitive encodings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет активному циклу продолжаться независимо от неактивных циклов и обычно используется для реализации нечувствительных к задержке кодировок.

A hug can indicate support, comfort, and consolation, particularly where words are insufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объятие может означать поддержку, утешение и утешение, особенно там, где слов недостаточно.

The EFF also reports that the US government has asked these companies to implement such a tracking scheme, so that counterfeiting can be traced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EFF также сообщает, что правительство США попросило эти компании внедрить такую схему отслеживания, чтобы можно было отслеживать подделки.

The implementation of this strategy is called zeta function regularization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализация этой стратегии называется регуляризацией Дзета-функций.

], because there would be insufficient incentives for commercial organisations to produce them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

], потому что у коммерческих организаций не было бы достаточных стимулов для их производства.

The detailed implementation of the concept was done by the NASA Langley Laboratory team of Alford, Polhamus and Barnes Wallis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детальная реализация концепции была выполнена группой лаборатории НАСА в Лэнгли в составе Элфорда, Полхамуса и Барнса Уоллиса.

According to Widmer classification diagnosis of chronic venous insufficiency is clearly differentiated from varicose veins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По классификации Видмера диагноз хронической венозной недостаточности четко дифференцируется от варикозного расширения вен.

Nehru entrusted the implementation of the PVC to Major General Hira Lal Atal, the first Indian adjutant general of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неру поручил выполнение этой задачи генерал-майору Хира Лал Аталу, первому Индийскому генерал-адъютанту Индии.

Seven further officers faced disciplinary action, but not arrests, because there was insufficient evidence to lead to indictments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще семь офицеров были привлечены к дисциплинарной ответственности, но не арестованы, поскольку не было достаточных доказательств для предъявления обвинений.

It is unclear at this time whether OpenBTS will be able to implement features of that initial specification without limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время неясно, сможет ли OpenBTS реализовать функции этой начальной спецификации без ограничений.

The truth is that insufficient access to full sunlight causes the color in the keratin layer to fade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истина заключается в том, что недостаточный доступ к полному солнечному свету приводит к выцветанию цвета в кератиновом слое.

Iron-deficiency anemia is caused by blood loss, insufficient dietary intake, or poor absorption of iron from food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железодефицитная анемия вызвана кровопотерей, недостаточным потреблением пищи или плохим усвоением железа из пищи.

There were no finished sequences, as the majority of animators were still learning to implement the film's highly detailed style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там не было законченных последовательностей, так как большинство аниматоров все еще учились воплощать очень детализированный стиль фильма.

If a language does not support monads by default, it is still possible to implement the pattern, often without much difficulty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если язык не поддерживает монады по умолчанию, то все еще можно реализовать шаблон, часто без особых трудностей.

Also, to counter a hybrid threat, hard power is often insufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, чтобы противостоять гибридной угрозе, жесткой власти часто бывает недостаточно.

In addition, the lead is insufficiently concise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, свинец недостаточно лаконичен.

Prolonged riboflavin insufficiency is also known to cause degeneration of the liver and nervous system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно также, что длительная недостаточность рибофлавина вызывает дегенерацию печени и нервной системы.

But colic has many other possible triggers including insufficient water, an irregular feeding schedule, stress, and illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у колик есть много других возможных триггеров, включая недостаточное количество воды, нерегулярный график кормления, стресс и болезни.

The most important of these artifacts are the language specification and implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее важными из этих артефактов являются языковая спецификация и реализация.

I'm not going to pass anymore articles, however, if you say it's insufficiently referenced, I'm neutral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь больше передавать статьи, однако, если вы скажете, что на них недостаточно ссылок, я нейтрален.

The syntax differs depending on the command's implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синтаксис отличается в зависимости от реализации команды.

Malnutrition and insufficient micronutrient supply have been reported in many regions where chickpeas are a major part of the diet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих регионах, где нут является основной частью рациона питания, отмечаются недоедание и недостаточное поступление микроэлементов.

Some state governments subsidise rural water systems, but funds are scarce and insufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые правительства штатов субсидируют сельские системы водоснабжения, но средств для этого недостаточно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «insufficient implementation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «insufficient implementation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: insufficient, implementation , а также произношение и транскрипцию к «insufficient implementation». Также, к фразе «insufficient implementation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information