Intermediate process - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Intermediate process - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
промежуточное судебное производство
Translate

- intermediate [adjective]

adjective: промежуточный, средний, вспомогательный

noun: промежуточное звено

verb: посредничать, вмешиваться

- process [noun]

noun: процесс, способ, метод, технологический процесс, ход, отросток, судопроизводство, движение, ход развития, течение

verb: обрабатывать, участвовать в процессии, возбуждать процесс, подвергать



However, meetings that provideinput” to an internal UNIDO working process are intermediate products and would not be considered global forum activities as such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако совещания, которые обеспечивают вклад во внутриорганизационный рабочий процесс, явля-ются промежуточным звеном и не рассматриваются в качестве мероприятий, связанных с функцией гло-бального форума;

To continue the process, the definitive host must eat the uncooked meat of the intermediate host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы продолжить этот процесс, окончательный хозяин должен есть сырое мясо промежуточного хозяина.

His innovative process was an intermediate stage toward motion pictures and cinematography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его новаторский процесс был промежуточным этапом на пути к кино и кинематографии.

Ornithine aminotransferase forms the initial intermediate in this process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орнитинаминотрансфераза образует исходный промежуточный продукт в этом процессе.

Catalysts generally react with one or more reactants to form intermediates that subsequently give the final reaction product, in the process regenerating the catalyst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катализаторы обычно вступают в реакцию с одним или несколькими реагентами с образованием промежуточных продуктов, которые впоследствии дают конечный продукт реакции, в процессе регенерации катализатора.

Evolution has probably selected for the helical intermediate to avoid aggregation during the folding process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эволюция, вероятно, выбрала для спирального промежуточного звена, чтобы избежать агрегации в процессе складывания.

Others, called nitrifiers, take free ammonium or nitrite as an intermediary step in the process of nitrification, and oxidise it to nitrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие, называемые нитрификаторами, берут свободный аммоний или нитрит в качестве промежуточной стадии в процессе нитрификации и окисляют его до нитрата.

Financialization describes an economic process by which exchange is facilitated through the intermediation of financial instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансиализация описывает экономический процесс, посредством которого облегчается обмен через посредничество финансовых инструментов.

Moorey has defined this intermediate step as “fritting,” “a process in which the soluble salts are made insoluble by breaking down the carbonates, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мори определил эту промежуточную стадию как фриттинг, процесс, в котором растворимые соли становятся нерастворимыми путем расщепления карбонатов и т. д.

The relevant intermediate steps should also be implemented at the right time and under the right conditions during the nuclear disarmament process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующие промежуточные шаги должны также осуществляться своевременно и в надлежащих условиях в рамках процесса ядерного разоружения.

Theory of Change explains the process of change by outlining causal linkages in an initiative, i.e., its shorter-term, intermediate, and longer-term outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория изменений объясняет процесс изменений, описывая причинно-следственные связи в инициативе, то есть ее краткосрочные, промежуточные и долгосрочные результаты.

The process involves iodomethane as an intermediate, and occurs in three steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс включает в себя йодометан в качестве промежуточного продукта и протекает в три этапа.

Corporations consume only intermediate goods, inputs into the production process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорации потребляют лишь промежуточную продукцию, которая используется в производстве.

It is a highly orchestrated process with at least four stages of transcription—immediate-early, early, intermediate, and late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это высокоорганизованный процесс, включающий по меньшей мере четыре стадии транскрипции—непосредственную, раннюю, промежуточную и позднюю.

Coconut milk is also an intermediate step in the traditional wet process methods of producing virgin coconut oil by gradual heating, churning, or fermentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кокосовое молоко также является промежуточным этапом в традиционных методах влажного процесса получения первичного кокосового масла путем постепенного нагрева, сбивания или ферментации.

Today, the process produces nearly all the world's alumina supply as an intermediate step in aluminium production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня этот процесс производит почти все мировые поставки глинозема в качестве промежуточного этапа в производстве алюминия.

Theory of Change explains the process of change by outlining causal linkages in an initiative, i.e., its shorter-term, intermediate, and longer-term outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория изменений объясняет процесс изменений, описывая причинно-следственные связи в инициативе, то есть ее краткосрочные, промежуточные и долгосрочные результаты.

And my favorite way to catch these people in the interview process is to ask the question, Can you give me the names of four people whose careers you have fundamentally improved?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень люблю подлавливать их на собеседовании следующим вопросом: Можете назвать мне имена четырёх людей, которым вы помогли наладить карьерный рост?

Morgan's learning to control some aspects of her environment without an intermediary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морган учится управлять частью аспектов своего пространства без чужой помощи.

Have you heard about Utica Shale or the process of fracking?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы слышали о сланцах Ютика или о процессе гидравлического разрыва пласта?

While the scope of these consultations covered all aspects of the change management agenda, the main focus was on the business process component.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сфера охвата таких консультаций включала все аспекты повестки дня в области преобразований, однако основное внимание было уделено компоненту, касающемуся административных процедур.

Initiate communication plan as part of change management so that stakeholders can adapt to upcoming business process changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало осуществления коммуникационного плана в рамках управления преобразованиями таким образом, чтобы заинтересованные стороны могли приспособиться к предстоящим изменениям рабочих процессов.

A dealer will call you by your request to correct placed bid. That is why it is necessary to indicate your phone number during the registration process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После перевода денег обязательно сообщите нам дату заполнения договора и сумму перевода, для скорейшей идентификации прихода денег от Вас на счет.

Thus, the annual fee can be known only once that process has been completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сумма ежегодной платы может быть известна лишь после завершения этого процесса.

It summarizes how we intend to operationalize the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем также кратко изложено, как мы намереваемся приводить этот процесс в действие.

Strengthening institutional capacities for service delivery contributes to political commitment in the rights-based social reform process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепление институционального потенциала в области оказания услуг способствует повышению степени политической приверженности процессу реформирования социальной сферы на основе соблюдения прав человека.

However, the savings were offset by the unbudgeted requirement to purchase data-processing equipment for the electoral process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта экономия была перекрыта не предусмотренными в бюджете потребностями в закупке аппаратуры обработки данных для организации избирательного процесса.

Changes in the innovation process may require corresponding changes in how intangible assets need to be protected and managed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в инновационных процессах могут потребовать соответствующих изменений в способах защиты нематериальных активов и управления ими.

The continued presence of uninvited foreign troops does not further the peace dividend, but, rather, helps to unravel the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшее присутствие незваных иностранных войск не способствует миру, а скорее ведет к развалу мирного процесса.

The Council has recognized that there is still much work to be done before the Balkan peace process can reach the point of irreversibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет признает, что многое еще предстоит сделать прежде чем балканский мирный процесс сможет перейти на этап необратимости.

Pending the outcome of the insurance claim recovery process, it is probable that some damages suffered during the storm will not be recoverable from insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время трудно предвидеть результаты усилий, направленных на взыскание возмещения по страховым требованиям, и, таким образом, можно предположить, что некоторые убытки, понесенные во время урагана, в конечном счете будут отнесены к невозмещаемому ущербу.

This endpoint returns an import status ID, which can be used to determine the when the article has been successfully imported or if any errors occurred during the import process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот эндпойнт возвращает ID статуса импорта, который позволяет определить, была ли статья успешно импортирована или в процессе импорта возникли ошибки.

The Minister welcomed the interest shown for the Tunisian process toward freedom of press and free access to sources of information and mentioned the progress made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр приветствовал интерес, проявленный к усилиям Туниса по обеспечению свободы печати и свободного доступа к источникам информации, и рассказал о достигнутых в этой области успехах.

For the first time since the 1950s, Russian subversion of the American political process has become a presidential campaign issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые с 1950-х годов подрывная деятельность России, направленная против американского политического процесса, стала важным для президентской кампании фактором.

If inventory recalculation has been paused, it cannot be completed until you resume the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пересчет запасов был приостановлен, его невозможно завершить до возобновления процесса.

The owners partially furnished the place, and in the process got into an argument, and split up before ever taking possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельцы частично обставили дом, но в процессе разругались, и разошлись до того, как заехали сюда полностью.

I call it a process of seduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я называю его попыткой соблазнения.

And then he rewrapped Nicole's body, stuffed it in the sarcophagus, sealed it up tight, and by the time it got to the U.S. months later, mummification process was complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он завернул тело Николь, положил его в саркофаг и плотно запечатал его, и к тому времени, как оно прибыло в США месяцем позже, процесс мумификации завершился.

I'm going to attempt to move them To those regions which process sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я постараюсь сдвинуть их в области, обрабатывающие звук.

The work of ameliorating the conditions of life-the true civilizing process that makes life more and more secure-had gone steadily on to a climax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремление к улучшению условий жизни -истинный прогресс цивилизации, делающий наше существование все более обеспеченным, - привело к своему конечному результату.

In Cal the process had been so long and so slow that he felt no strangeness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перемены в Кейле накапливались так медленно и так долго, что он не замечал ничего необычного.

He mounts the Folio whale's back, and as he swims, he works his passage by flogging him; as some schoolmasters get along in the world by a similar process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он устраивается на спине кита in Folio и плывет на нем верхом, оплачивая свой проезд трепкой, подобно школьным учителям, которые продвигаются в жизни с помощью тех же средств.

The parasite faces nature through an intermediary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паразит прячется за посредником.

I wouldn't subsequently and immediately cancel him back out of. Or his agent or intermediary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не могу так сразу отклонить принятое им либо его агентом или посредником решение.

This occurs due to intermediate ISIs yielding different percentages of group movement and element movement that are each dependent upon their exact values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит из-за того, что промежуточные Изиды дают различные проценты группового движения и движения элементов, которые зависят от их точных значений.

The only member of the genus Erignathus, the bearded seal is unique in that it is an intermediate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный представитель рода Erignathus, бородатый тюлень уникален тем, что является промежуточным звеном.

The use of an intermediate coolant loop between the reactor and the turbines minimizes the risk of a sodium fire in the reactor core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование промежуточного контура теплоносителя между реактором и турбинами сводит к минимуму риск возникновения натриевого пожара в активной зоне реактора.

Nevertheless, the presence of sodium-24 further necessitates the use of the intermediate coolant loop between the reactor and the turbines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, наличие натрия-24 дополнительно обуславливает необходимость использования промежуточного контура теплоносителя между реактором и турбинами.

Subramanya studied at the Malleswaram High School and later Basappa Intermediate College before graduating from Central College.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субраманья учился в школе Malleswaram и позже среди раскидистых промежуточными колледжа до окончания Центрального колледжа.

However, the other instruments lacked any intermediate surfaces that could be figured in this way, and so required an external correction device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у других приборов отсутствовали какие-либо промежуточные поверхности, которые можно было бы изобразить таким образом, и поэтому требовалось внешнее корректирующее устройство.

It was proposed to be the intermediary between energy-yielding and energy-requiring reactions in cells by Fritz Albert Lipmann in 1941.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был предложен Фрицем Альбертом Липманом в 1941 году в качестве посредника между энерговыделяющими и энергозатратными реакциями в клетках.

This intermediate is dehydrated and decarboxylated by MupJ and MupK, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот промежуточный обезвоживается и decarboxylated к MupJ и МУПК, соответственно.

The administration pursued a path of least resistance, relying upon co-opted local intermediaries that were mostly Muslims and some Hindus in various princely states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация пошла по пути наименьшего сопротивления, опираясь на кооптированных местных посредников, которые были в основном мусульманами и некоторыми индусами в различных княжеских государствах.

It interacts with the extracellular matrix to create intermediate states of cell adhesion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взаимодействует с внеклеточным матриксом для создания промежуточных состояний клеточной адгезии.

The intermediate host comes in contact during the larvae stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промежуточный хозяин вступает в контакт во время стадии личинок.

In May 2009, Lorde and her friend Louis McDonald won the Belmont Intermediate School annual talent show as a duo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2009 года Лорд и ее друг Луис Макдональд выиграли ежегодное шоу талантов Belmont Intermediate School в качестве дуэта.

At this point, Glu357 deprotonates C2 to create a cis-enediolate intermediate stabilized by Arg272.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент Glu357 депротонирует C2 для создания цис-энедиолатного промежуточного продукта, стабилизированного Arg272.

This is followed by intermediate days called Chol Hamoed, when certain work is permitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим следуют промежуточные дни, называемые Чол-Хамоед, когда разрешена определенная работа.

Vladimir Lenin and the Bolsheviks initially held to an intermediate theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владимир Ленин и большевики первоначально придерживались промежуточной теории.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intermediate process». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intermediate process» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intermediate, process , а также произношение и транскрипцию к «intermediate process». Также, к фразе «intermediate process» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information