Interrupted signaling current - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
interrupted carrier - прерываемая несущая
interrupted meeting - прерванная встреча
have to be interrupted - должны быть прерваны
interrupted by - прерванный
interrupted him - прервал его
had interrupted - прервали
interrupted lines - прерывистые линии
interrupted flow - прерывании потока
can not be interrupted - не может быть прервана
had been interrupted - была прервана
Синонимы к interrupted: fitful, put one’s two cents in, barge in (on), intervene (in), cut in (on), butt in (on), break in (on), interject, put one’s oar in, chime in (with)
Антонимы к interrupted: active, alive, busy, employed, functioning, going, living, on, operating, operative
Значение interrupted: (of a compound leaf, inflorescence, or other plant organ) made discontinuous by smaller interposed leaflets or intervals of bare stem.
backward signaling - сигнализация в обратном направлении
24th channel signaling - сигнализация по 24-му каналу
automatic train signaling - автоматические устройства СЦБ
both-direction automatic signaling - двухсторонняя автоматическая блокировка
signaling system - система сигнализации
signaling device - сигнальное устройство
signaling proteins - сигнальных белков
signaling devices - сигнальные устройства
signaling gear - сигнализации передач
signaling between - сигнализации между
Синонимы к signaling: sign, signal
Антонимы к signaling: dismissing, caching, concealing, covering, disguising, hiding, masking, obscuring, stashing, suppressing
Значение signaling: In signal processing, a signal is a function that conveys information about a phenomenon. Any quantity that can vary over space or time can be used as a signal to share messages between observers. The IEEE Transactions on Signal Processing includes audio, video, speech, image, sonar, and radar as examples of signal. A signal may also be defined as any observable change in a quantity over space or time, even if it does not carry information.
noun: ток, поток, течение, струя, ход
adjective: текущий, современный, теперешний, ходячий, ходовой, распространенный, употребительный, находящийся в обращении
automatic current regulator - автоматический стабилизатор тока
drain current - ток стока
high current equipment - высокое оборудование тока
current annual turnover - текущий годовой оборот
current profile - текущий профиль
brushless direct current motor - бесщеточный двигатель постоянного тока
rectification of current - выпрямление тока
current awareness - текущее понимание
a current structure - текущая структура
still current - до сих пор ток
Синонимы к current: burning, contemporaneous, present, live, present-day, bloggable, contemporary, in the news, topical, modern
Антонимы к current: past, future, noncurrent, inactive, next, former, nonexistent, last, idle
Значение current: belonging to the present time; happening or being used or done now.
An Internet blackout or outage can be caused by local signaling interruptions. |
Отключение или перебои в работе Интернета могут быть вызваны локальными перебоями сигнализации. |
The district and its predecessors have been in Democratic hands for all but two years since 1923 and without interruption since 1949. |
Район и его предшественники находились в руках демократов в течение всего периода, кроме двух лет, начиная с 1923 года и без перерыва с 1949 года. |
About a minute into the video the music stops, a door opens and he is interrupted by someone who appears to be his father. |
Примерно через минуту музыка прекращается, открывается дверь, и его прерывает кто-то, кто кажется его отцом. |
We interrupt your merrymaking to bring you General Midwinter himself. |
Мы прерываем ваше веселье. Сейчас перед вами выступит сам генерал. |
After a night of celebration, Otpor interrupted the jubilation with pictures of the horrors of the past ten years, telling Serbian they had nothing to celebrate. |
После праздничной ночи отпор прервал ликование картинами ужасов последних десяти лет, сказав сербу, что им нечего праздновать. |
Он погрузился в такое молчание, которое прерывать не стоило. |
|
Chandris occasionally interrupted with questions, but for the most part she just stood there and listened. |
Иногда Чандрис перебивала его вопросами, но в основном слушала молча. |
We interrupt this program to bring you an emergency broadcast from President Johnson. |
Мы прерываем программу для трансляции чрезвычайного сообщения Президента Джонсона. |
Did you not learn how pedestrian it is to interrupt your host when he is pontificating on your unexpected arrival? |
Разве вас не учили, что неприлично прерывать добродушного хозяина, застигнутого врасплох вашим неожиданным визитом? |
Let us recall that the Russian Cup 1/16 final match Shinnik - Spartak was interrupted several times due to disturbances in the stands. |
Напомним, что в матче 1/16 финала Кубка России Шинник - Спартак несколько раз прерывался из-за беспорядков на трибунах. |
However, most mere mortals should be able to consume their recommended total daily calorie intake (about 2,500 Kcals/day) without interrupting sleep. |
Но простым смертным лучше потреблять рекомендуемое количество калорий (2 500 килокалорий в день), не прерывая свой сон. |
Having no desire to be entertained by a cat-and-dog combat, I stepped forward briskly, as if eager to partake the warmth of the hearth, and innocent of any knowledge of the interrupted dispute. |
Не желая вмешиваться в чужую драку, я рассеянно подошел, как будто тоже хочу погреться у очага и ведать не ведаю о прерванном споре. |
Target the signaling array toward the wormhole and initiate a carrier wave in the delta band frequency. |
Направьте передающий массив на червоточину и подключайте несущую в частотах группы дельта. |
Where were we before we were so rudely interrupted by your son's overwhelming need to expose himself? |
Так где мы были, до того, как нас грубо прервала потребность твоего сына к самооголению? |
There was an interruption to the nocturnal chorus; but that might have been caused by the howling of the hound? |
Ночные голоса леса молчали - не оттого ли, что завыла собака? |
No, Countess Lidia Ivanovna interrupted him; there are limits to everything. |
Нет, - перебила его графиня Лидия Ивановна. - Есть предел всему. |
We interrupt this broadcast to bring you a special bulletin. |
Мы прерываем наши передачи, для специальный выпуск новостей. |
The witnesses were the judge's wife and someone from next door named Chuck, who had been interrupted at some household task and smelled faintly of Clorox. |
Свидетелями были жена судьи и сосед по имени Чак, которого отвлекли от домашних дел. От него немного пахло хлоркой. |
Sometimes, Jason, we withhold information on the progress of an investigation to avoid any interruptions. |
Иногда, Джейсон, мы не сообщаем имеющуюся информацию ради продвижения расследования и чтобы избежать чужого вмешательства. |
I'd like to ask you something, a frightened but curious Volka interrupted his wailing. |
Разрешите справочку, - прервал его стенания перепуганный и в то же время заинтересованный Волька. |
Еще один шаг к статусу девушки из фильма Прерванная жизнь. |
|
Lieutenant, I apologize for interrupting like this. |
Извините что помешал, лейтенант. |
He made corrections, his words sounding as if nothing had interrupted a thought begun some hours ago. |
Он делал замечания, и ничто в его голосе не выдавало, что несколько часов назад сон прервал его мысли. |
“Professor, ” Harry interrupted loudly, “what’s going on —?” |
Профессор, - громко перебил Гарри, - что происходит?... |
I do not appreciate being interrupted. |
Не люблю, когда меня перебивают. |
It was a saloon in which to make deals and to talk quietly without interruption. |
Сюда приходили обговорить сделку и вообще потолковать без помехи. |
Pardon the interruption, Detective, but I thought now might be a good time for me to test my access to the building's fire alarms. |
Прошу прощения за вмешательство, детектив, но мне показалось, что сейчас был подходящий момент, чтобы проверить мои возможности доступа к пожарной сигнализации здания. |
Простите за вторжение, но он желал видеть вас немедленно. |
|
It's a case of banquet interruptus. |
Это дело о прерванном банкете. |
TV's, cellphones and PC's were interrupted world wide last night by a huge broadcast initiated by programmer Milo Hoffmann. |
Телевизоры, сотовые и компютеры потресли вчера весь мир. трансляцией организованой програмистом Майло Хофманом. |
It would be a shame to let a few degrees... of temp... temperature interrupt us... |
Нам ведь не помешает разница в температурах? Всего несколько градусов. |
Sorry to interrupt, but I have private matters to the wife Kopello. |
Простите за беспокойство, но у меня есть личное дело к г-же Коппело. |
General Subbotin turned a deep red from a rush of blood to his head. Then what's the matter, mister what's your name, he interrupted the secretary. |
Г енерал Субботин, побагровев от страшного прилива крови, перебил: - В чем же дело, мистер, как вас! |
Чтобы завершить гражданскую войну, которая так и не закончилась. |
|
Interrupting toilet...? |
Вмешивающийся унитаз...? |
Some fast loaders disabled interrupts and blanked the screen for this reason. |
Некоторые быстрые загрузчики отключали прерывания и гасили экран по этой причине. |
I was interrupted precisely by the work that a new painting of the outside of a café in the evening has been giving me these past few days. |
Я был прерван именно той работой, которую в последние дни давала мне новая картина, изображающая вечернее кафе снаружи. |
The sex ratios are female biased because xenoestrogens interrupt gonadal configuration causing complete or partial sex reversal. |
Соотношение полов у женщин смещено, потому что ксеноэстрогены нарушают конфигурацию гонад, вызывая полное или частичное изменение пола. |
Once Shakespeare mastered traditional blank verse, he began to interrupt and vary its flow. |
Как только Шекспир освоил традиционный чистый стих, он начал прерывать и варьировать его течение. |
Recording was interrupted when Steer's harp was stolen from her car. |
Запись была прервана, когда из ее машины украли арфу Стира. |
Presentations of sequences of repetitive stimuli are infrequently interrupted by a deviant stimulus. |
Представления последовательностей повторяющихся стимулов нечасто прерываются отклоняющимся стимулом. |
Fakir tries to convince Mytho that he does not need a heart; meanwhile, Duck gets chastised for interrupting Rue’s practice rehearsal. |
Факир пытается убедить мифо, что ему не нужно сердце; тем временем Дак получает наказание за то, что прерывает репетицию Руты. |
However, this was a signaling point to the idea that the bulk of a plant's biomass comes from the inputs of photosynthesis, not the soil itself. |
Тем не менее, это был сигнальный пункт к идее, что основная часть биомассы растения поступает из источников фотосинтеза, а не из самой почвы. |
It operated according to a strict timetable, because it was vital that its activities should not interrupt the smooth running of the postal service. |
Он действовал в соответствии со строгим графиком, поскольку было жизненно важно, чтобы его деятельность не прерывала бесперебойную работу почтовой службы. |
Once Gumm's crew was defeated, Batman and Robin squared off against the Green Hornet and Kato, resulting in a stand-off that was interrupted by the police. |
После того, как команда гамма была разгромлена, Бэтмен и Робин сошлись против Зеленого шершня и Като, что привело к противостоянию, которое было прервано полицией. |
Due to signaling with a CPU-bound thread, it can cause a significant slowdown, even on single processors. |
Из-за сигнализации с помощью потока, связанного с процессором, он может вызвать значительное замедление даже на отдельных процессорах. |
The signaling circuits access the 64 kbit/s channel of the TS16, and they are also common to all the channels signaled. |
Сигнальные схемы получают доступ к каналу 64 Кбит/с TS16, и они также являются общими для всех сигнализируемых каналов. |
The normal peacetime training routine continued for the next several years, interrupted by a reconstruction program in the mid to late-1900s. |
Обычные тренировки в мирное время продолжались в течение следующих нескольких лет, прерванных программой реконструкции в середине-конце 1900-х годов. |
Making the host careless increases the risk of its being eaten by a non-host predator, interrupting the parasite's life-cycle. |
Неосторожность хозяина увеличивает риск того, что его съест хищник, не являющийся хозяином, прерывая жизненный цикл паразита. |
The Spring was interrupted when Melkor returned to Arda, and ended completely when he destroyed the Lamps of the Valar. |
Весна прервалась, когда Мелькор вернулся в Арду, и закончилась полностью, когда он уничтожил светильники Валар. |
Such breaks are now common at 24-hour news channels, which may have an anchor available for live interruption at any time. |
Такие перерывы теперь распространены на 24-часовых новостных каналах, которые могут иметь якорь, доступный для прямого прерывания в любое время. |
Adaleen breaks free and interrupts the procedure, and Nicki stabs J.J. with surgical scissors. |
Адалин вырывается и прерывает процедуру, а Ники колет Джей-Джея хирургическими ножницами. |
The role of the Wnt signaling pathway is recognized, but less well understood. |
Роль сигнального пути Wnt признана, но менее хорошо изучена. |
Bell's Multi-frequency signaling was exploited by blue box devices. |
Многочастотная сигнализация Белла была использована устройствами синего ящика. |
The copy will therefore continue from where it left off when the interrupt service routine returns control. |
Таким образом, копия будет продолжаться с того места, где она остановилась, когда подпрограмма службы прерывания возвращает управление. |
The band and friends attend her funeral, which is once again interrupted by a titular November rain. |
Группа и друзья посещают ее похороны, которые в очередной раз прерываются титульным ноябрьским дождем. |
His progress as a paid entertainer was interrupted, however, by 45 days of compulsory military service. |
Однако его успехи в качестве платного артиста были прерваны 45 днями обязательной военной службы. |
Bryan said that if he had not been interrupted he would have eaten Loudwell's flesh. |
Во время последующего эскортного задания Робертс был сбит. |
The road is interrupted north of Public Square Street, and Prosperous Garden, a housing estate, is located in its place. |
Дорога прерывается к северу от улицы паблик-сквер, и на ее месте находится жилой комплекс процветающий сад. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «interrupted signaling current».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «interrupted signaling current» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: interrupted, signaling, current , а также произношение и транскрипцию к «interrupted signaling current». Также, к фразе «interrupted signaling current» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.