Intimate friendship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: интимный, близкий, тесный, личный, сокровенный, внутренний, глубокий, хорошо знакомый, кровный, основательный
noun: близкий друг
verb: извещать, ставить в известность, намекать, мельком упоминать, подразумевать, объявлять
intimate knowledge - глубокие знания
intimate portrait - камерный портрет
too intimate - слишком интимно
more intimate - более интимное
intimate performance - интимная производительность
intimate secrets - интимные секреты
were intimate - были близки
intimate salon - интимный салон
intimate matters - интимные вопросы
more intimate than - более интимное, чем
Синонимы к intimate: familiar, chummy, faithful, fast, bosom, close, devoted, cherished, firm, dear
Антонимы к intimate: distant, public, formal, unfriendly, enemy, foe, stranger, antagonist, button up, combatant
Значение intimate: closely acquainted; familiar, close.
friendship treaty - договор о дружбе
people's friendship - дружба людей
a strong friendship - крепкая дружба
friendship between - дружба между
strengthening friendship - укрепление дружбы
fosters friendship - культивирует дружба
friendship among peoples - дружбы между народами
a good friendship - хорошая дружба
sense of friendship - чувство дружбы
gesture of friendship - жест дружбы
Синонимы к friendship: bond, tie, link, close relationship, attachment, union, mutual attachment, relationship, association, bromance
Антонимы к friendship: ill will, malevolence, venom
Значение friendship: the emotions or conduct of friends; the state of being friends.
close friendship, deep friendship, deep rooted friendship
They radiated an easy friendship; for the millionth time Mary Carson wondered why no one save she deplored their close, almost intimate relationship. |
Они так и светились дружеской непринужденностью, и в тысячный раз Мэри Карсон с недоумением подумала: почему никто больше не осуждает эту до неприличия тесную дружбу? |
And right over here, we have our friendship Lanai. It's a small, intimate space for sharing... |
И прямо здесь, наша дружная веранда, небольшое интимное пространство, чтобы делиться... |
He maintained an intimate friendship with Donald Phillip Verene. |
Он поддерживал тесную дружбу с Дональдом Филиппом Вереном. |
Tony Soprano finds their intimate friendship—and Father Phil's constant, uninvited visits to their home for Carmela's home-cooked food—threatening and irritating. |
Тони Сопрано находит их близкую дружбу-и постоянные незваные визиты отца Фила в их дом за домашней едой Кармелы—угрожающими и раздражающими. |
Boys on the other hand, tend to be less intimate and have more activity based friendships. |
С другой стороны, мальчики, как правило, менее близки и имеют более активные дружеские отношения. |
My lord, far from being ignorant of Lady Worsley's intimate friendship |
Милорд, далеко от неосведомлённости о тесной дружбе леди Уорсли |
His intimate friendships with other men, particularly Ranieri, involved expressions of love and desire beyond what was typical even of Romantic poets. |
Его близкая дружба с другими людьми, особенно с Раньери, включала в себя выражения любви и желания, выходящие за рамки того, что было типично даже для поэтов-романтиков. |
Sophie Piper is known for her intimate friendship to Hedvig Elisabeth Charlotte of Holstein-Gottorp, the spouse of Charles XIII of Sweden. |
Софи Пайпер известна своей близкой дружбой с Хедвигой Элизабет Шарлоттой Гольштейн-Готторпской, супругой шведского короля Карла XIII. |
They can also be applied to intimate social groups such as a friendship, family unit, or neighborhood. |
Они также могут быть применены к интимным социальным группам, таким как дружба, семейная ячейка или соседство. |
Same-sex relations were also seen as the logical extension of intimate adult friendships. |
Однополые отношения также рассматривались как логическое продолжение интимной дружбы взрослых. |
Young Shtcherbatsky went into the navy, was drowned in the Baltic, and Levin's relations with the Shtcherbatskys, in spite of his friendship with Oblonsky, became less intimate. |
Молодой Щербацкий, поступив в моряки, утонул в Балтийском море, и сношения Левина с Щербацкими, несмотря на дружбу его с Облонским, стали более редки. |
Overall, women's friendships are described as more intimate than men's friendship. |
В целом женская дружба описывается как более интимная, чем мужская. |
In a good marriage, a close family, or an intimate friendship, we are free to be spontaneous without fearing the loss of others' esteem. |
В хорошем браке, близкой семье или близкой дружбе мы вольны быть спонтанными, не боясь потерять уважение других. |
Yesenin and Klyuyev maintained close and intimate friendship which lasted several years. |
Есенин и Клюев поддерживали тесную и близкую дружбу, которая длилась несколько лет. |
These female travelers often gained an intimate view of Ottoman culture, since as women, they had easier access to the Muslim Elite harems than did men. |
Эти женщины-путешественницы часто получали близкое представление об Османской культуре, поскольку, будучи женщинами, они имели более легкий доступ к мусульманским элитным гаремам, чем мужчины. |
Here, in this intimate group of 10,000, I'd like to bring to the table some changes that I find reasonable to start discussing. |
Здесь, в нашей группе из 10 000 человек, я бы хотела привести несколько изменений, которые я считаю стоящими обсуждения. |
The ordeal she described was so intimate a violation that she found it painful to look Dean in the eyes. |
Они затронули чересчур интимную тему, и ей было больно смотреть в глаза Дину. |
Indeed, avoiding permanent or overly intimate alliances was one of the central messages of President George Washington’s famous Farewell Address. |
Одной из центральных идей прощального обращения президента Джорджа Вашингтона стало заявление о необходимости избегать постоянных и чрезмерно тесных союзов. |
We have zero tolerance when it comes to sharing sexual content involving minors or threatening to post intimate images of others. |
Мы считаем недопустимыми угрозы опубликовать интимные фото других людей или публикацию материалов сексуального характера с участием несовершеннолетних. |
Intimate dinners with other intellectuals. |
Задушевные ужины с интеллектуалами. |
You have renounced your home and your parents, renounced your birth and possessions, renounced your free will, renounced all friendship. |
Ты отрекся от родины и родных, от своего сословия и собственности, отрекся от собственной воли, отрекся от дружбы. |
The point is, we're bypassing all the negativity and going straight to the friendship. |
Дело в том, что мы избегаем всего негативного и двигаемся прямиком к дружбе. |
That's funny. I thought there was more of an intimate middle ground. |
Это забавно. Я думала, что у нас было больше близкого и общего. |
So, he came up with a plan to break up the friendship. |
И вот, у него появился план как можно разорвать нашу дружбу. |
When was the last time you were intimate physically with your husband? |
Когда в последний раз у вас с мужем была интимная близость? |
Твоя дружба прям благословение для меня. |
|
Между нами давно не было близости. |
|
Their understanding was too offensively intimate, because they had never said a word to each other. |
Их взаимопонимание было унизительно в своей полноте - ведь они до сих пор не обменялись и парой слов. |
Honey, we haven't been intimate for a long time. |
Милая, мы не занимались любовью уже давно. |
Yes, I want to help you, but if our relationship ends up helping me along the way, isn't that what friendships are for? |
Я хотела бы помочь вам, но если в ходе наших взаимоотношений я тоже получу выгоду, не для этого ли дружба? |
Those in my intimate circle call me Fats. |
Мои близкие друзья зовут меня Пупс. |
You know, it's very rare not to feel proprietary when involved in an intimate relationship. |
Знаете, это большая редкость, не испытывать собственнических чувств, вступая в интимные отношения. |
He did not kiss her, but took her hand and kissed her arm above the wrist, in casual, intimate tenderness. |
Он взял её руку и поцеловал выше запястья с видом небрежно-интимной нежности. |
То есть наша дружба для тебя - пустой звук? |
|
The aim, to capture intimate images of some the world's most elusive creatures using the latest technology. |
Цель - получить кадры из жизни очень скрытных животных с помощью самых современных технологий. |
The two couples were perfectly happy then in their box: where the most delightful and intimate conversation took place. |
Тем временем обе парочки благодушествовали в своей беседке, ведя приятный дружеский разговор. |
Thenceforth, the military existed in an intimate and privileged relationship with the imperial institution. |
С тех пор военные находились в тесных и привилегированных отношениях с имперским институтом. |
He heads up to Wesley's office, saying he's not sure how he feels about their platonic friendship turning into something else. |
Он направляется в офис Уэсли, говоря, что не уверен, как он относится к тому, что их платоническая дружба превращается во что-то другое. |
His proximity to central New Jersey fostered friendships with professors from the Rutgers University art department. |
Его близость к центру Нью-Джерси способствовала дружбе с профессорами художественного факультета Университета Ратгерса. |
The video, which Beyoncé has considered intimate and romantic, begins as she stands against a wall, illuminated by light that passes through a window. |
Видео, которое Бейонсе сочла интимным и романтичным, начинается с того, что она стоит у стены, освещенная светом, который проходит через окно. |
Hamilton wrote that the handshake represents the end-of-game as an embodied ritual, form of intimate touch, and legal gesture. |
Гамильтон писал, что рукопожатие представляет собой завершение игры как воплощенный ритуал, форму интимного прикосновения и законного жеста. |
Steinbeck's biographer, Jay Parini, says Steinbeck's friendship with President Lyndon B. Johnson influenced his views on Vietnam. |
Биограф Стейнбека, Джей Парини, говорит, что дружба Стейнбека с президентом Линдоном Б. Джонсоном повлияла на его взгляды на Вьетнам. |
In December 2015, controlling or coercive behaviour in an intimate or family relationship was made illegal in England and Wales. |
В декабре 2015 года контроль или принуждение в интимных или семейных отношениях были объявлены вне закона в Англии и Уэльсе. |
These alfresco stages may be features of grand formal gardens or parks, or of more intimate settings, and may be intended for either public or private use. |
Эти сцены под открытым небом могут быть характерными чертами больших официальных садов или парков или более интимных мест и могут быть предназначены для общественного или частного использования. |
Pink roses imply a lesser affection, white roses suggest virtue and chastity, and yellow roses stand for friendship or devotion. |
Розовые розы подразумевают меньшую привязанность, белые-добродетель и целомудрие, а желтые-дружбу или преданность. |
Heavy viewers are more accustomed to the norm of early intimate disclosure, because provocative stimuli and voyeuristic are what they are searching for in such shows. |
Тяжелые зрители больше привыкли к норме раннего интимного раскрытия, потому что провокационные стимулы и вуайеризм-это то, что они ищут в таких шоу. |
This type of die results in more intimate contact between the outer coating and the bare wire than the jacketing die. |
Этот тип матрицы приводит к более тесному контакту между внешним покрытием и оголенной проволокой, чем матрица с оболочкой. |
The extent and depth of the Sexton and Plath friendship has been questioned by some due it's mostly one-sided record. |
Степень и глубина дружбы Секстона и плат была поставлена под сомнение некоторыми из-за того, что это в основном односторонняя запись. |
Араки известен своим интимным доступом к моделям. |
|
Decomposition products of dead plant materials form intimate associations with minerals, making it difficult to isolate and characterize soil organic constituents. |
Продукты разложения мертвых растительных материалов образуют тесные ассоциации с минералами, что затрудняет выделение и характеристику органических компонентов почвы. |
Ernst Hanfstaengl was a German-American businessman and intimate friend of Adolf Hitler. |
Эрнст Ханфштенгль был немецко-американским бизнесменом и близким другом Адольфа Гитлера. |
The midwife is part of very intimate situations with the mother. |
Акушерка - это часть очень интимных ситуаций с матерью. |
He soon re-encounters April; they break into a nearby home and become intimate. |
Вскоре он снова встречает Эйприл; они врываются в соседний дом и становятся близки. |
The TSA refused to allow him to pass without this intimate search and so he declined to travel and got a refund on his ticket. |
TSA отказалась позволить ему пройти без этого интимного поиска, и поэтому он отказался от поездки и получил возврат денег за свой билет. |
The two were intimate friends and frequent correspondents. |
Эти двое были близкими друзьями и частыми корреспондентами. |
Women are much more likely than men to be murdered by an intimate partner. |
Женщины гораздо чаще, чем мужчины, могут быть убиты своим интимным партнером. |
It was Boyd's second feature film following his little-noticed 1975 Intimate Reflections. |
Это был второй полнометражный фильм Бойда после его малоизвестных интимных размышлений 1975 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intimate friendship».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intimate friendship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intimate, friendship , а также произношение и транскрипцию к «intimate friendship». Также, к фразе «intimate friendship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.