Is harassed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
, it is said , - ,как говорят,
Where is the nearest gas station? - Где находится ближайшая заправка?
issue is taken - Вопрос взят
the fabric is composed - ткань состоит
loss is carried forward - Потеря переносится
is serious - серьезно
the data is coming from - данные поступают из
consensus is emerging - формируется консенсус
is attended by - принимают участие
is not investment advice - не инвестиционный совет
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
feel harassed - чувствовать себя гонения
police harassed - полицейские преследовали
were harassed - измотали
verbally harassed - словесно преследованиям
i was being harassed - я был изматывают
to be harassed - подвергаться преследованиям
have been harassed - подвергались преследованиям
been harassed by - подвергались преследованиям со стороны
harassed by police - преследованиям со стороны полиции
is being harassed - подвергается оскорблениям
Синонимы к harassed: stressed out, hard-pressed, careworn, worn out, under pressure, strained, at the end of one’s rope, troubled, hassled, stressed
Антонимы к harassed: supported, facilitated, assisted, aided, helped
Значение harassed: feeling or looking strained through having too many demands made on one.
Colonel Carbury turned a harassed blue eye on him. |
Полковник Карбери устремил на него встревоженный взгляд голубых глаз. |
Members of the independent Omani Group of Human Rights have been harassed, arrested and sentenced to jail. |
Члены независимой Оманской правозащитной группы подвергались преследованиям, арестам и тюремному заключению. |
These doubts fretted and harassed him, growing weaker or stronger from time to time, but never leaving him. |
Мысли эти томили и мучали его то слабее, то сильнее, но никогда не покидали его. |
They later saved a mountain bird named Stryk Redkite, who was being harassed and later hurt by the ravens. |
Позже они спасли горную птицу по имени стрик Редкайт, которую преследовали, а затем ранили вороны. |
During his Confidant, he is harassed and extorted by Futaba's abusive uncle. |
Во время своего доверенного лица он подвергается преследованиям и вымогательствам со стороны жестокого дяди Футабы. |
When he taunted Avery, when he harassed her, when he killed her, that was nothing but poor judgment, lack of impulse control typical of all teenagers? |
Когда он насмехался над Эйвери, напал на нее, когда убил ее, это было ничто кроме неспособности здраво мыслить, отсутствия контроля импульсов, присущее всем подросткам? |
Anitha was then harassed by men who saw her pictures. |
Затем Аниту преследовали мужчины, которые видели ее фотографии. |
I say, I can conceive this, if he were under the pressure of hard circumstances-if he had been harassed as I feel sure Lydgate has been. |
Да, я могу себе представить, что он это сделал, если он измучен гнетом житейских неурядиц, а его обстоятельства были и впрямь нелегки. |
And we protest against being harassed, pursued, attacked, seized and transported here against our wishes. |
И мы возражаем против того, что на нас напали, преследовали, атаковали, захватили и привели сюда против воли. |
Jennifer was embarrassed and humiliated, but instead of being compassionate, her classmates harassed her. |
Дженнифер была смущена и унижена, но никто ей не посочувствовал, напротив — одноклассники притесняли её. |
I'm not supposed to care when black youth are harassed by police, because my white-looking Jewish kids probably won't ever get pulled over for the crime of driving while black. |
Меня не должно волновать, когда полиция преследует молодых афроамериканцев, потому что мои белокожие дети-евреи вряд ли будут задержаны за нарушение ПДД, подобно афроамериканцам. |
They were bullied, insulted, harassed and shoved about all day long by one after the other. |
Изо дня в день пилотов запугивали, оскорбляли, изводили и шпыняли. |
We've been harassed, persecuted, and tortured on 7 continents. |
Нас изводили, преследовали, пытали на 7 континентах. |
For generations, the members of this community have been driven out of municipalities and harassed by their fellow citizens and the local authorities. |
На протяжении многих поколений представители этой общины изгонялись из населенных пунктов и притеснялись своими согражданами и местными властями. |
My father was responsible for building roads in Bihar, and he had developed a firm stance against corruption, even though he was harassed and threatened. |
Мой отец отвечал за строительство дорог в штате Бихар и активно противостоял коррупции, несмотря на получаемые угрозы. |
He hurried back to the harassed director, whom he had met earlier. |
Он пробрался сквозь толпу к директору, которого встречал раннее. |
You assert that Mr. Rhoades harassed you. |
Вы заявили, что мистер Роудс вас преследовал. |
Hermione joined them at the foot of the ladder to Professor Trelawney’s classroom twenty minutes later, looking extremely harassed. |
Гермиона догнала их через двадцать минут у подножия раздвижной лестницы, ведущей в класс прорицаний. Бедняжка выглядела совершенно потерянной. |
Because I don't want my customers harassed. |
Потому что я не хочу, чтобы беспокоили моих клиентов. |
He harassed and stalked his wife until the guy finally came after him. |
Он беспокоил и преследовал его жену, пока парень в конце концов не напал на него. |
He harassed you a lot for three years.. ..and then left for Australia with another woman. |
Он изводил тебя в течение долгих трех лет, а потом сбежал в Австралию с другой женщиной. |
Lieutenant Miller was a middle-aged, harassed-looking man with a weather-beaten face, who seemed genuinely uncomfortable in his role. |
Лейтенант Миллер был среднего возраста, беспокойный мужчина с загорелым лицом, которое выражало явное неудобство от предстоящей беседы. |
OK, you have harassed me, disrupted my business and got one of my employees killed. |
Хорошо, вы преследуете меня, разрушаете мой бизнес и по вашей вине погиб один из моих сотрудников. |
Dilcey looked up, her bronzed face harassed. In her apron was a pile of silver tableware. She pointed under the house. |
Дилси подняла голову: бронзовое лицо ее было встревожено, она держала за края передник, в котором лежала груда столового серебра. |
But West's gentle enemies were no less harassed with prostrating duties. |
Однако мягкосердечные враги Уэста были измотаны ничуть не меньше нашего. |
You have, according to Mr Block, and he has witnesses, harassed him ceaselessly since he ended the relationship with you nine months ago. |
По словам мистера Блока и его свидетелей вы его постоянно преследовали, так как он порвал с вами отношения 9 месяцев назад. |
Cathy and her brother harassed me terribly: he was as uncomplaining as a lamb; though hardness, not gentleness, made him give little trouble. |
Кэти с братом прямо замучили меня, а этот болел безропотно, как ягненок, хотя не кротость, а черствость заставляла его причинять так мало хлопот. |
We have a right to go where we wish... when we wish, with as many as we wish... without being harassed, questioned or detained. |
У нас есть право отправляться куда хотим когда хотим, и в каком угодно количестве без помех, допросов и арестов. |
But when she looked at him with that harassed gaze he suddenly understood that this woman he loved so dearly was suffering, perhaps had been wronged. |
Но когда она поглядела на него этим измученным взглядом, вдруг он понял, что это столь любимое существо страдает, может быть, обижено. |
The first was put in the pound, the second was later on somewhat harassed before the councils of war as an accomplice. |
Тележка была отправлена под арест, а пьяница впоследствии слегка наказан военным судом, как соучастник. |
The conductor, a harassed look on his face, was keeping them back. |
Проводник с перекошенным от отчаяния лицом старался водворить их в купе. |
They'll say you harassed him. |
Они скажут, что ты оказывал на него давление. |
Копы снова меня притесняют. |
|
Jobless men, unmarried men looking for partners or sex, and married men looking for sex, sexually harassed girls on their way to and from school. |
Безработные мужчины, неженатые мужчины, ищущие партнеров или секса, и женатые мужчины, ищущие секса, сексуально преследуемые девушки по пути в школу и из школы. |
] and harassed him in the tabloid style characteristic of A Current Affair and its peers. |
] и преследовал его в бульварном стиле, характерном для текущего дела и его сверстников. |
He was incessantly harassed by threats of police raids. |
Его постоянно преследовали угрозы полицейских рейдов. |
Suzanne is physically and mentally harassed by Sister Sainte-Christine, almost to the point of death. |
Сюзанна физически и морально измучена сестрой Святой Кристиной, почти до смерти. |
According to family counseling centres in Jabalpur, the share of harassed husbands was 70 percent among complainants as per data recorded between 2013 and 2014. |
По данным центров семейного консультирования в Джабалпуре, доля притесняемых мужей составила 70 процентов среди заявителей, согласно данным, зарегистрированным в период с 2013 по 2014 год. |
They harassed enemy shipping and attacked enemy colonies, frequently using colonists from nearby British colonies in the effort. |
Они преследовали вражеские суда и нападали на вражеские колонии, часто используя для этого колонистов из соседних британских колоний. |
On the march back his army was harassed by Cossacks, and suffered disease and starvation. |
На обратном пути его войско было измучено казаками, страдало от болезней и голода. |
Lonsdale challenged Stanford's finding that he had had sexually assaulted and harassed her and Stanford rescinded that finding and the campus ban in the fall of 2015. |
Лонсдейл оспорил заключение Стэнфорда о том, что он подвергался сексуальному насилию и домогался ее, и Стэнфорд отменил это заключение и запрет кампуса осенью 2015 года. |
Chege's relatives were harassed severely by people living in his home village of Gathiru in Murang'a District. |
Родственники чеге подвергались жестоким преследованиям со стороны жителей его родной деревни Гатиру в районе Муранга. |
Following an appearance on a current affairs show, Hone began to be harassed by an unseen assailant. |
После появления на шоу текущих событий Хона начал преследовать невидимый нападавший. |
Kelly, however, does not give an answer, and reveals to her employees that when she was first hired by Fox, Ailes sexually harassed her. |
Келли, однако, не дает ответа и рассказывает своим сотрудникам, что, когда она впервые была нанята Фоксом, Эйлс сексуально домогался ее. |
Members of the school community sexually harassed girls in and around school. |
Члены школьного сообщества сексуально домогались девочек в школе и вокруг нее. |
Many are exposed to hazardous working conditions that increase their likelihood of being attacked, mugged, and sexually harassed. |
Многие из них подвергаются воздействию опасных условий труда, что повышает вероятность нападения, ограбления и сексуальных домогательств. |
В то же время галеры преследовали побережье Корнуолла. |
|
The earlier protest at The Oval allegedly saw several Tamils being harassed by Sinhala cricket fans who were leaving the match. |
Более ранний протест в Овальном зале якобы видел, как несколько тамилов подвергались преследованиям со стороны сингальских болельщиков крикета, которые покидали матч. |
Harassed for his pro-Carlist sympathies, he decided to leave Aragon. |
Измученный своими про-Карлистскими симпатиями, он решил покинуть Арагон. |
The invading army was harassed by major thunderstorms throughout the invasion, which aided the defenders by inflicting heavy casualties. |
Вторгшаяся армия была измучена сильными грозами на протяжении всего вторжения, которые помогали защитникам, нанося им тяжелые потери. |
A 1995 study of female war veterans found that 90 percent had been sexually harassed. |
Проведенное в 1995 году исследование женщин-ветеранов войны показало, что 90 процентов из них подвергались сексуальным домогательствам. |
On July 3 the Frankish army started out towards Tiberias, harassed constantly by Muslim archers. |
3 июля франкская армия двинулась в направлении Тверии, постоянно преследуемая мусульманскими лучниками. |
Many were constantly harassed by the authorities. |
Многие из них постоянно подвергались преследованиям со стороны властей. |
I am hesitating to go into peer review as long as we continue to be harassed by Soidi. |
Я не решаюсь идти на экспертную оценку до тех пор, пока мы продолжаем подвергаться преследованиям Сойди. |
Он сообщил, что его преследовали средства массовой информации. |
|
His wife pretends to be ashamed of him for abandoning his family, so that she will not be harassed when he is not there to protect her. |
Его жена притворяется, что стыдится его за то, что он бросил свою семью, чтобы ее не беспокоили, когда его нет рядом, чтобы защитить ее. |
Конница Хамидийе преследовала и нападала на армян. |
|
French forces harassed the English, but refrained from making an open battle while amassing their numbers. |
Французские войска досаждали англичанам, но воздерживались от открытого сражения, пока их численность увеличивалась. |
Her spouse was head doctor and was much harassed and fired several times because of his marriage. |
Ее супруг был главным врачом, и его сильно преследовали и несколько раз увольняли из-за его брака. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is harassed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is harassed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, harassed , а также произношение и транскрипцию к «is harassed». Также, к фразе «is harassed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.