Is often complicated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Is often complicated - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
часто осложняется
Translate

- is

является

  • is collegiate - является коллегиальным

  • is indubitably - это бесспорно

  • is realising - реализуется

  • is carrying - несет

  • is irreversible - необратима

  • is setting - настройка

  • is innovative - является инновационным

  • is genuine - является подлинной

  • is spread - является распространение

  • is remaining - остающеся

  • Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives

    Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs

    Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.

- often [adverb]

adverb: часто, зачастую, много раз

- complicated [adjective]

adjective: сложный, осложненный, запутанный, усложненный



Research into biodynamic farming has been complicated by the difficulty of isolating the distinctively biodynamic aspects when conducting comparative trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования в области биодинамического земледелия были осложнены трудностью выделения отчетливо биодинамических аспектов при проведении сравнительных исследований.

Too often, I think history's what I call the Mount Rushmore model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень часто я думаю, что история — это модель горы Рашмор.

The last uncertainty that we often face is one of the most open-ended, and it's reneging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя неопределённость, с которой мы встречаемся, и самая непредсказуемая, — это отказ от выполнения обязательств.

Mabel Lowell often sat and listened to her father's lessons from the adjoining room, which was connected by two open archways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соседней комнате, соединенной с кабинетом двумя арочными проемами, часто сидела, слушая отца, Мэйбл Лоуэлл.

His flat landlord is an old man who often travels to America

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арендует квартиру у старика, который часто ездит в США.

These discussions often turned serious, with the men offering opinions and observations, and more than one argument erupted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискуссии порой велись чрезвычайно серьезно, причем мужчины тоже высказывали свои мнения и аргументы, делились наблюдениями.

Ernest has just been telling me about his poor invalid friend... whom he goes to visit so often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрнест сейчас рассказывал мне о своем бедном больном друге которого он часто навещает.

The cold meltwater often brought the bodies of peasants dead of starvation

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И холодная талая вода часто приносила тела крестьян, умерших от голода.

Me and your mother don't go out often, so I don't want nothing to spoil it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и твоя мама не так часто уходим, поэтому я не хочу, чтобы это испортилось.

In the past, weapons and armor had often been abandoned in the field after every battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом оружие и доспехи часто бросали на поле брани.

The feedback control program was unable to solve so complicated a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но программа контроля обратной связи лифта не была рассчитана на решение таких сложных задач.

Women are more frequently subjected to violence by their spouse and also more often subjected to extensive violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины чаще подвергаются насилию со стороны своего супруга и чаще становятся жертвами опасного насилия.

Paradoxically, the globalization process has often led to disbelief and distrust, which are fertile ground on which terrorism and intolerance can thrive .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парадокс состоит в том, что процесс глобализации часто порождает разочарование и недоверие, которые являются питательной средой для терроризма и нетерпимости .

Debates about post-conflict institution-building often assume that the aforementioned functions are carried out only by State institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе обсуждений вопроса об укреплении учреждений в постконфликтный период обычно люди исходят из того, что все вышеупомянутые функции выполняются только государственными учреждениями.

Most of them rent privately, while older people living in rented accommodation often rent municipal welfare dwellings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них проживают в частноарендуемом жилье, тогда как пожилые лица, проживающие в арендуемом жилье, чаще снимают муниципальное социальное жилье.

I don't understand why I get it so often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не понимаю, почему я получаю их так часто.

And dear Esme so often talked about you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ведь она воспитала меня, и Эсми часто о вас говорил.

The type of traffic lights used for pedestrians is often different from the ones for drivers: Conflicting green lights:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тип огней светофора, предназначенных для пешеходов, часто отличается от огней, предназначенных для водителей: Противоречия в случае зеленого света:.

Misleading information and fraudulent promises often skew the decision to depart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую решение об отъезде принимается на основе непроверенной информации и лживых обещаний.

Their situation is exacerbated by the fact that access to social security often conditions access to other essential rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их положение осложняется тем, что доступ к социальному обеспечению зачастую обусловливает доступ к другим основополагающим правам.

There's often no warning if you eat too much and don't exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тревожные сигналы часто отсутствуют, если слишком много ешь и не упражняешься.

Reports suggest that irregular migrants are often arrested and arbitrarily deported to their countries of origin following forced evictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладах говорится, что после насильственных выселений незаконные мигранты часто арестовываются и произвольно депортируются в их страны происхождения.

Jimmy often comes to see me on weekends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джимми часто приходит проведать меня на выходных.

These threats are often related to economic chaos and basic failures in national governance, and international military action will often be needed to meet them head on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти угрозы часто связаны с экономическим хаосом и основными неудачами в национальном управлении, и часто для того, чтобы встретить их во всеоружии, будут необходимы международные военные действия.

the Tang dynasty (618-907), often thought of as China's golden age, when it was truly the middle kingdom at the center of the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

династия Тан (618-907 гг.), которую часто называют Золотым Веком Китая, когда он на самом деле был срединным царством в центре вселенной.

They talked often of the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они с Милдред часто разговаривали о будущем.

We might as well be in London as here, Captain Rawdon often said, with a downcast air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы с таким же успехом остаться в Лондоне, - говаривал капитан Кроули с удрученным видом.

We do not often look upon fine young men, well-bred and agreeable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не столь уж часто видим мы приятных молодых людей с хорошими манерами и привлекательною наружностью.

No divorce, no official separation, why complicate matters?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни развода, ни официального раздельного жительства, зачем все усложнять?

If my enfeebled health could support the excitement more often, you may depend upon it I should be more often here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атмосфера этого клуба, милостивый мой государь, кружит голову лучше самого крепкого вина. Поверьте, если бы не состояние моего здоровья, я бы чаще припадал к этому источнику.

The Illuminati often considered great artists and sculptors honorary brothers in enlightenment. The Illuminati could have chosen Raphael's tomb as a kind of tribute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иллюминаты считали великих художников и скульпторов своими почетными собратьями в деле просвещения, и гробницу Рафаэля они могли избрать в знак признательности.

No longer will we need to inoculate ourselves against disease, risk complications by going under anesthesia, or combat increasingly resistant bacteria with antibiotics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам больше не нужны прививки от болезней, не нужно рисковать осложнениями после анестезии, не нужно бороться антибиотиками с всё более устойчивыми к ним бактериями.

I think long term relationships are too complicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, долговременные отношения слишком сложны.

On Jennie's part there was a great sense of complication and of possible disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Дженни предчувствовала всевозможные осложнения, быть может, катастрофу.

And that would have produced another complication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это вызвало бы новые осложнения.

It was a vintage Lusina, Valijoux movement, triple chronograph, original complications...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были винтажные Лусины, механизм от Вальжу, тройной хронограф, с оригинальными усложнениями...

There's a complication, but I can handle it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникла проблема, но я все улажу.

During all these days young Cowperwood was following these financial complications with interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меж тем молодой Каупервуд с интересом всматривался во все осложнявшееся финансовое положение страны.

Ralph looked up, frowning, from the complication of leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ральф хмуро поднял глаза от хитросплетенья ветвей.

Sadly, Elia was a complication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, Элиа была этой проблемой..

Separating them is made even more complicated by the fact...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их разделение осложнено этим фактом...

Don't you dare say it's complicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Не смей говорить, что это сложно.

To the matter, we've have suffered unexpected complications in our conflict with the rebel Spartacus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перейду к делу. У нас возникли неожиданные сложности в разрешении конфликта с мятежником Спартаком.

Let's not make it more complicated, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай не будем - усложнять, хорошо?

And it turns out he's in a complicated situation for this other project he's been trying to find time for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так вышло, что у него затруднительное положение с его вторым проектом, на который он никак не может выделить время.

I am in a complicated situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в трудной ситуации.

You just made my job more complicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты только усложнила мою работу.

All the same - we do not want to have complications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тем не менее я бы хотел избежать международных осложнений...

The fatal Friday came, and Jennie stood face to face with this new and overwhelming complication in her modest scheme of existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настала роковая пятница, и Дженни оказалась перед лицом новых серьезных затруднений, осложнивших ее скромное существование.

Right, now this is complicated so get your brains out of neutral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, дело стало более запутанным, так что шевелите мозгами.

Thomas, do not make this complicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томас, не усложняйте всё.

I mean, why complicate it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, зачем усложнять?

It could be complicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может усложнить всё.

While these injuries are rare, significant complications can occur, and they are primarily related to the umbilical insertion site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти травмы встречаются редко, могут возникнуть значительные осложнения, и они в первую очередь связаны с местом введения пуповины.

The exact characterisation of what occurs in other species has become more complicated as further zona proteins have been identified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точная характеристика того, что происходит в других видах, стала более сложной по мере того, как были идентифицированы дальнейшие белки зон.

Complications may include cirrhosis, liver cancer, and esophageal varices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осложнения могут включать цирроз, рак печени и варикозное расширение вен пищевода.

I was knocked unconscious but when regaining consciousness mended the broken transmitter and eventually bailed out with complications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потерял сознание, но когда пришел в себя, починил сломанный передатчик и в конце концов выпрыгнул с осложнениями.

The complications of bronchiectasis include serious health conditions, such as respiratory failure and atelectasis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осложнения бронхоэктазов включают серьезные заболевания, такие как дыхательная недостаточность и ателектаз.

Other more recent deaths of band members included Bob Hite's brother, bassist Richard Hite, who died at age 50 on September 22, 2001, due to complications from cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие более поздние смерти участников группы включали брата Боба Хайта, басиста Ричарда Хайта, который умер в возрасте 50 лет 22 сентября 2001 года из-за осложнений от рака.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is often complicated». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is often complicated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, often, complicated , а также произношение и транскрипцию к «is often complicated». Также, к фразе «is often complicated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information