Journey home - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Journey home - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
путешествие домой
Translate

- journey [noun]

noun: путешествие, поездка, рейс, вояж, прогулка, состав вагонеток

verb: путешествовать, совершать путешествие, совершать поездку, совершать рейс

- home [adjective]

adverb: дома, домой, в цель, туго, в точку, крепко, до отказа, до конца

noun: дом, жилище, родина, семья, приют, домашний очаг, колыбель, кров, пансионат, финиш

adjective: домашний, родной, внутренний, отечественный, семейный, относящийся к метрополии, сыгранный на своем поле

verb: возвращаться домой, жить, направлять домой, доходить, посылать домой, предоставлять жилье


ride home, trip home, way home, voyage home, way back home, road home, way back, road back, homeward bound, heading home, returning home, route home, route back, path back


The seas are choppy and the dory rocks high on the waves, making it clear that the journey home will require considerable physical effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Море неспокойно, и скалы Дори высоко вздымаются на волнах, давая понять, что путешествие домой потребует значительных физических усилий.

You come home from a journey, and find-what?-my Lord Steyne supping at your house in Curzon Street with Mrs. Crawley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы возвращаетесь домой из поездки и застаете -что?.. Милорд Стайн ужинает с миссис Кроули в вашем доме на Керзон-стрит.

Finding her unresponsive, he placed her on a donkey and continued his journey home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидев, что она не реагирует, он посадил ее на осла и продолжил свой путь домой.

If not, I'll soon be thanking your niece for taking the trouble to travel all this distance, and wishing her a safe and speedy journey home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет, в скором времени я буду благодарить вашу племянницу за то, что пережила проблемы путешествий на всем этом расстоянии. и желать ей безопасного и быстрого пути домой.

Pamilya Ko shows us that in our journey through life, whatever triumphs or travails we face, we will always go back home—to our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Памиля ко показывает нам, что в нашем путешествии по жизни, с какими бы победами или страданиями мы ни сталкивались, мы всегда будем возвращаться домой—к нашей семье.

Because the long and tiring journey back to Weena's home is too much for them, they stop in the forest for the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку долгое и утомительное путешествие обратно к дому Уины оказалось для них слишком утомительным, они остановились на ночлег в лесу.

On the journey home, he spent two weeks in Cairo, where he was introduced to the Khedive Abbas II, before arriving in England in April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По пути домой он провел две недели в Каире, где был представлен хедиву Аббасу II, прежде чем в апреле прибыть в Англию.

Boswell returned to London in February 1766 accompanied by Rousseau's mistress, with whom he had a brief affair on the journey home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Босуэлл вернулся в Лондон в феврале 1766 года в сопровождении любовницы Руссо, с которой у него был короткий роман по дороге домой.

At each journey to the savings-bank, on her return home, she added up on a piece of paper the money they had still left there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После каждого посещения сберегательной кассы она отмечала на клочке бумаги, сколько денег еще оставалось на счету.

You have been on a journey, now we are heading home to my country

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это были странствия, а теперь мы отправимся домой. В мою страну.

If it weren't that I'm on my way home to the Rio Grande, and the journey is still before me, you'd be welcome to have him, or anybody else who cared for him, as you seem to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы не это, я с удовольствием отдала бы его вам или любому, кому он так же сильно понравился бы...

It can be a trip not far from your home or a long journey even to a foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть поездка не далеко от вашего дома или долгого путешествия, даже в другую страну.

Her intelligence and her charm have made our long journey home seem not quite so long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря ее уму и ее обаянию наша долгая дорога к дому казалась не такой бесконечной.

As soon as she woke up her demeanour had changed. She became alert and business-like, put her clothes on, knotted the scarlet sash about her waist, and began arranging the details of the journey home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проснулась Джулия другой - собранной и деловитой. Сразу оделась, затянула на себе алый кушак и стала объяснять план возвращения.

Tired, hurt, and with few supplies, the three begin the journey home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усталые, раненые и с небольшим количеством припасов, все трое отправляются домой.

Census and land use data are obtained, along with home interview surveys and journey surveys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные переписи населения и землепользования получают наряду с опросами на дому и обследованиями поездок.

After being cleansed, they continued their journey home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кандидаты обучаются навигации, формированию патрулей и движению, а также навыкам выживания в джунглях.

In practice, having left home in their cars, people used them for the whole journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике, выехав из дома на своих машинах, люди использовали их на протяжении всего путешествия.

Odysseus never tells Penelope about his encounter with Nausicaä, out of all the women he met on his long journey home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одиссей никогда не рассказывает Пенелопе о своей встрече с Навсикой, из всех женщин, которых он встретил на своем долгом пути домой.

Now, Edmund, how would you like some gingerbread to fortify you for the journey home?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, Эдмунд, как насчёт подкрепиться имбирным пряником перед дорогой домой?

I wish you best of luck and a safe journey back home from space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От имени всей моей семьи, города и страны я желаю Вам удачи и безопасной дороги домой из космоса.

The 1969 film Doppelgänger involves a journey to the far side of the sun, where the astronaut finds a counter-earth, a mirror image of home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм 1969 года Doppelgänger включает в себя путешествие на дальнюю сторону Солнца, где астронавт находит контр-землю, зеркальное отражение дома.

The Odyssey focuses on the ten-year journey home of Odysseus, king of Ithaca, after the fall of Troy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одиссея посвящена десятилетнему путешествию домой Одиссея, царя Итаки, после падения Трои.

This was the whale oil, stored in casks for the long journey home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был китовый жир, хранившийся в бочках для долгого путешествия домой.

Then I will make the long journey home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мне предстоит долгое путешествие домой.

How wet her feet were and how long the journey home!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До чего же промокли у нее ноги и как далеко ей еще идти!

In 1975, Barbara Fox published in London a biography of Sister Nivedita titled Long Journey Home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1975 году Барбара Фокс опубликовала в Лондоне биографию сестры Ниведиты под названием долгое путешествие домой.

On the journey home, Peeta is dismayed to learn of the deception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По дороге домой Пит приходит в ужас, узнав об обмане.

We give up daily toil and lend our hearts to the loved ones making the journey home to Rao, the sun god.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отказываемся от ежедневной суеты и предоставляем наши сердца близким которые путешествуют домой к Рао, бога солнца.

It was a very easy journey, for I had only to rise a little earlier in the morning, and keep my accounts, and attend to housekeeping matters before leaving home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поездки эти ничуть меня не утомляли - надо было только встать пораньше, проверить счета и до отъезда распорядиться по хозяйству.

In late July Etty began the journey home, pausing for a further two months in Venice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце июля Этти отправилась домой, задержавшись еще на два месяца в Венеции.

Relativistic space flight makes the universe accessible to advanced civilizations but only to those who go on the journey not to those who stay home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Релятивистские полёты делают вселенную доступной для высокоразвитых цивилизаций, но только для тех, кто отправляется в путь, но не для тех, кто остаётся дома.

Nothing remains but to wish you a safe and pleasant journey home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне остается только пожелать вам благополучного и приятного путешествия домой.

They'll be anxious about the journey home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они побоялись, что не доедут домой.

He receives the directions, and continues his journey on his own, one day arriving home and to happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получает указания и продолжает свой путь самостоятельно, в один прекрасный день возвращаясь домой и к счастью.

One should start with the idea of «the long journey back home», the journey first carried out by a group of artists who travelled to Calabria and Sicily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На выставке также представлены художники, чьи фотографии по существу формировали стиль таких влиятельных журналов как «Эпока» и «Мондо» в конце сороковых - начале пятидесятых годов. Среди них Джон Филипс и Марио де Бьязи, а также Вальтер Мори и Федерико Гаролла.

On the journey to find their new home, the future Kelts meet other space-faring races, some to be friends and some to be enemies of the future Keltic Six Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В путешествии, чтобы найти свой новый дом, будущие кельты встречаются с другими космическими расами, некоторые из которых будут друзьями, а некоторые-врагами будущих кельтских шести наций.

On my journey home, I was caught in a sandstorm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На обратном пути я попала в песчаную бурю.

Like the warm glow from a window, the friendly light of home after a long hard journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лампа в окне родного дома, когда возвращаешься из дальних стpaнствий.

He bade the soldiers march home, and all did turn to take up the journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он велел солдатам отправляться домой, и все тронулись в путь.

Rolie returned home to Seattle; later, along with Schon, both became founding members of Journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роли вернулся домой в Сиэтл; позже, вместе с Шоном, оба стали основателями Journey.

Poor old Sooty was too old to survive the journey home from the Mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедняжка Суути не перенесла путешествия домой из Горного Королевства.

Abroad or at home, it mattered nothing: when I next set my foot on the land, I should be further directed on the journey which lay before me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я выйду на берег, мне опять укажут путь, лежащий передо мной.

The journey to our home galaxy will take many hours with your vessel in tow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь в нашу родную галактику займет много часов с вашим кораблем на буксире.

The following morning Effy, Freddie, Cook, and JJ begin their journey home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующее утро Эффи, Фредди, Кук и Джей-Джей отправляются домой.

They will bring energy with them, for no one has more enterprise than someone who has left their distant home to make the difficult journey here, whether they’ve come legally or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они принесут с собой энергию, потому что ни у кого вы не найдете большей предприимчивости, чем у тех, кто покинул свой дом, чтобы совершить трудное путешествие — независимо от того, приехали они законно или нет.

Thoughts of home are proof of a journey of the heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мысли о доме - доказательства путешествия с е р д ц е м.

At Bagram Airfield, an hour north of Kabul, scores of MRAPs sit parked in neat rows, ready for their long journey home to bases and depots across the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На аэродроме Баграм в часе езды от Кабула многочисленные машины MRAP выстроились в аккуратные шеренги и колонны в готовности начать долгий путь домой на свои базы и склады в самых разных точках США.

At the outset of Telemachus' journey, Odysseus had been absent from his home at Ithaca for twenty years due to the Trojan War and the intervention of Poseidon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале путешествия Телемаха Одиссей отсутствовал в своем доме в Итаке в течение двадцати лет из-за Троянской войны и вмешательства Посейдона.

I set the city to slumber... and began my long journey home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я погрузила город в режим ожидания... и начала свой длинный путь домой.

It had been a long, arduous journey through New Crobuzon's vaulted conduits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгим и трудным было это путешествие по сводчатым туннелям нью-кробюзонской канализации.

So, more recently, people are staying at home to celebrate the New Year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что в последнее время люди большей частью дома празднуют Новый год.

I'd be much more docile and I'd stay home nights and I'd never argue with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стал бы послушным, всегда бы ночевал дома и никогда с тобой не спорил.

I just want to take Adelaide home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хочу забрать Аделаиду домой.

Home & Leisure: The everyday life is a hectic stress and submit to our body and mind with hard evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная и Досуг: повседневная жизнь напряженного стресса и представить на наше тело и ум с фактами.

Sadly, that's my home run swing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль, что это большее, на что я способен.

Or you can wash your clothes at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или вы можете постирать свою одежду дома.

Select the correct audio format for your home theater, either 5.1 uncompressed or 7.1 uncompressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите правильный аудиоформат для домашнего кинотеатра: либо 5.1 без сжатия, либо 7.1 без сжатия.

The Earth's been here for five billion years, so for most of the journey of the light from those galaxies you can see in that image, the Earth wasn't even here, it wasn't formed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша Земля существует около 5 миллиардов лет, то есть пока свет от тех галактик на снимке проходил бОльшую часть своего пути, Земли ещё здесь не было, она ещё не сформировалась.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «journey home». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «journey home» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: journey, home , а также произношение и транскрипцию к «journey home». Также, к фразе «journey home» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information