Journey times - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Journey times - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
путешествие раз
Translate

- journey [noun]

noun: путешествие, поездка, рейс, вояж, прогулка, состав вагонеток

verb: путешествовать, совершать путешествие, совершать поездку, совершать рейс

- times [preposition]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать



Before they had returned Rebecca had made a conquest of her; having made her laugh four times, and amused her during the whole of the little journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они еще и вернуться не успели, как Ребекка завоевала ее расположение: она заставила мисс Кроули четыре раза рассмеяться и всю дорогу ее потешала.

This is to include the possibility of eventual journey times from Glasgow and Edinburgh to London of three hours or less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно включать возможность преодолеть путь из Глазго и Эдинбурга в Лондон за три часа или менее.

Several times during our homeward journey I endeavoured to sound him upon the point, but he always glided away to some other topic, until at last I gave it over in despair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, я еще загляну сегодня сюда.

This was repeated a further few times on the journey, each time they produced the bottle they would be given milk for the non-existent baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это повторялось еще несколько раз во время путешествия, и каждый раз, когда они доставали бутылку, им давали молоко для несуществующего ребенка.

He took from his pocket a small piece of bamboo, and three times during the journey he raised this to his lips, pointing it in a certain direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он достал из кармана маленькую бамбуковую трубку и через определенные интервалы времени трижды подносил ее к губам, каждый раз направляя ее в определенную сторону.

How many times have you repeated the same amputated gesture, the same journey's that lead nowhere?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько раз ты повторял это беспомощное движение, этот маршрут, который ведёт в никуда?

They had taken eighteen hours over a journey that takes six in normal times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путешествие вместо обычных шести часов отняло восемнадцать.

In the course of the long journey the suicide had come to their compartment several times and had sat talking for hours with Misha's father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение долгого пути убившийся несколько раз заходил посидеть у них в купе и часами разговаривал с Мишиным отцом.

Most food is transported by road nowadays due to the shorter journey times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время большая часть продовольствия перевозится автомобильным транспортом из-за более короткого времени пути.

I wondered how many times Jem and I had made this journey, but I entered the Radley front gate for the second time in my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько раз мы с Джимом ходили этой дорогой, но во двор к Рэдли я попала с улицы второй раз в своей жизни.

Trip length and journey times are key factors affecting cycle use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность поездки и время в пути являются ключевыми факторами, влияющими на использование цикла.

Before I embarked on my journey of race-based hatred, I paid a visit to my black neighbor, Gene, to bank some goodwill for the difficult times ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока я не начал мое путешествие к расовой ненависти, я нанес визит нашему чернокожему соседу, Джину, чтобы сохранить некоторую доброжелательность перед грядущими трудными временами.

It was a night's journey in those coach times, but we had the mail to ourselves and did not find the night very tedious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена почтовых карет ехать до Дила приходилось целую ночь, но в карете мы были одни, и эта ночь не показалась нам слишком утомительной.

Russia is known to carry out many orbital manned flights involving over 80 cosmonauts, many of them having flown several times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия известна выполнением многих орбитальных пилотируемых полетов с участием более 80 космонавтов, многие из них летали несколько раз.

She's now charging three times as much for web design, and her business is growing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас её цены на услуги веб-дизайна увеличились в три раза, и её бизнес растёт.

Many times what happens is a husband and wife will go to a restaurant, perhaps, to a show, to the theatre to see 'The Nutcracker' for example, Tchaikovsky's 'The Nutcracker''s always at the theatre in Detroit for New Year's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую происходит так, что муж и жена идут в ресторан, может быть, на какое-нибудь представление, в театр, чтобы посмотреть, например, Щелкунчика, на Новый год в театре Детройта всегда идет Щелкунчик Чайковского.

The Benedictine monks of earlier times had taken a vow of secrecy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монахи-бенедиктинцы более ранних времен давали обет тайны.

Got beat up a couple of times, but the police never got near him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару раз его поколотили, но полиция его ни разу не поймала.

In recent times the ruins have become the haunt of lost and unhappy souls, and it seems impossible, visiting its mournful shores, that there was once a bright world here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наше время эти печальные свидетели былого могущества Ифрита стали прибежищем потерянных и несчастливых душ.

A crazy hunchback enters and stabs her several times in the face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумасшедший горбун входит и бьет ее несколько раз по лицу.

A language that everybody can understand is necessary because of the mixture of peoples from many times and places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смешение народов из разных эпох и времен настоятельно требует языка, понятного для всех.

The amendment increased this limit to 1.5 times the amount for personal needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправка подняла порог этого минимума, который теперь в 1,5 раза превышает сумму средств, необходимых для удовлетворения личных потребностей гражданина.

Still, less does it guarantee that companies should have stock market prices set at several hundred times their annual earnings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока она еще меньше может гарантировать, что у компаний будут установлены рыночные цены на акции в несколько сотен раз превышающие их годовой доход.

Women are exposed to abuse 2-3 times as frequently as men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины сталкиваются с жестоким обращением в 2 - 3 раза чаще, чем мужчины.

Wind is the second-largest renewable resource after solar: 3600 terawatts, more than enough to supply humanity 200 times over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветер - это, после солнца, второй по величине возобновляемый источник энергии: 3600 тераватт, чего более, чем достаточно для 200-кратного удовлетворения потребностей человечества.

If in these times of militarily-accomplished regime change real sovereignty can only be guaranteed by nuclear arms, why not go this route?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в эти времена, когда режимы сменяются военным путём, настоящий суверенитет может быть гарантирован только ядерным оружием, почему бы не пойти по этому пути?

Working time calendars define the capacity that is available for an operations resource or resource group on specific days and at specific times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Календари рабочего времени определяют мощности, доступные для операционного ресурса или группы ресурсов, на конкретные дни и в определенное время.

If a viewer visits web pages with a pixel 20 times, it'll fire 20 times, but it'll only be 1 unique person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если человек заходит на веб-страницу с пикселем 20 раз, происходит 20 срабатываний, однако, это всего один уникальный пользователь.

Well, first four times I assumed you were a bit simple, then I thought it was a wind-up, then I figured you were a stalker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, первые четыре раза я думала, что ты просто слегка придурковатая, потом решила, что это розыгрыш, а потом я сообразила что ты сталкер.

Incredibly, supernova 2006GY, as astronomers have dubbed it, seems to have signalled the death of a star 150, or even 200 times more massive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительным образом, сверхновая 2006 джи-уай, как ее назвали астрономы, означает смерть звезды, которая массивнее в 150, а то и в 200 раз.

Did you have to let him kick you in the crotch so many times?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе обязательно было давать им бить столько раз между ног?

Four times did he bury his primer in the earth; and four times, after giving him a sound thrashing, did they buy him a new one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре раза закапывал он свой букварь в землю, и четыре раза, отодравши его бесчеловечно, покупали ему новый.

Never had he given them less than two dollars a week for his washing, and several times it had been five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он платил им за стирку не меньше двух долларов в неделю, а иногда и пять.

If elected, I will make sure to have sugary treats available at all times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если меня выберут, я добьюсь, чтобы сладкие угощения были всегда доступны.

Have you forgotten how many times your father tried and failed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты забыла, сколько раз твой отец пытался сделать это и проваливал дело?

Mary, you know, I've done this a zillion times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэри, понимаешь ли, я сто раз так делал.

There was a man in Zhor who dug up a chalice in a field. It had been stolen from a church and kept there for better times until it was forgotten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один человек из Згоржа тоже вот пахал и нашел в земле чашу для причастия, которую кто-то, совершив святотатство, украл и закопал до поры до времени в землю, пока дело не забудется.

While she stood there the clock above the cupboard struck ten times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часы над буфетом пробили десять раз.

Multiply that ten times over and you might be able to imagine the grueling trials The Dawning will throw at you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умножь это на десять и ты сможешь представить те тяжёлые испытания, которые Перерождение тебе подготовило.

She called me several times to talk about attacks, and it turns out that the only real, tangible attack was yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уже вызывала меня по поводу нападения. А оказывается, на самом деле пострадал ее муж.

He had reached the goal of his journey-for that day-and the spot on which he was likely to pass the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый охотник достиг цели своего путешествия - места, где ему, возможно, предстояло провести всю ночь.

And this she was the more eager in doing from some observations she had made during her journey in the coach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намерение эго еще более в ней укрепилось после некоторых наблюдений, сделанных во время путешествия в карете.

They believe the more difficult the journey... the greater the depth of purification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они верят, что чем труднее дорога, тем глубже очищение.

The long, underground journey had completed the dislocation of the broken collar-bone, and the disorder there was serious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгое подземное путешествие довершило вывих перебитой ключицы, и лишь это повреждение оказалось серьезным.

I am not a function on your personal journey toward enlightenment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебе не мостик на твоем пути к прозрению.

It would suit him better for a while to journey far and wide, continually on the move, until within this much larger sweep he found another likely prospect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда приятней бродить по стране, нигде надолго не задерживаясь, - шире станет поле поисков, и в конце концов наткнешься на что-нибудь подходящее.

Thank you for the opportunities you give us, and the strength to face the challenges we meet on our journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за возможности, что ты даешь нам и силу противостоять трудностям на нашем пути.

And thus ends our journey through the words of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на этом заканчивается наше путешествие по словам времени.

But I will give him the opportunity to step forward, admit his guilt now, and smooth his journey through the River Styx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я дам заговорщику шанс. Пусть выступит, признает свою вину и тем самым облегчит свой путь по реке Стикс.

Three days later they were not far from the goal of their journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрез три дни после этого они были уже недалеко от места бывшего предметом их поездки.

Rayna, you have always changed my world for the better, and there's no one I would rather have beside me on this journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэйна, тебе всегда удавалось изменять мой мир в лучшую сторону, и именно с тобой я хочу проделать этот путь.

As the journey's end is uneventful, I don't feel it is necessary, plus it's something I would never do, making up silly stories just to give more content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конец странствия протекает без особых происшествий, и я не чувствую необходимости, а кроме того это последнее что я бы сделал - создавать глупые истории!

This week, we're gonna be going on a terrifying journey to distant lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой неделе мы собираемся отправиться в ужасающее путешествие в отдаленные земли.

After that, we are going on a journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого мы отправляемся в путешествие.

Tell her I've gone on a journey A long way away

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите ей, что я отправился путешествовать очень далеко.

And, anyway, you look like a suspicious character, going on such a long journey without any luggage.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вообще вы мне подозрительны, что ездите без багажа в такой дальний путь.

The journey soon became interesting from its rapidity, of which Morcerf had formed no previous idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сел в карету в мрачном настроении, которое, однако, вскоре рассеялось от удовольствия, доставляемого быстрой ездой. Альбер никогда не представлял себе, чтобы можно было ездить так быстро.

And to see comforting hand continue to guide me in life's journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтобы твои любящие объятия помогали мне на жизненном пути.

I've made up my mind that starting today, I'm going to keep this diary until I find the samurai who smells of sunflowers so that I won 't forget this journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого дня и до того момента, когда я найду самурая, пахнущего подсолнухами, я решила вести дневник, чтобы не забыть это путешествие.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «journey times». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «journey times» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: journey, times , а также произношение и транскрипцию к «journey times». Также, к фразе «journey times» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information