Keep throwing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: держать, сохранять, хранить, иметь, вести, содержать, соблюдать, держаться, оставаться, придерживаться
noun: содержание, пища, прокорм, главная башня, запас корма для скота, контрбукса
he will keep - он будет держать
i keep asking myself - я постоянно спрашивать себя
we keep regular contact - мы поддерживаем постоянный контакт
to keep a stiff upper - держать жесткую верхнюю
keep for myself - сохранить для себя
keep information about - хранить информацию о
keep standing - валите
keep shooting - Продолжаются съемки
keep life - сохранить жизнь
keep sucking - Keep сосание
Синонимы к keep: save, retain possession of, store, put aside, retain, set aside, keep possession of, hold on to, not part with, conserve
Антонимы к keep: produce, generate
Значение keep: have or retain possession of.
throwing in - добавлять
throwing star - метательная звездочка
throwing horseshoes - метание подков
stone throwing - камень метания
is throwing - бросает
stop throwing - остановка метания
throwing punches - метательные пуансоны
throwing stars - метательные звезды
throwing cash - бросание наличных
i am throwing in the towel - я бросал в полотенце
Синонимы к throwing: chuck, fling, bowl, propel, peg, cast, catapult, launch, lob, pitch
Антонимы к throwing: catch, catch up
Значение throwing: propel (something) with force through the air by a movement of the arm and hand.
Я, конечно,не сторонник выбрасывать его. |
|
Throwing away a document that might be of significance to Tom and with him future generation of readers as the basis of a novel or indeed a trilogy. |
Том был не настолько глуп, чтобы выбросить документ, который мог оказаться для него (а вместе с ним для будущих поколений читателей) важным и лечь в основу книги или даже трилогии. |
The Aleuts hunted small sea mammals with barbed darts and harpoons slung from throwing boards. |
Алеуты охотились на мелких морских млекопитающих с помощью зазубренных дротиков и гарпунов, висевших на метательных досках. |
I see organizations throwing out data all the time because it didn't come from a quant model or it doesn't fit in one. |
Я вижу организации, постоянно отбрасывающие наши данные из-за того, что они пришли не из сухой статистики или не подтверждают её. |
Keep his mind open to a world of possibilities. |
Это поддерживает его сознание открытым для мира возможностей |
Он перестал бросать вещи в сумку и взглянул на меня. |
|
Three days from now Joseph Goebbels is throwing a gala premiere of one of his new movies in Paris. |
Через три дня Йозеф Геббельс утраивает в Париже гала-премьеру своего нового фильма. |
He cast a spell to keep us from aging until we found the sorcerer who would inherit his power. |
Он наложил заклинание, чтобы мы не старели, пока не найдём чародея, который унаследует его силу. |
What binds the fabric together When the raging, shifting winds Of change keep ripping away? |
Что связывает материю, когда свирепый, неистовый ветер перемен раздирает её на части? |
Some distance away Anouk was throwing stones onto the mud flats at the riverbank. |
Анук на некотором удалении швыряла камни на обнажившийся берег у самой кромки воды. |
We have population pressure to push us and a rapid turnover of generation to keep us supplied with the young and restless. |
Нас подталкивает рост населения, и быстрый оборот поколений снабжает молодыми беспокойными людьми. |
So I can keep my job and get busy with my education. |
Потому что я могу продолжать работать и заниматься своим образованием. |
Perhaps we should keep it at Nonnatus House for our own spiritual nourishment. |
Вероятно, мы должны оставить это в Ноннатусе для нашего собственного духовного питания. |
I'll place your ads, handle your incoming phone calls, keep track of your whereabouts from here. |
Я размещу ваши объявления, обработаю входящие звонки, отслежу ваше местоположение. |
Good story to keep husbands from wandering away from their pregnant wives. |
Хороший предлог, чтобы мужья не оставляли своих беременных жён без присмотра. |
Doesn't seem like the kind of neighborhood where people are just throwing out old furniture onto the street. |
Не похожа на район, где люди просто выбрасывая старую мебель на улицу. |
The ones who think they can do it alone, who keep saying they're fine. |
Тот, кто думает, что может сделать все в одиночку, кто продолжает говорить, что в порядке. |
But like we keep saying, we still don't have enough to arrest him. |
Но, как мы уже говорили, у нас недостаточно улик, чтобы арестовать его. |
They keep saying I'm the one who's possessed... but it's you, baby. |
Они твердят, что я одержим... но одержима ты, детка. |
We're trained to be suspicious, we're constantly Throwing out theories and hunches. |
Мы обучены быть подозрительными, мы постоянно разбрасываемся теориями и подозрениями. |
At the military compound in Ramallah he was accused of participating in demonstrations and throwing stones. |
В военном лагере в Рамаллахе его обвинили в том, что он участвовал в демонстрациях и бросался камнями. |
Just a couple hundred years ago we were still throwing stones. |
Всего пару сотен лет назад мы все еще бросали камни. |
Before you start throwing stones, you might want to look in the mirror. |
Прежде чем кидаться камнями, посмотри-ка лучше в зеркало. |
For example, on 4 January 1999 five minors were sentenced to five-month prison sentences for throwing stones. |
Например, 4 января 1999 года пять несовершеннолетних были осуждены на пять месяцев тюремного заключения за то, что они бросали камни. |
We all have fantasies and dreams we keep to ourselves, thoughts that should remain private. |
У всех есть фантазии и мечты, иногда это слишком личное, мы не обязаны говорить обо всем, что думаем. |
Parish won't let you keep Mitchell chipped. |
Пэриш не позволит вам оставить Митчелла с чипом. |
Слушайте, Поуп достаточно умен, чтобы обвести меня вокруг пальца. |
|
Иначе можно продолжить игру без сохранения в облаке. |
|
As a result, they grow food the traditional way, often earning little or nothing from their harvest, because it’s not even enough to keep their families alive. |
В результате они выращивают продовольственные продукты традиционным способом, зачастую зарабатывая очень мало или вообще ничего со своего урожая, потому что его недостаточно даже для того, чтобы прокормить их семьи. |
We keep our first dividend checks, and they pay for our new letterhead. |
Мы сохраняем наши первые гонорары, и они заплатят за наш новый фирменный бланк. |
Since these apps and devices are easier to break into, blocking them helps keep your account safe. |
Это позволяет нам защитить ваш аккаунт. |
Ты же знаешь, что не должна хранить этих эмбрионов дольше 2-ух суток. |
|
Would you mind throwing some of those pellets in with the Mooncalfs over there? |
Вы не могли бы подбросить этих гранул тем Лунтелятам? |
And the most famous pant-throwing receptor was Tom Jones, or is Tom Jones, of course - still very much alive and booming. |
А самой знаменитой мишенью был Том Джонс, или и есть Том Джонс, конечно, до сих пор весьма живой и процветающий. |
No, I'm throwing you out because you're a cheap, gas-sucking, flammable irk! |
Нет, Я прогоняю тебя потому, что ты подлый, пропитанный бензином,легко воспламаняющийся нытик! |
Nationalizing the minerals, throwing out the mining companies. |
Национализация минералов, отказ от горнодобывающих компаний. |
I was thinking I could help you guys out by throwing you a bachelorette party! |
Короче, мне кажется, я смогу вам помочь и устроить для тебя девичник! |
Those three characters are throwing everything off. |
Эти три символа всё сбивают. |
So they started throwing down on us. |
Ну и они покатили на нас. |
No car, no phone. So I guess throwing a big beach party is out of the question, huh? |
Нет машин и телефонов, значит, вечеринки тоже отпадают? |
Да, я сейчас на их вечеринке в нашу честь. |
|
I assumed she was throwing a party for those sorority girls at whatever house. |
Я думал, что он устраивает вечеринку для девушек в каком-то там доме. |
Which is why I'm throwing a dinner party Friday night for a few select residents. |
Поэтому я устраиваю в пятницу званый ужин для нескольких избранных жильцов. |
I'm thinking about throwing a party at my house with food and drinks and, you know... |
Я думаю закатить вечеринку у себя дома, с едой, напитками, ну, ты понимаешь... |
Throwing off her kerchief and fur coat, Galuzina turned awkwardly, and again felt a stitch in her side and a throb in her shoulder blade. |
Скидывая платок и шубу, Галузина неловко повернулась, и ее опять кольнуло в бок и стало подпирать лопатку. |
I've heard about some masters who can win a fight just by throwing open a door. |
Есть мастера, способные выиграть бой простым открытием двери. |
Throwing themselves to the ground... be crushed and trampled on, they prepare for their next life |
Желания скинуть себя на землю... лопнуть и смяться, они готовятся к следующей жизни |
Someone's probably throwing a fit or eating a bat or something. |
Кто-нибудь наверное истерит или ест или что-нибудь в этом роде. |
I say that so if you see it tomorrow, before throwing your rocket, remember - it's a 280 power steering. |
Я говорю это, потому-что если увидете её завтра перед тем как взорвать её ракетой, запомните - это 280 лошадинных сил. |
Я просто наносил удары, пытаясь не бить слишком сильно. |
|
Ты не можешь просто ходить и обзывать людей убийцами. |
|
Or are you just throwing out the baby with the bath water in a fit of spite? |
Или ты просто выбрасываешь ребенка вместе с водой из ванны в порыве злобы? |
Kendall was known as a fundamentally sound catcher who was very good at blocking pitches and handling pitching staffs, despite a relatively weak throwing arm. |
Кендалл был известен как фундаментально здоровый ловец, который был очень хорош в блокировании питчей и обработке питчинговых Посохов, несмотря на относительно слабую метательную руку. |
But with the arrival of the te-rokuro or handwheel, the mechanics of throwing made possible a more subtle art. |
Но с появлением те-Рокуро, или маховика, механика метания сделала возможным более тонкое искусство. |
Most of these links look ok; can we discuss any large-scale deletion before throwing out the baby with the bathwater? |
Большинство из этих ссылок выглядят нормально; можем ли мы обсудить любое крупномасштабное удаление, прежде чем выбрасывать ребенка с водой из ванны? |
Animal dung occasionally is used as a cement to make adobe mudbrick huts, or even in throwing sports such as cow pat throwing or camel dung throwing contests. |
Навоз животных иногда используется в качестве цемента для изготовления глинобитных хижин из глинобитного кирпича или даже в спортивных состязаниях по метанию, таких как бросание коровьего поглаживания или соревнования по метанию верблюжьего навоза. |
In order that he might become the pupil of Diogenes, Monimus feigned madness by throwing money around until his master discarded him. |
Чтобы стать учеником Диогена, Моним симулировал безумие, разбрасываясь деньгами, пока его учитель не бросил его. |
At the same time, Mylene also goes hunting for Bakugan, after throwing away three she claimed useless. |
В то же время Милен тоже отправляется на охоту за Бакуганом, выбросив три штуки, которые она считала бесполезными. |
They part ways, and Phil argues with Jexi, almost throwing his phone away. |
Они расходятся, и Фил спорит с Джекси, почти выбрасывая свой телефон. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «keep throwing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «keep throwing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: keep, throwing , а также произношение и транскрипцию к «keep throwing». Также, к фразе «keep throwing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.