Key rings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: ключ, клавиша, кнопка, код, шпонка, тональность, клавиатура, разгадка, клин, основной принцип
adjective: ключевой, основной, главный, ведущий, клавишный, командный
verb: закреплять шпонкой, настраивать, запирать на ключ, заклинивать, работать ключом, приводить в соответствие
joining with key-piece - соединение на вставных шипах
key policy concern - Ключевая проблема политики
coded key - закодированный ключ
key roles for - ключевые роли для
hexagon key - ключ шестигранник
enter a key - ввести ключ
top of the key - наверх ключа
key technologies - ключевые технологии
fn key - ключ п
key investment - ключ инвестиции
Синонимы к key: critical, major, crucial, main, central, pivotal, primary, chief, significant, prime
Антонимы к key: secondary, middle
Значение key: of paramount or crucial importance.
noun: кольцо, ринг, круг, звон, конфорка, ободок, обруч, окружность, рым, звучание
verb: звонить, звенеть, звучать, окружать кольцом, надевать кольцо, раздаваться, оглашаться, кружить, продевать кольцо в нос, обводить кружком
blocking of piston rings - прихват поршневых колец
seat below rings - таз ниже уровня колец
exchange of rings - обмен кольцами
plastic rings - пластиковые кольца
retaining rings - стопорные кольца
lamellar rings - пластинчатые кольца
raschig rings - кольца Рашига
rings false - кольца ложные
tat rings - тат кольца
bearing rings - опорные кольца
Синонимы к rings: disk, loop, band, hoop, circle, halo, wedding band, wedding ring, arena, ground
Антонимы к rings: antagonisms, detachments, differences, disaffiliations, disagreements, disconnections, disunions, divergences, divisions, divorces
Значение rings: a small circular band, typically of precious metal and often set with one or more gemstones, worn on a finger as an ornament or a token of marriage, engagement, or authority.
At the base of the pillar, finger bones had been placed in an approximation of the pattern of two hands, the bones adorned with cheap rings. |
У основания столбика лежали кости пальцев от двух рук, украшенные дешевыми кольцами. |
I believe that iterator theories are as central to Computer Science as theories of rings or Banach spaces are central to Mathematics. |
Я считаю, что теории итераторов так же важны для информатики, как теории колец или банаховых пространств важны для математики. |
In much of the work that we do, we are the O-rings. |
По бóльшей части, какую бы работу мы не делали, мы — эти уплотнительные кольца. |
Rings and chains and lockets glittered and gleamed and shone. |
Заблестели, замерцали, запереливались кольца, цепочки и медальоны. |
These rings possess the charmed abilities of the material from which they came. |
Эти кольца обладают волшебными свойствами материала от которого они произошли. |
The displays of rings, necklaces, earrings, and other adornments were arranged by color. |
Кольца, ожерелья, сережки и другие украшения были разложены по цветам. |
The black hole seems to have cleared out a big gap in the rings. |
Черная дыра, кажется, расчистила внутри кольца широкую полосу. |
Кольца являются символом вашей бесконечной любви друг к другу. |
|
For one horrified moment Bigman thought Lucky was going to crash the ship among the rings deliberately. |
Вдруг Бигмен подумал, что Лакки старается намеренно разбить корабль среди колец. |
The small room had wooden benches around every wall and more iron rings set into the walls and the floors. |
Вдоль каждой стены здесь стояли скамейки, и были еще кольца, вмурованные в стены и пол. |
Super Bowl rings, and, boom, new sign. |
Суперкубков, и, бум, новый указатель. |
А вместо ломтиков свёклы - луковые кольца. |
|
But, Mama, they do have bunion rings if you want some. |
Но, мама, у них есть суставные колечки, если пожелаете. |
Метель лепила на стекле |
|
I laughed incredulously as Sherlock Holmes leaned back in his settee and blew little wavering rings of smoke up to the ceiling. |
Я недоверчиво рассмеялся, а Шерлок Холмс откинулся на спинку дивана и пустил в потолок маленькие, плавно колеблющиеся в воздухе кольца дыма. |
Let these rings be a permanent sign that you are united in holy matrimony, in the eyes of these people, and in the eyes of God. |
Пусть эти кольца будут постоянным знаком что вы соединены священными узами брака, в глазах присутствующих здесь людей и бога. |
The line began to ring.One ring... two rings... three rings... Finally the call connected. |
Раздались гудки.Один гудок... два... три...И вот в трубке послышался щелчок. |
Got any rings on your fingers? I need them for meth. |
Снимай кольца я сменяю их на дурь. |
Really look at the back or your hands, the colour of your skin, the freckles, the blood vessels, the rings the fingernails, the fake fingernails. |
Серьёзно, посмотрите на свои руки, цвет кожи, веснушки, вены, кольца, ногти, накладные ногти. |
Excuse me. What happened to the rings I was looking at erlier? |
Простите, а что с кольцами, которые приглянулись мне раньше? |
She tore the letter open impatiently, and holding it in both hands, so that I saw her sparkling diamond rings, she began reading. |
Она нетерпеливо распечатала письмо и, держа его в обеих руках и показывая мне свои кольца с брильянтами, стала читать. |
Within the rings, the individual moons become visible. |
Внутри колец можно разглядеть их по отдельности. |
And now, the best-man-priest will bring forward the wedding rings so that they may be blessed. |
А теперь, святой-шафер-отец передаст вам кольца, благословлены они. |
And there we see Corrine O'Brien, clearly not awash with grief, trying on rings with Mr. Camier. |
И там мы видим Корин О'Брайан, явно не убитую горем, примеряющую кольца с мистером Камьером. |
Grayson's wedding rings are in evidence, so I'm gonna throw myself at the mercy of the court and try and get them back. |
Свадебные кольца Грейсона забрали как улику, поэтому я должна проявить милосердие в суде и попытаться их вернуть. |
Mona's locked up, Garrett is locked up... but you still jump every time your phone rings. |
Мона взаперти, Гаррет взаперти... Но ты все равно подскакиваешь от каждого телефонного звонка. |
I had it contoured last January after Colicchio told me that it had more rings than a Swiss roll. |
Я делала подтяжку в прошлом январе, когда КолИккио заметил, что на моей шее больше колец, чем в швейцарском рулете. |
If you're really stopping by there, bring home some onion rings. |
Если ты действительно туда заедешь, привези домой кольца лука. |
Кольца его маскируют. |
|
You all have rings for each other? |
Кольца у вас с собой? |
В следующем павильоне набрасывали кольца на бутылки с вином. |
|
Beside him, the streetcorner Santa rings his bell monotonously. |
Рядом с ним уличный Санта монотонно звонит в свой колокольчик. |
And those same old basketball rings without any nets-just the backboards and the rings. |
И те же баскетбольные кольца без сеток - только доска и кольцо. |
Кольца на срезе показывают, что дерево прожило шестьдесят лет. |
|
After the destruction of Challenger, the number of O-rings per field joint was increased to three. |
После уничтожения Челленджера количество уплотнительных колец на одно полевое соединение было увеличено до трех. |
This made it possible for combustion gases to erode the O-rings. |
Это позволило газам сгорания разрушать уплотнительные кольца. |
Some speculation on this is the use of different style piston rings on the engine style change and synthetic oil. |
Некоторые спекуляции на эту тему связаны с использованием поршневых колец разного стиля на двигателе и изменением стиля синтетического масла. |
Here, the isoprene units are joined together to make squalene and then folded up and formed into a set of rings to make lanosterol. |
Здесь блоки изопрена соединяются вместе, чтобы сделать сквален, а затем складываются и формируются в набор колец, чтобы сделать ланостерин. |
Wedding rings, or more strictly, rings given in the betrothal ceremony, were common among Christians under the Roman Empire from an early period. |
Обручальные кольца, или, точнее, кольца, которые давались во время церемонии обручения, были распространены среди христиан во времена Римской Империи с раннего периода. |
On the South Downs in southern England, Calocybe gambosa has formed huge fairy rings that also appear to be several hundred years old. |
На южных склонах холмов в южной Англии Calocybe gambosa образовал огромные волшебные кольца, которым также, по-видимому, несколько сотен лет. |
The larvae have rings of cuticular hooks and terminal stylets that are believed to be used to enter the hosts. |
Личинки имеют кольца кутикулярных крючков и концевые стилеты, которые, как полагают, используются для входа в хозяев. |
Sometimes the neck has a large flange at the top rather than rings. |
Иногда шея имеет большой фланец в верхней части, а не кольца. |
Infections on the body may give rise to typical enlarging raised red rings of ringworm. |
Инфекции на теле могут дать начало типичным увеличивающимся приподнятым красным кольцам стригущего лишая. |
It was then the Elves saw him for who he really was, removed their Rings, and did not use them for as long as Sauron retained the One Ring. |
Именно тогда эльфы увидели его таким, каким он был на самом деле, сняли свои кольца и не использовали их до тех пор, пока Саурон сохранял одно кольцо. |
Tolkien's influence weighs heavily on the fantasy genre that grew up after the success of The Lord of the Rings. |
Влияние Толкина сильно сказывается на жанре фэнтези, который вырос после успеха Властелина колец. |
Rather than concentric rings, centered on the Emperor's palace, the imperial residence itself is offset toward the southeast side of the citadel, nearer the river. |
Вместо концентрических колец, сосредоточенных на императорском дворце, сама императорская резиденция смещена к юго-восточной стороне цитадели, ближе к реке. |
Spiderman of the Rings was Deacon's first commercially distributed full-length album, released by Carpark Records in May 2007. |
Spiderman of the Rings был первым коммерчески распространяемым полноформатным альбомом Дикона, выпущенным Carpark Records в мае 2007 года. |
The rings are probably quite young; the dynamics considerations indicate that they did not form with Uranus. |
Кольца, вероятно, довольно молоды; соображения динамики указывают на то, что они не образовались с Ураном. |
The Christmas Special is a parody of the Lord of the Rings, so Quillgin is a parody of Sauron who was originally an elf before his transformation into the Dark Lord. |
Рождественский выпуск-это пародия на Властелина Колец, поэтому Квиллгин-пародия на Саурона, который изначально был эльфом до своего превращения в Темного Лорда. |
The focus of breaking in an engine is on the contact between the piston rings of the engine and the cylinder wall. |
Основное внимание при разрыве двигателя уделяется контакту между поршневыми кольцами двигателя и стенкой цилиндра. |
In particular, for a sheaf OX of commutative rings, the cup product makes the direct sum. |
В частности, для пучка OX коммутативных колец произведение чашек составляет прямую сумму. |
Other scientists, however, found good reason to doubt that tree rings could reveal anything beyond random regional variations. |
Однако другие ученые нашли веские основания сомневаться в том, что кольца деревьев могут обнаруживать что-либо помимо случайных региональных вариаций. |
Subsequently, gold became the preferred metal to manufacture finger-rings or for gilding and inlay. |
Впоследствии золото стало предпочтительным металлом для изготовления перстней или для позолоты и инкрустации. |
The diamond structure can be considered to be made up of interlocking rings of six carbon atoms, in the chair conformation. |
Структуру алмаза можно считать состоящей из взаимосвязанных колец из шести атомов углерода в форме стула. |
Police seized 1,400 necklaces, 567 handbags, 423 watches, 2,200 rings, 1,600 brooches and 14 tiaras worth $273 million. |
Полиция изъяла 1400 ожерелий, 567 сумок, 423 часов, 2200 колец, 1600 брошей и 14 диадем на сумму 273 миллиона долларов. |
For the character models, Otero and his team eschewed conventional designs inspired by The Lord of the Rings and other fantasies. |
Для моделей персонажей Отеро и его команда избегали обычных конструкций, вдохновленных Властелином Колец и другими фантазиями. |
The annual rings of growth are for many years quite wide, but later they become narrower and narrower. |
Годичные кольца роста в течение многих лет довольно широки, но позже они становятся все уже и уже. |
The rings turn from yellow to light or reddish brown as the disease progresses. |
По мере прогрессирования болезни кольца становятся из желтых светлыми или красновато-коричневыми. |
Rings of Saturn's music features a highly technical style, heavily influenced by themes of alien life and outer space. |
Музыка колец Сатурна отличается высокотехничным стилем, на который сильно влияют темы инопланетной жизни и космического пространства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «key rings».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «key rings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: key, rings , а также произношение и транскрипцию к «key rings». Также, к фразе «key rings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.