Key slogan - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: ключ, клавиша, кнопка, код, шпонка, тональность, клавиатура, разгадка, клин, основной принцип
adjective: ключевой, основной, главный, ведущий, клавишный, командный
verb: закреплять шпонкой, настраивать, запирать на ключ, заклинивать, работать ключом, приводить в соответствие
locked key - замкнутый ключ
key destination - ключевое направление
key witness - главный свидетель
alphanumeric key - алфавитно-цифровая клавиша
clear key - ясно, ключ
stream key - ключевой поток
is often key to success - Часто ключ к успеху
key vulnerabilities - основные уязвимости
key technological features - Основные технологические особенности
key baseline - ключ базовой
Синонимы к key: critical, major, crucial, main, central, pivotal, primary, chief, significant, prime
Антонимы к key: secondary, middle
Значение key: of paramount or crucial importance.
militant slogan - боевой лозунг
concept slogan - концепция лозунг
the slogan reads - лозунг гласит
corporate slogan - корпоративный лозунг
our slogan is - наш лозунг
empty slogan - пустой лозунг
reads the slogan - читает лозунг
chants slogan - скандирования лозунга
a slogan is - Лозунг
following the slogan - следуя лозунгу
Синонимы к slogan: mantra, catchphrase, buzzword, byword, tag line, motto, jingle, shibboleth, catchword
Антонимы к slogan: challenge, prompt, question, request, absolute silence, accomplishment, act, action, activity, closed book
Значение slogan: a short and striking or memorable phrase used in advertising.
This led to the slogan The Purple Shall Govern. |
Это привело к лозунгу пурпур будет править. |
Это что, девиз одной из твоих маленьких групп? |
|
This was the first global campaign in McDonald's history, as the new slogan was to be used in advertising in more than 100 countries. |
Это была первая глобальная кампания в истории Mcdonald's, так как новый слоган должен был использоваться в рекламе более чем в 100 странах. |
He stole my platform, my slogan, my tag line, word for freaking word! |
Он украл мою платформу, мой лозунг, мой слоган, все до последнего слова! |
And at least one IP editor is going around wikilinking the usage of the slogan to the articles. |
И по крайней мере один IP-редактор ходит вокруг WikiLeaks, связывая использование слогана со статьями. |
Oh, also had this slogan made up. |
О, я также составил слоган. |
Next thing you know, the right people get their mitts on him, land on a catchy slogan... |
Просто нужные люди одели на него боксерские перчатки, придумали выгодный слоган для кампании... |
One read, Hakimiyet Allah'indir, which roughly translates as Allah rules or power belongs to Allah, a slogan that could be identified with Islamist sentiments. |
На одной из них было написано Hakimiyet Allah'indir,, что можно перевести как: Аллах правит или власть принадлежит Аллаху - лозунг, ассоциирующийся с исламистскими настроениями. |
The title itself was an advertising slogan found in women's magazines of the period, designed to draw tourists to upscale resorts. |
Само название было рекламным слоганом, встречающимся в женских журналах того времени, призванным привлечь туристов на высококлассные курорты. |
Origin Systems' corporate slogan was 'We Create Worlds', while the main antagonist of the story - The Guardian - is presented as a 'Destroyer of Worlds'. |
Корпоративным лозунгом Origin Systems было мы создаем миры, а главный антагонист сюжета - Хранитель - представлен как Разрушитель Миров. |
FRAM introduced its first slogan, “The Dipstick Tells the Story” in 1942. |
В 1942 году компания FRAM представила свой первый лозунг: “щуп рассказывает историю. |
She coined the slogan FridaysForFuture, which gained worldwide attention. |
Она придумала лозунг FridaysForFuture, который привлек внимание всего мира. |
The first pointer is that Bill Clinton’s famous campaign slogan from 1992 – “It’s the economy, stupid” – is itself stupid, or at least insufficient. |
Первый урок в том, что знаменитый лозунг избирательной кампании Билла Клинтона в 1992 – «Всё дело в экономике, глупый» (“It’s the economy, stupid”) – сам является глупым, или, по меньшей мере, недостаточным. |
As formerly the center of the Bhairawa Tantra, no wonder if the slogan of the City of Kediri now is Canda Bhirawa. |
Как раньше центр Бхайравы Тантры, неудивительно, если лозунг города Кедири теперь-Чанда Бхирава. |
America First is a very appealing slogan in many ways. |
Америка прежде всего — очень привлекательный слоган. |
И их слоган был: Поступки, не слова. |
|
Another great slogan from the famous philosopher Sun Tzu. |
Ещё один великий слоган от знаменитого философа Сунь-цзы. |
In France I could run on that slogan and win. |
Во Франции я мог бы пойти на выборы с этим лозунгом и победить. |
And some years later, I heard that that fella did come up with a bumper sticker slogan and made a lot of money off of it. |
Несколько лет спустя, я слышал что этот парень, сделал такой лозунг для бамперов, что заработал очень много денег на этом. |
It's a lovely slogan for a life most people can't afford to live. |
Это красивый девиз для жизни, которую большинство не могут себе позволить. |
After all the communist slogan wasn’t about “the Proletarians of Eastern Europe” or “Proletarians of countries that are nearby” but “Proletarians of all countries.” |
В конце концов, лозунг у коммунистов был не о пролетариях Восточной Европы и не о пролетариях близлежащих стран. Нет, они призывали «соединяться» пролетариев всех стран. |
The second George Bush discredited American moralism by reducing it to the cowboy slogan of Either you’re with us or against us. |
Джордж Буш-младший дискредитировал американский морализм и свел его к ковбойскому лозунгу «Либо с нами, либо против нас». |
By contrast, he said, Trump’s policy does not adopt that slogan, but stresses the need to isolate Assad and turn him into a pariah. |
В противовес этому, по его словам, политика Трампа не подразумевает следование этом лозунгу, а ставит акцент на необходимости изолировать Асада и превратить его в изгоя. |
He had this slogan: to a victorious conclusion. |
Был у него лозунг до победного конца. |
Obviously, I had to subtract the cost of the ad agency that nailed that slogan. The photo, legal, lay-out, plus the cost of the 15 billboards. |
Очевидно, мне пришлось вычесть оплату рекламного агентства, которое разработало слоган, фото, верстку и аренду 15 рекламных щитов. |
Вот вам готовый слоган для какой-нибудь предвыборной кампании. |
|
Because the slogan will say so. |
Слоган нам об этом скажет. |
Each year of the contest, the host country creates a sub-theme which is usually accompanied and expressed with a sub-logo and slogan. |
Каждый год проведения конкурса страна-организатор создает подтему, которая обычно сопровождается и выражается в виде суб-логотипа и слогана. |
Becker acknowledges this problem and asserts that “Stoic ethics would be much better off without its ‘follow nature’ slogan. |
Беккер признает эту проблему и утверждает, что стоическая этика была бы гораздо лучше без своего лозунга следуй природе. |
The protesters were rallying under the slogan Geen woning, geen kroning, which translates to 'No house, no coronation'. |
Протестующие собрались под лозунгом Geen woning, geen kroning, что переводится как нет дома, нет коронации. |
The theme and slogan are announced by the EBU and the host country's national broadcaster. |
Тема и слоган анонсируются EBU и национальным вещателем принимающей страны. |
The slogan is decided by the host broadcaster and is then used to develop a visual design for the contest. |
Слоган определяется ведущим вещателем и затем используется для разработки визуального дизайна для конкурса. |
At a session of the United Nations, Kenyan environmentalist Wangari Maathai introduced the word mottainai as a slogan for environmental protection. |
На сессии Организации Объединенных Наций кенийский эколог Вангари Маатаи представил слово моттайнай в качестве лозунга охраны окружающей среды. |
As I said, the only question is how common is it as a nickname, although it is well known as a slogan. |
Как я уже сказал, Вопрос только в том, насколько распространено это прозвище, хотя оно хорошо известно как слоган. |
Ключевым символом кампании стал лозунг Gotov je! |
|
Slogan-chanting protesters were predominantly dressed in black, some wearing white ribbons on their chests in anger at police brutality during the 12 June crackdown. |
Протестующие, скандировавшие лозунги, были преимущественно одеты в Черное, некоторые носили белые ленты на груди в гневе на жестокость полиции во время разгона 12 июня. |
In 2013 the President of the PRC Xi Jinping began promoting the phrase as a slogan, leading to its widespread use in the Chinese media. |
В 2013 году председатель КНР Си Цзиньпин начал пропагандировать эту фразу в качестве лозунга, что привело к ее широкому использованию в китайских СМИ. |
The slogan of the 2014 Youth Olympic Games was “Share the Games, Share our Dreams”. |
Лозунг юношеских Олимпийских игр 2014 года звучал так:”делитесь играми, Делитесь нашими мечтами. |
Since 2011, Wonderful Indonesia has been the slogan of the country's international marketing campaign to promote tourism. |
С 2011 года лозунгом международной маркетинговой кампании по продвижению туризма в стране является Wonderful Indonesia. |
The newstand price just another attribute found on the newspaper's front page, like its nameplate, slogan, or its hometown. |
Ньюстенд-это всего лишь еще один атрибут, встречающийся на первой полосе газеты, например ее фирменная табличка, слоган или родной город. |
In the United States, it was frequently assumed that using this slogan was a brand blunder. |
В Соединенных Штатах часто считалось, что использование этого слогана было ошибкой бренда. |
У Jazz FM были и другие джинглы и слоганы. |
|
But so can a slogan, a name, a scent, the shape of a product's container, and a series of musical notes. |
Но то же самое можно сказать о слогане, названии, запахе, форме упаковки продукта и серии музыкальных нот. |
Its marketing slogan for much of its history was “The Friend of the Family”. |
Ее маркетинговым лозунгом На протяжении большей части своей истории было “друг семьи. |
FRAM introduced its iconic slogan, “You can pay me now, or pay me later” in 1970. |
В 1970 году компания FRAM представила свой культовый лозунг: “Вы можете заплатить мне сейчас или позже”. |
Hands up, don't shoot is a slogan used by the Black Lives Matter movement and was used during protests after the ruling. |
Руки вверх, Не стреляйте-это лозунг, используемый движением Black Lives Matter и использовавшийся во время протестов после принятия решения. |
Their slogan was wanting the law of the Quran in the Assembly. |
Их лозунгом было желание, чтобы в собрании присутствовал закон Корана. |
The slogan Earth and Will appears twice in the poster, and the letters SR figure on the bell. |
Лозунг Земля и воля дважды появляется на плакате,а буквы СР - на колокольчике. |
In the mid-1980s, it was popularised by Mikhail Gorbachev as a political slogan for increased government transparency in the Soviet Union. |
В середине 1980-х годов он был популяризирован Михаилом Горбачевым как политический лозунг повышения прозрачности государственного управления в Советском Союзе. |
It changed its hotel review section slogan to 'reviews from our community'. |
Он изменил свой слоган раздела отзывов об отелях на отзывы от нашего сообщества. |
An editor keeps adding text that speculates that Palin used a Nazi slogan. |
Редактор продолжает добавлять текст, который предполагает, что Палин использовал нацистский лозунг. |
The slogan was parodied in the novel Moscow 2042, where communism in one city was built. |
Этот лозунг был спародирован в романе Москва 2042, где был построен коммунизм в одном городе. |
Совсем недавно он появился в Вест-Энде на производстве крупной рыбы. |
|
The slogan of the October revolution was All Power to the Soviets, meaning all power to grassroots democratically elected councils. |
Лозунг Октябрьской революции гласил: Вся Власть Советам, то есть вся власть низовым демократически избранным советам. |
The slogan was later used during the Kronstadt rebellion also. |
Этот лозунг впоследствии был использован и во время Кронштадтского восстания. |
They also viewed this slogan as their reasoning behind why they should achieve their efforts in seceding from the Union. |
Они также рассматривали этот лозунг как свое обоснование того, почему они должны добиться своих усилий по выходу из Союза. |
I mean, excuse me but I can't understand why some editors are so desperate to preserve the point that Fox's slogan is 'controversial'. |
Я имею в виду, извините меня, но я не могу понять, почему некоторые редакторы так отчаянно пытаются сохранить точку зрения, что слоган Фокса спорный. |
I grew up with the slogan 'Down with the American imperialism! |
Повторяющийся ключ также может быть подтвержден, потому что он может обнаружить другие повторяющиеся ключи. |
Many optimistic anarchists interpreted Lenin's slogan of “All Power to the Soviets! |
Многие оптимистически настроенные анархисты интерпретировали ленинский лозунг “ Вся Власть Советам! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «key slogan».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «key slogan» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: key, slogan , а также произношение и транскрипцию к «key slogan». Также, к фразе «key slogan» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.