Ladies or gentlemen - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ladies or gentlemen - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дамы и господа!
Translate

- ladies

дамы

- or [noun]

conjunction: или, либо

noun: дизъюнкция, желтый цвет, золотой цвет

- gentlemen

господа



Ladies and gentlemen, I hold in my hand the final question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, я держу в своих руках последний вопрос.

And that, ladies and gentlemen, is how you fuck up a university interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это, дамы и господа, как вы проваливаете университетское собеседование.

Ladies and gentlemen, next up, Charles Tucker juggles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, поприветствуйте жонглёра Чарльза Такера.

Ladies and gentlemen, remember, there are no escrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди и джентльмены, помните, никакого депонирования.

This is a very serious newspaper; it's Times of England - very serious. This is a very - - gentlemen and ladies, be serious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень серьезная английская газета, это Таймс, очень серьезная. Это очень. . дамы и господа, будьте серьезнее.

Ladies and gentlemen, it is time for our main event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, пришло время для нашего главного боя.

Good morning, ladies and gentlemen!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доброе утро, уважаемые леди и джентельмены.

Ladies and gentlemen, this is a holdup!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, это налет!

In the room were assembled many ladies and gentlemen of the court, clothed in rich apparel and wearing fine jewelry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зале уже собралось множество придворных дам и кавалеров в сверкающих бриллиантами костюмах.

Ladies and Gentlemen, congratulations and cheers!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди и джентельмены, наши поздравления и за ваше здоровье!

Ladies and gentlemen, for seven blissful hours it was the number one video on YouTube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господа, семь благословенных часов она была номер один на YouTube.

Ladies and gentlemen, fellow officers, I present you the Captain Maria LaGuerta bench.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, сослуживцы, я представляю вам скамью имени капитана Марии ЛаГуэрты.

Ladies and gentlemen, the father of the bride, Augustus Pond!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди и джентльмены, отец невесты - Август Понд!

Thank you for your assistance, ladies and gentlemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за помощь, дамы и господа.

Ladies and gentlemen, my husband, President Frank Underwood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, мой муж, президент Фрэнк Андервуд.

It's tragic really, isn't it, ladies and gentlemen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это ужасно, верно, дамы и господа?

Ladies and gentlemen, please exit calmly...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди и джентльмены, пожалуйста, соблюдайте спокойствие...

Ladies and gentlemen, the cadets and faculty are playing their hearts out in this annual classic today!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, ученики и преподаватели играют сегодня всем сердцем в традиционном ежегодном матче!

Ladies and gentlemen, the next elevator to the Top Of The Rock Observation Deck will be leaving momentarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, следующий лифт на обзорную площадку Top Of The Rock и вскоре отправляется.

Ladies and gentlemen, welcome to the 8th Shadow Song International Choir Festival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, мы рады приветствовать вас на 8-ом Международном хоровом фестивале Shadowsong.

AFTER THE DINNER, THE LADIES USED TO LEAVE THE DINING ROOM, AND THE GENTLEMEN WOULD SIT WITH THEIR BRANDY

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ужина дамы покидали столовую, а джентльмены сидели, потягивали бренди и курили сигары.

Ladies and gentlemen, we've started our descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, как вы, возможно, заметили, мы начали снижаться.

Ladies and Gentlemen, in an outburst of emotions maestro Toby broke his baton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, в порыве эмоций, маэстро Тоби сломал свою дирижерскую палочку.

Ladies and gentlemen, if you'd like to stretch your legs at this intermediate station, and apologies for the overshoot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, если вы хотите, можите размять ноги на этой промежуточной станции, и примите извинения за то, что немного проскочили мимо станции.

Ladies and gentlemen, our guest of honor

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, наш почетный гость

Ladies and gentlemen, your wedding extraordinator, Miss Georgia King!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, ваш свадебный экстраординатор - мисс Джорджия Кинг!

Ladies and gentlemen, the Network News Hour with Sybil the Soothsayer...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, Час Нетворк Ньюс с Вещей Сибил...

Ladies and gentlemen of the Board, if you want to go ahead and punish me or censor me, I will take my lumps, but I will not agree with you, and I refuse to apologize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, если хотите меня наказать или подвергнуть цензуре, я приму все шишки, но не соглашусь с вами, и я отказываюсь извиняться.

The Cutters, ladies and gentlemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резчики, леди и джентльмены.

That I believe, ladies and gentlemen, should be the future you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю, дамы и господа, что будущие вы способны на это.

No, do not be afraid, ladies and gentlemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, дамы и господа, у вас нет причин испытывать опасения.

Ladies and gentlemen, please brace yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, пожалуйста, приготовьтесь.

Ladies and gentlemen of the Middle East, here's a serious issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа ближневосточных стран, у меня к вам серьёзный вопрос.

Ladies and gentlemen, the Onyx club is proud to present Chicago's hottest dancing duo,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, Клуб Оникс с гордостью представляет вам самое горячее шоу Чикаго.

Ladies and gentlemen, the Toblerone-Rolo Combo!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, Комбинация Тоблерон-Роло!

America, ladies and gentlemen, has done more for me financially than Britain ever has, or ever could have done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Америка, дамы и господа, сделала в финансовом плане для меня больше, чем Великобритания смогла бы вообще когда-либо сделать.

The lovely and talented Fartman, ladies and gentlemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрасный и талантливый Человек-Пердун, леди и господа.

Ladies and gentlemen, we are gathered here on this glorious day to witness the union of Edward Cullen and Bella Swan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, мы собрались здесь в этот великолепный день чтобы засвидетельствовать союз Эдварда Каллена и Беллы Свон.

Ladies and gentlemen in extravagant red evening clothes were leaving in droves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и кавалеры в экстравагантных красных вечерних туалетах разъезжались по домам.

Ladies and gentlemen, Fiona Bruce and Kate Silverton!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди и джентльмены, Фиона Брюс и Кэйт Сильвертон!

Mike, gentlemen, assorted ladies, taking over the Buy More is not only illegal, but it's very dangerous, trust me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майк, господа, дамы, захватывать Бай Мор не только противозаконно, но и очень опасно, поверьте мне.

And therefore, ladies and gentlemen, this is the theme, getting more from less for more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, леди и джентльмены, это та тема, которая не должна оставаться без внимания: многое из малого для многих.

'Ladies and gentlemen, the Trans-Europ-Express... from Paris is arriving at platform No 3... and will be leaving immediately for Amsterdam.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, Трансъевропейский экспресс из Парижа прибывает на 3-ю платформу и сразу же отправляется в Амстердам .

Ladies and gentlemen, I'll be through shortly with refreshments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди и джентльмены, скоро я начну разносить прохладительные напитки.

Ladies and gentlemen, esteemed stockholders members of the press, Your Holiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, уважаемые акционеры представители прессы, Ваше Святейшество.

Ladies and gentlemen, we do apologise for the delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, приносим извинения за задержку.

Ladies and gentlemen, welcome aboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, добро пожаловать на борт.

Now, you want to grow up to be lovely, charming ladies and gentlemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же хотите вырасти и стать обаятельными дамой и джентльменами.

Thank you very much for your time ladies and gentlemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое спасибо за ваше время, леди и джентльмены.

Common room, ladies and gentlemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комнату отдыха, дамы и господа.

And now it's time for our ever-popular talent competition where our ladies will each demonstrate their excellent skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь конкурс талантов где наши леди продемонстрируют свои превосходные навыки.

The ladies, they hustle to ruffle my truffle

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В очередях сбивают туфли, чтоб потереть мои трюфели.

Maury Gold and some other gentlemen here to see you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К вам Мори Голд и с ним еще какие-то люди.

Now, if you gentlemen will excuse me, I've got to water ski...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, джентльмены, прошу меня извинить, мне нужно отлить...

He's been striking out with the ladies. I figured a little man time might do him some good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него нелады с дамами, я прикинул, отдых в мужской компании пойдет ему на пользу.

Mozart is not entirely to be trusted alone with young ladies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моцарту нельзя доверять молодых девушек в присутствии наедине.

Oh, come off it, ladies, he can't be all that bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ой, да ладно вам, трусишки, не так уж он страшен.

And now, ladies and gentlemen... a magnificent surprise, offered by the Grand Hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, леди и джентльмены... ошеломительный сюрприз, подготовленный гранд-отелем.

Bishop also believes Emily was based on former United States First Ladies Nancy Reagan and Jackie Kennedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бишоп также считает, что Эмили была основана на бывших первых леди Соединенных Штатов Нэнси Рейган и Джеки Кеннеди.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ladies or gentlemen». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ladies or gentlemen» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ladies, or, gentlemen , а также произношение и транскрипцию к «ladies or gentlemen». Также, к фразе «ladies or gentlemen» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information