Ladies or gentlemen - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
ladies skate shoe - женский кроссовок для скейтбординга
ladies underwear - женское белье
ladies & gentlemen - Дамы и Господа
hall of presidents and first ladies - Музей президентов и первых леди
madam president, ladies and gentlemen - сударыня президент, дамы и господа!
ladies of the community - дамы сообщества
lucky ladies - счастливые дамы
ladies talk - дамы разговоры
by the first ladies - от первых леди
ladies in waiting - дамы в ожидании
Синонимы к ladies: mesdames, noblewomen, women, wives, gentlewomen, queens, grand-dames, dames, mistresses, girls
Антонимы к ladies: lords, gentlemen, men
Значение ladies: plural of lady.
by hook or by crook - правдами и неправдами
birth or descent - рождение или происхождение
or purchasing - или покупка
claims 1 or 2 - п.1 или 2
combined or mixed - в сочетании или в смеси
prototype or series - прототип или серии
or any combination thereof - или любую их комбинацию
during or shortly after - во время или вскоре после того, как
matte surface accepts ink or labels - матовая поверхность принимает чернила или этикетки
inquiry or request - запрос или запрос
Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater
Антонимы к or: neither, without choice, nor
Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.
gentlemen barber - мужской парикмахер
madam president, ladies and gentlemen - сударыня президент, дамы и господа!
dear gentlemen - дорогие господа
for you gentlemen - для вас господа
two gentlemen - джентльмены
a gentlemen - джентльмен
gentlemen of the jury - господа присяжные
distinguished ladies and gentlemen - уважаемые дамы и господа!
these two gentlemen - эти два джентльмена
all right gentlemen - все правые господа
Синонимы к gentlemen: grandees, lords, milords, noblemen, peers
Антонимы к gentlemen: woman, adolescents, aunts, babes, baggages, bags, besoms, biddies, bints, birds
Значение gentlemen: plural of gentleman.
Дамы и господа, я держу в своих руках последний вопрос. |
|
And that, ladies and gentlemen, is how you fuck up a university interview. |
А это, дамы и господа, как вы проваливаете университетское собеседование. |
Ladies and gentlemen, next up, Charles Tucker juggles. |
Дамы и господа, поприветствуйте жонглёра Чарльза Такера. |
Леди и джентльмены, помните, никакого депонирования. |
|
This is a very serious newspaper; it's Times of England - very serious. This is a very - - gentlemen and ladies, be serious. |
Это очень серьезная английская газета, это Таймс, очень серьезная. Это очень. . дамы и господа, будьте серьезнее. |
Ladies and gentlemen, it is time for our main event. |
Дамы и господа, пришло время для нашего главного боя. |
Good morning, ladies and gentlemen! |
Доброе утро, уважаемые леди и джентельмены. |
Ladies and gentlemen, this is a holdup! |
Дамы и господа, это налет! |
In the room were assembled many ladies and gentlemen of the court, clothed in rich apparel and wearing fine jewelry. |
В зале уже собралось множество придворных дам и кавалеров в сверкающих бриллиантами костюмах. |
Ladies and Gentlemen, congratulations and cheers! |
Леди и джентельмены, наши поздравления и за ваше здоровье! |
Ladies and gentlemen, for seven blissful hours it was the number one video on YouTube. |
Господа, семь благословенных часов она была номер один на YouTube. |
Ladies and gentlemen, fellow officers, I present you the Captain Maria LaGuerta bench. |
Дамы и господа, сослуживцы, я представляю вам скамью имени капитана Марии ЛаГуэрты. |
Ladies and gentlemen, the father of the bride, Augustus Pond! |
Леди и джентльмены, отец невесты - Август Понд! |
Thank you for your assistance, ladies and gentlemen. |
Спасибо за помощь, дамы и господа. |
Ladies and gentlemen, my husband, President Frank Underwood. |
Дамы и господа, мой муж, президент Фрэнк Андервуд. |
Как это ужасно, верно, дамы и господа? |
|
Леди и джентльмены, пожалуйста, соблюдайте спокойствие... |
|
Ladies and gentlemen, the cadets and faculty are playing their hearts out in this annual classic today! |
Дамы и господа, ученики и преподаватели играют сегодня всем сердцем в традиционном ежегодном матче! |
Ladies and gentlemen, the next elevator to the Top Of The Rock Observation Deck will be leaving momentarily. |
Дамы и господа, следующий лифт на обзорную площадку Top Of The Rock и вскоре отправляется. |
Ladies and gentlemen, welcome to the 8th Shadow Song International Choir Festival. |
Дамы и господа, мы рады приветствовать вас на 8-ом Международном хоровом фестивале Shadowsong. |
AFTER THE DINNER, THE LADIES USED TO LEAVE THE DINING ROOM, AND THE GENTLEMEN WOULD SIT WITH THEIR BRANDY |
После ужина дамы покидали столовую, а джентльмены сидели, потягивали бренди и курили сигары. |
Дамы и господа, как вы, возможно, заметили, мы начали снижаться. |
|
Ladies and Gentlemen, in an outburst of emotions maestro Toby broke his baton. |
Дамы и господа, в порыве эмоций, маэстро Тоби сломал свою дирижерскую палочку. |
Ladies and gentlemen, if you'd like to stretch your legs at this intermediate station, and apologies for the overshoot. |
Дамы и господа, если вы хотите, можите размять ноги на этой промежуточной станции, и примите извинения за то, что немного проскочили мимо станции. |
Дамы и господа, наш почетный гость |
|
Ladies and gentlemen, your wedding extraordinator, Miss Georgia King! |
Дамы и господа, ваш свадебный экстраординатор - мисс Джорджия Кинг! |
Ladies and gentlemen, the Network News Hour with Sybil the Soothsayer... |
Дамы и господа, Час Нетворк Ньюс с Вещей Сибил... |
Ladies and gentlemen of the Board, if you want to go ahead and punish me or censor me, I will take my lumps, but I will not agree with you, and I refuse to apologize. |
Дамы и господа, если хотите меня наказать или подвергнуть цензуре, я приму все шишки, но не соглашусь с вами, и я отказываюсь извиняться. |
The Cutters, ladies and gentlemen. |
Резчики, леди и джентльмены. |
That I believe, ladies and gentlemen, should be the future you. |
Я верю, дамы и господа, что будущие вы способны на это. |
No, do not be afraid, ladies and gentlemen. |
Однако, дамы и господа, у вас нет причин испытывать опасения. |
Дамы и господа, пожалуйста, приготовьтесь. |
|
Ladies and gentlemen of the Middle East, here's a serious issue. |
Дамы и господа ближневосточных стран, у меня к вам серьёзный вопрос. |
Ladies and gentlemen, the Onyx club is proud to present Chicago's hottest dancing duo, |
Дамы и господа, Клуб Оникс с гордостью представляет вам самое горячее шоу Чикаго. |
Ladies and gentlemen, the Toblerone-Rolo Combo! |
Дамы и господа, Комбинация Тоблерон-Роло! |
America, ladies and gentlemen, has done more for me financially than Britain ever has, or ever could have done. |
Америка, дамы и господа, сделала в финансовом плане для меня больше, чем Великобритания смогла бы вообще когда-либо сделать. |
Прекрасный и талантливый Человек-Пердун, леди и господа. |
|
Ladies and gentlemen, we are gathered here on this glorious day to witness the union of Edward Cullen and Bella Swan. |
Дамы и господа, мы собрались здесь в этот великолепный день чтобы засвидетельствовать союз Эдварда Каллена и Беллы Свон. |
Ladies and gentlemen in extravagant red evening clothes were leaving in droves. |
Дамы и кавалеры в экстравагантных красных вечерних туалетах разъезжались по домам. |
Ladies and gentlemen, Fiona Bruce and Kate Silverton! |
Леди и джентльмены, Фиона Брюс и Кэйт Сильвертон! |
Mike, gentlemen, assorted ladies, taking over the Buy More is not only illegal, but it's very dangerous, trust me. |
Майк, господа, дамы, захватывать Бай Мор не только противозаконно, но и очень опасно, поверьте мне. |
And therefore, ladies and gentlemen, this is the theme, getting more from less for more. |
Поэтому, леди и джентльмены, это та тема, которая не должна оставаться без внимания: многое из малого для многих. |
'Ladies and gentlemen, the Trans-Europ-Express... from Paris is arriving at platform No 3... and will be leaving immediately for Amsterdam.' |
Дамы и господа, Трансъевропейский экспресс из Парижа прибывает на 3-ю платформу и сразу же отправляется в Амстердам . |
Ladies and gentlemen, I'll be through shortly with refreshments. |
Леди и джентльмены, скоро я начну разносить прохладительные напитки. |
Ladies and gentlemen, esteemed stockholders members of the press, Your Holiness. |
Дамы и господа, уважаемые акционеры представители прессы, Ваше Святейшество. |
Дамы и господа, приносим извинения за задержку. |
|
Дамы и господа, добро пожаловать на борт. |
|
Now, you want to grow up to be lovely, charming ladies and gentlemen. |
Вы же хотите вырасти и стать обаятельными дамой и джентльменами. |
Thank you very much for your time ladies and gentlemen. |
Большое спасибо за ваше время, леди и джентльмены. |
Common room, ladies and gentlemen. |
В комнату отдыха, дамы и господа. |
And now it's time for our ever-popular talent competition where our ladies will each demonstrate their excellent skills. |
А теперь конкурс талантов где наши леди продемонстрируют свои превосходные навыки. |
В очередях сбивают туфли, чтоб потереть мои трюфели. |
|
Maury Gold and some other gentlemen here to see you. |
К вам Мори Голд и с ним еще какие-то люди. |
Now, if you gentlemen will excuse me, I've got to water ski... |
А теперь, джентльмены, прошу меня извинить, мне нужно отлить... |
He's been striking out with the ladies. I figured a little man time might do him some good. |
У него нелады с дамами, я прикинул, отдых в мужской компании пойдет ему на пользу. |
Mozart is not entirely to be trusted alone with young ladies. |
Моцарту нельзя доверять молодых девушек в присутствии наедине. |
Oh, come off it, ladies, he can't be all that bad. |
Ой, да ладно вам, трусишки, не так уж он страшен. |
And now, ladies and gentlemen... a magnificent surprise, offered by the Grand Hotel. |
А теперь, леди и джентльмены... ошеломительный сюрприз, подготовленный гранд-отелем. |
Bishop also believes Emily was based on former United States First Ladies Nancy Reagan and Jackie Kennedy. |
Бишоп также считает, что Эмили была основана на бывших первых леди Соединенных Штатов Нэнси Рейган и Джеки Кеннеди. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ladies or gentlemen».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ladies or gentlemen» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ladies, or, gentlemen , а также произношение и транскрипцию к «ladies or gentlemen». Также, к фразе «ladies or gentlemen» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.