Large variation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: большой, крупный, широкий, значительный, обширный, обильный, многочисленный, крупномасштабный, щедрый, великодушный
adverb: крупно, широко, пространно, в большом масштабе, хвастливо, напыщенно
large landowner - крупный землевладелец
large scale - крупный масштаб
large-scale logging operation - крупное лесозаготовительное предприятие
large calibre gun - крупнокалиберное оружие
large format - большой формат
large denomination stock - акции с высокой номинальной стоимостью
large foolscap - формат печатной бумаги 34,2Х43,1 см
large scale aerial photograph - крупномасштабный аэрофотоснимок
large packet descriptor - подробный дескриптор пакета
large seed - большая косточка
Синонимы к large: sizable, enormous, mega, tall, great, mountainous, tremendous, monumental, elephantine, stupendous
Антонимы к large: small, minor, compact, slight, miniature, diminutive, faint, little, few, tiny
Значение large: of considerable or relatively great size, extent, or capacity.
noun: изменение, вариация, вариант, отклонение, разновидность, варьирование, видоизменение, перемена, склонение магнитной стрелки
adjective: вариационный
permissible variation - допустимое изменение
statistical variation - статистическая изменчивость
coefficient of variation - вариационный коэффициент
geographic variation - геграфическая изменчивость
bearing variation value - величина изменения пеленга
curve of equal magnetic variation - изогона
cycle variation - гармоническое колебание
diurnal variation - суточное изменение
westerly variation - западное склонение
local variation - локальное изменение
Синонимы к variation: difference, disparity, differential, discrepancy, dissimilarity, contrast, imbalance, modification, alteration, change
Антонимы к variation: fixation, stabilization
Значение variation: a change or difference in condition, amount, or level, typically with certain limits.
A variation on the barley wine style involves adding a large quantity of wheat to the mash bill, resulting in what is referred to as wheat wine. |
Вариация стиля ячменного вина включает в себя добавление большого количества пшеницы в сусло, что приводит к тому, что называется пшеничным вином. |
Various sub-species are proposed, differences in appearance being mostly a large variation in shape, size and colour of the casque and facial wattles. |
Предлагаются различные подвиды, отличия во внешнем виде которых заключаются главным образом в большом варьировании формы, размера и окраски каски и лицевых плетей. |
While there are a few common mating systems seen among humans, the amount of variation in mating strategies is relatively large. |
Хотя существует несколько общих систем спаривания, наблюдаемых среди людей, количество вариаций в стратегиях спаривания относительно велико. |
There is a large variation of strictness in following suit among games. |
Существует большая вариация строгости в следовании примеру среди игр. |
Deserts are formed by weathering processes as large variations in temperature between day and night put strains on the rocks which consequently break in pieces. |
Пустыни образуются в результате процессов выветривания, так как большие колебания температуры между днем и ночью создают напряжения на горных породах, которые впоследствии разбиваются на куски. |
The physical behaviors of the air bearings prove to have a low variation for large as well as for small production volumes. |
Физические характеристики воздушных подшипников, как оказалось, имеют низкую вариабельность как для больших, так и для малых объемов производства. |
The deciduous oak trees showed a large variation in both mean defoliation and its temporal variation. |
Для листопадных дубов был характерен значительный разброс среднего уровня дефолиации, а также его временные колебания. |
The Vindhyans are known to have a monotonous composition over extremely large areas and lateral sedimentological variations are but few. |
Известно, что Виндхианцы имеют монотонный состав на очень больших площадях, и боковые седиментологические вариации очень малы. |
As fast-food chains routinely use different fats in different locations, trans fat levels in fast food can have large variations. |
Поскольку сети быстрого питания регулярно используют различные жиры в разных местах, уровень трансжиров в фастфуде может иметь большие вариации. |
He knew that the animals on Deepsix were by and large variations on well-established forms. |
Он знал, что животные на Обреченной совершенно удивительные, и наиболее распространенные виды имеют множество разновидностей. |
Africa-wide averages hide large variations among the subregions. |
За средними показателями по Африке в целом скрываются значительные различия между субрегионами. |
The mapped critical loads show a large variation throughout Switzerland depending on the type of ecosystem, soil properties, forest harvesting, etc. |
Нанесенные на карту критические нагрузки колеблются в значительных пределах по всей территории Швейцарии в зависимости от типа экосистемы, почвенных свойств, масштабов лесозаготовок и т.д. |
There are a large number of variations in the beholder race with some sub-races having smooth hides and others chitinous plates. |
Существует большое количество вариаций в расе бехолдеров, причем некоторые подрасы имеют гладкую кожу, а другие хитиновые пластины. |
These national trends mask considerable regional variations in this large country. |
За этими тенденциями скрываются значительные региональные различия, существующие в этой большой стране. |
There is large variation in the composition of the lavas between eruptive phases, with later flows being depleted. |
Между эруптивными фазами существуют большие различия в составе Лав, причем более поздние потоки истощаются. |
A planet with a large tilt will experience extreme seasonal variations in climate. |
Планета с большим наклоном будет испытывать экстремальные сезонные колебания климата. |
In contrast to probability variations, the effect of bias is greater when Kappa is small than when it is large. |
В отличие от вероятностных вариаций, эффект смещения больше, когда Каппа мала, чем когда она велика. |
Because of Hawaii's tropical latitude, there is not a large variation in daylight length between winter and summer. |
Из-за тропической широты Гавайев, не существует большой разницы в продолжительности светового дня между зимой и летом. |
However, the low humidity and high elevation typically leads to large temperature variations, leading to cool nights most summer days. |
Однако низкая влажность и высокая высота обычно приводят к большим перепадам температур, что приводит к прохладным ночам в большинстве летних дней. |
Nitrate is one of the key parameters that typically has large seasonal variations. |
Одним из ключевых веществ, которые, как правило, подвержены значительным сезонным колебаниям, является нитрат. |
Another variation is that reverberation can make a large difference in sound between a word spoken from the far side of a room and the same word spoken up close. |
Другой вариант заключается в том, что реверберация может сильно различать звук между словом, произнесенным с дальней стороны комнаты, и тем же самым словом, произнесенным вблизи. |
A successful variation of dwarf Luttehøns has been bred from the large Danish hen in Denmark, with considerable progress in the years 1945-1950. |
Успешная вариация карликовых Luttehøns была выведена из большой датской курицы в Дании, со значительным прогрессом в 1945-1950 годах. |
This gives a large number of variations, which, when played consecutively, gives a total expected runtime of 1000 years. |
Это дает большое количество вариаций, которые при последовательном воспроизведении дают общее ожидаемое время выполнения 1000 лет. |
Central Iran shows large diurnal temperature variation with an arid climate. |
В центральном Иране наблюдаются большие суточные колебания температуры с засушливым климатом. |
As with other continents, Europe has a large variation of wealth among its countries. |
Как и на других континентах, Европа имеет большой разброс богатства среди своих стран. |
It can help to find out what the structure and dimensions are, of a behaviour that occurs with an important but limited amount of variation in a large population. |
Это может помочь выяснить, какова структура и размеры поведения, которое происходит с важным, но ограниченным количеством вариаций в большой популяции. |
Because of large variations in ice and snow thickness and consistency air- and spaceborne-measurements have to be evaluated carefully. |
Из - за больших различий в толщине льда и снега и их консистенции воздушные и космические измерения должны быть тщательно оценены. |
There does not appear to be large variation in the dimensions of the vagina within the same woman. |
По-видимому, у одной и той же женщины не наблюдается больших различий в размерах влагалища. |
Variations in the toolkit may have produced a large part of the morphological evolution of animals. |
Вариации в наборе инструментов, возможно, произвели большую часть морфологической эволюции животных. |
All four of the innermost, rocky planets of the Solar System may have had large variations of their obliquity in the past. |
Все четыре самые глубокие скалистые планеты Солнечной системы в прошлом, возможно, имели большие отклонения в наклонении. |
However, this disguises large variations in access across the country. |
Однако за этой цифрой скрываются большие различия в доступе к ним в разных районах страны. |
This large annual variation is due to convective cloud formation. |
Эта большая годовая вариация обусловлена образованием конвективных облаков. |
The geography and subtropical latitudinal location of Punjab lead to large variations in temperature from month to month. |
География и субтропическое широтное расположение Пенджаба приводят к большим колебаниям температуры от месяца к месяцу. |
Limousin cattle adapted to the local hilly conditions of acidic soils and weakly mineralised granite, with large variations in temperature. |
Лимузенский скот адаптировался к местным холмистым условиям кислых почв и слабоминерализованного гранита, с большими перепадами температур. |
A large part of this theory focuses on how variations in lifestyle or routine activities affect the opportunities for crime. |
Большая часть этой теории сосредоточена на том, как изменения в образе жизни или рутинной деятельности влияют на возможности совершения преступлений. |
The effect can produce a minor size variation to an extremely large breast asymmetry. |
Эффект может привести к незначительному изменению размера до чрезвычайно большой асимметрии груди. |
Organisms that reproduce sexually yield a smaller number of offspring, but the large amount of variation in their genes makes them less susceptible to disease. |
Организмы, размножающиеся половым путем, дают меньшее количество потомства, но большое количество вариаций в их генах делает их менее восприимчивыми к болезням. |
This variation is probably due to a large number of alleles, each changing the risk a little bit. |
Это изменение, вероятно, связано с большим количеством аллелей, каждый из которых немного изменяет риск. |
The Beijing tea scam is a famous variation of the Clip Joint scam practiced in and around Beijing and some other large Chinese cities. |
Пекинская чайная афера-это известная вариация клиповой совместной аферы, практикуемой в Пекине и некоторых других крупных китайских городах. |
Despite the variations of the stories, the campaign was successful, and a large proportion of the Western press reported the government's stories as facts. |
Несмотря на разнообразие историй, кампания была успешной, и значительная часть западной прессы сообщала о правительственных историях как о фактах. |
However, Japan found that in the repeatability tests at 20 km/h the results showed large variations due mainly to variations in the seat deformation. |
Однако Японией было установлено, что в ходе испытаний на повторяемость результатов при скорости 25 км/ч полученные данные существенно различаются главным образом по причине расхождения в показателях деформации сиденья. |
Большая сеть может сгладить колебания энергии ветра. |
|
A variation on this theory is that this moon disintegrated after being struck by a large comet or asteroid. |
Его строительство было результатом огромных усилий, в которых участвовали тысячи рабочих, и стоило более ста жизней. |
The tonal variation is controlled by the level of mordant exposure over large areas, and thus the image is shaped by large sections at a time. |
Тональная вариация контролируется уровнем экспозиции протравы на больших площадях, и, таким образом, изображение формируется большими участками одновременно. |
The number of Norwegian analogues is quite large, though many are just variations on the theme. |
Количество норвежских аналогов довольно велико, хотя многие являются лишь вариациями на эту тему. |
For either machine, there are large variations in products available on the market, resulting in variations in the backset measurements. |
На рынке имеется множество разновидностей обоих устройств, поэтому замеренные значения заднего расстояния характеризуются разбросом. |
There was a large amount of variation in the body arrangement between batches. |
Было большое количество изменений в расположении тела между партиями. |
There is a large variation in the number of eggs produced by different species of worm at one time; it varies in the range of 3,000 to 700,000. |
Существует большое различие в количестве яиц, произведенных разными видами червей в одно время; оно варьируется в диапазоне от 3000 до 700 000. |
A large variation in the agricultural systems was operating in the Limousin region, defined by three types of district. |
В Лимузенском регионе существовала большая вариация сельскохозяйственных систем, определяемая тремя типами районов. |
Therefore, ordinary Danish hens are sometimes referred to as large Danish hens to separate them from the dwarf variation. |
Поэтому обыкновенных датских кур иногда называют большими датскими курами, чтобы отделить их от карликовой разновидности. |
Это воровство древних данных с большой буквы. |
|
You're going to need to make your hand flat and push it... through the abdomen into the large intestine. |
Выпрями ладонь и протолкни ее через живот в толстый кишечник. |
I authorized my bank to make a large loan to a business that is likely to go under very soon. |
Я порекомендовал банку сделать значительньiй вклад в дело, которое, видимо, потерпит неудачу. |
He had large, pale eyes, a snub nose, and a perpetual hangdog look about him. |
У него были большие, светлые глаза, курносый нос и вечно виноватый вид. |
Many would be shocked to discover the extent of the impact upon our daily lives if there were ever a large-scale interruption in satellite services. |
Многие были бы потрясены, узнав о том, насколько изменилась бы наша повседневная жизнь, если бы вдруг произошел широкомасштабный сбой в услугах, оказываемых спутниками. |
Maybe you are representing a large firm or you run a corporate entity. |
Вы являетесь представителем или владельцем крупной фирмы? |
Romano Prodi’s most important characteristic is not that he is Italian or left-of centre, but that he is a former prime minister of a large member state. |
Наиболее важная характеристика Романо Проди заключается не в его итальянском происхождении или политической левизне, а в том, что он является бывшим премьер-министром крупной страны-члена ЕС. |
With each mug went a large, unattractive hunk of bread. |
К кофе полагалось по большому, но неаппетитному куску хлеба. |
They will slither back into their secret snake holes, and the source of all my woes will still be at large. |
Они уползут в свои секретные змеиные норки, и источник всех моих бед будет по-прежнему на свободе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «large variation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «large variation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: large, variation , а также произношение и транскрипцию к «large variation». Также, к фразе «large variation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.