Lay on the colours too thickly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lay on the colours too thickly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сгущать краски
Translate

- lay [adjective]

noun: рельеф, положение, расположение, слой, дело, пари, песнь, баллада, очертание, шаг скрутки

verb: лежать, возложить, уложить, прокладывать, класть, укладывать, возлагать, ложиться, накрывать, стелить

adjective: мирской, светский, непрофессиональный, недуховный, некозырной

  • lay waste - опустошать

  • lay elder - светский пресвитер

  • lay stress - делать акцент

  • lay siege - осадить

  • length of lay - скрутки

  • to lay on the table - лежать на столе

  • lay it - положить его

  • lay more - заложить более

  • to lay on - лежать на

  • or lay out - или выкладывают

  • Синонимы к lay: secular, nonclerical, nonordained, temporal, nonprofessional, unqualified, untrained, amateur, nonspecialist, nontechnical

    Антонимы к lay: lose, stand up, get up, mislay, be, occur, appear, be in, arise, get up

    Значение lay: not ordained into or belonging to the clergy.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

- the [article]

тот

- colours [noun]

noun: расцветка, флаг, знамя

- too [adverb]

adverb: тоже, слишком, также, очень, чересчур, к тому же, кроме того, более того, действительно

  • be too late for - опоздать

  • have/use/eat/drink too much of - есть / использование / есть / пить слишком много

  • too distracted - слишком отвлекается

  • one day too late - Один день слишком поздно

  • waiting for too long - ждет слишком долго

  • too much problems - слишком много проблем

  • should too - должны тоже

  • too direct - слишком прямой

  • soon it will be too late - скоро это будет слишком поздно

  • give me too much credit - дать мне слишком много кредитов

  • Синонимы к too: inordinately, unduly, extremely, too-too, unreasonably, overly, very, over, exorbitantly, excessively

    Антонимы к too: barely, little, hardly, scarcely, as an alternative, by contrast, conversely, instead, insufficiently, just

    Значение too: to a higher degree than is desirable, permissible, or possible; excessively.

- thickly [adverb]

adverb: густо, хрипло, обильно, заплетающимся языком, часто, неясно



Also, unlike the 95th Rifles, the Glengarry Light Infantry were granted colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в отличие от 95-й стрелковой дивизии, легкой пехоте Гленгарри были присвоены цвета.

I mean to use sub/superscript and colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду использовать sub/superscript и цвета.

The evening sun struck rainbow colours from the moist softness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечернее солнце играло на мягкой влаге всеми цветами радуги.

On some of the shards there remained a glimpse of design, though age had almost washed the colours out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых фрагментах еще можно было разглядеть следы формы, хотя краски уже давно потускнели.

Did you know that the colours and flavours of food can change your mood?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знала, что цвет и вкус еды может повлиять на настроение?

I love the colours he uses, they really stand out and lend themselves to your face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне очень нравятся цвета, которые он использует: в них много света и они подходят к его лицу.

We already know that Pluto and Charon are different colours, but the differences likely run deeper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам уже известно, что Плутон и Харон разного цвета, но скорее всего, различий между ними гораздо больше.

The first telescope ever invented and you see something, you don't see it that clearly with those colours, it's just that sort of roundish shape with the kind of internal whirl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был самый первый телескоп, в него было видно не так чётко, без этих цветов. Он видел просто некие округлые формы с уплотнением внутри.

I stayed in the room where I was born... in Rungstedland... and tried to remember the colours of Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поселилась в комнате, где когда-то родилась в Ронстедланде и старалась вспоминать краски Африки.

One strapping Korean, all in pale-tinted silks of various colours, was surrounded by half a dozen obsequious attendants, also clad in silk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франтоватый кореец, весь в бледных шелках разных цветов, был окружен полудюжиной угодливых слуг, также разодетых в шелка.

I like thick girls, girls who like bright colours, dancing and soft fabrics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравятся глупенькие девченки, которые любят яркие цвета, танцы и мягкую ткань.

You will take men and the Colours and chase away those damned French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берите людей и знамя и прогоните этих чертовых французов.

The boy was exact respecting colours and everything. Mr. Snagsby, I promised you as a man that he should be sent away all right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчишка точно описал цвет платья и все прочее... Мистер Снегсби, я обещал вам, как честный человек, что его отпустят с миром.

And then, we will pull off one absolutely brilliant publicity stunt that will blaze its colours across every newspaper in Scotland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом, это же абсолютно блестящий способ привлечь внимание общественности. Новость жирным шрифтом появится во всех газетах Шотландии.

passed every test with flying colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из тестов он сдал с триумфом

Between the smooth operator's shoulders were some strangely shaped mauve bruises which reflected colours like a rainbow in oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между лопатками великого комбинатора лиловели и переливались нефтяной радугой синяки странных очертаний.

Optical theory on refraction and experimentation was showing no single-element lens could bring all colours to a focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оптическая теория рефракции и эксперименты показали, что ни одна одноэлементная линза не может сфокусировать все цвета.

Social status and class determine the texture, colours, and decorations that embellish the garments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальный статус и класс определяют текстуру, цвета и украшения, которые украшают одежду.

The extended instrumental ritornello presents the musical material of the whole movement in changing instrumental colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширенный инструментальный риторнелло представляет музыкальный материал всего движения в меняющихся инструментальных цветах.

Captain Kinnier had taken a huge risk, but came through with flying colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Киннье пошел на огромный риск, но прошел его с честью.

As Busch used poor grounds and colours, most are heavily darkened and have an almost monochrome effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Буш использовал плохие основания и цвета, большинство из них сильно затемнены и имеют почти монохромный эффект.

It blooms in a variety of colours like red, pink, white, yellow and orange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он цветет в различных цветах, таких как красный, розовый, белый, желтый и оранжевый.

There are many minor ways in which the works differ, including the colours, the lighting, the flora, and the way in which sfumato has been used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много второстепенных способов, которыми отличаются работы, включая цвета, освещение, флору и то, как использовался сфумато.

The predominant colours of Royal Air Force uniforms are blue-grey and Wedgwood blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преобладающими цветами униформы Королевских ВВС являются сине-серый и Веджвудский синий.

Immigration is a variation that is very similar to Conway's Game of Life, except that there are two on states, often expressed as two different colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иммиграция-это вариация, которая очень похожа на игру жизни Конвея, за исключением того, что есть два состояния, часто выражаемые как два разных цвета.

Elsewhere special colours of robe were specified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другом месте были указаны особые цвета одежды.

The colours reflect his surroundings in Indonesia and remains a constant theme in his works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвета отражают его окружение в Индонезии и остаются постоянной темой в его работах.

The name was inspired by the colours of the football team Liverpool F.C., which Chisholm supports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название было навеяно цветами футбольной команды Ливерпуль Ф. К., которую поддерживает Чисхолм.

The colours of dolman, pelisse and breeches varied greatly by regiment, even within the same army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвета Долмана, пелерины и бриджей сильно варьировались в зависимости от полка, даже в пределах одной армии.

The DOS version supports EGA, CGA and monochrome graphics, while the Amiga and Atari ST versions uses 16 colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия DOS поддерживает EGA, CGA и монохромную графику, в то время как версии Amiga и Atari ST используют 16 цветов.

Thus, traditional textiles are now fashion goods and are no longer confined to the black, white and brown colour palette but come in array of colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, традиционные текстильные изделия в настоящее время являются модными товарами и больше не ограничиваются черной, белой и коричневой цветовой палитрой, а входят в набор цветов.

Three of the coloursblack, green and yellow — are found in the flag of the African National Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три цвета — черный, зеленый и желтый-присутствуют на флаге Африканского национального конгресса.

The usual colours are bay, grey, black, dun or chestnut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычные цвета-лавровый, серый, черный, коричневый или каштановый.

This flag, however, has inverted colours and no heads on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот флаг, однако, имеет перевернутые цвета и никаких голов на нем.

Later tastes favoured S-shaped hooks of gold wire, on which up to five beads of different colours and materials could be strung.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние вкусы отдавали предпочтение S-образным крючкам из золотой проволоки, на которые можно было нанизать до пяти бусин разных цветов и материалов.

I've tried disabling syntax colours and other editing stuff but nothing worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пробовал отключить цвета синтаксиса и другие средства редактирования, но ничего не получалось.

US market The North American market had a much wider spectrum of models and colours available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский рынок североамериканский рынок имел гораздо более широкий спектр доступных моделей и цветов.

From the Renaissance onwards, painters used this system to create their colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с эпохи Возрождения, художники использовали эту систему для создания своих красок.

This method could produce almost all the colours in the spectrum with reasonable accuracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод мог бы производить почти все цвета в спектре с разумной точностью.

The most common colours were Silver, Black, Blue, Grey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенными цветами были серебристый, черный, синий, серый.

These differences cause light to scatter in different ways, leading to the different colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти различия заставляют свет рассеиваться по-разному, что приводит к различным цветам.

Migratory forms use countershaded silvery colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мигрирующие формы используют встречные оттенки серебристого цвета.

The colours and symbols of the flag carry cultural, political, and regional meanings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвета и символы флага несут в себе культурные, политические и региональные смыслы.

Spotted grasshopper, Aularches miliaris, defends itself with toxic foam and warning colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятнистый кузнечик, Aularches miliaris, защищается ядовитой пеной и предупреждающими цветами.

In some cases, additional colours are adopted to communicate nuances of status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях для передачи нюансов статуса используются дополнительные цвета.

They have different colours and designs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют различные цвета и дизайн.

Orkut added different colours choices for the users profiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orkut добавил различные варианты цветов для профилей пользователей.

I don't know if the colours are chosen by consensus or arbitrarily, so I'm asking here if it would be possible to replace it. Tbhotch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, выбираются ли цвета консенсусом или произвольно, поэтому я спрашиваю Здесь, можно ли было бы заменить его. Тбхотч.

All three types of cat may exhibit eye colours that are amber, blue or odd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все три типа кошек могут демонстрировать цвета глаз, которые являются янтарными, синими или странными.

Although no colour photographs of the team exist, it is generally assumed that Wigan Highfield's colours were yellow and blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя никаких цветных фотографий команды не существует, обычно считается, что цвета Уигана Хайфилда были желтыми и синими.

Adobe retweeted another Twitter user who had used some of the company's apps to isolate the dress's colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adobe ретвитнула другого пользователя Twitter, который использовал некоторые приложения компании, чтобы изолировать цвета платья.

In psychology, he developed theories about the observation of the transparent and on the depth and observation of compound colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В психологии он разработал теории о наблюдении прозрачного и о глубине и наблюдении сложных цветов.

Happy to see greater differntiation between colours but I do like the fact that the colours are currently quite subdued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рад видеть большую разницу между цветами, но мне нравится тот факт, что цвета в настоящее время довольно приглушенные.

During this period, the colours of the flag were very pale, with the red appearing closer to pink in practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период цвета флага были очень бледными, причем на практике красный цвет казался ближе к розовому.

In oil painting it was once common for colours such as yellow or white to be made with lead carbonate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В масляной живописи когда-то было принято, чтобы такие цвета, как желтый или белый, были сделаны с карбонатом свинца.

Littlejohn's lookouts sighted the French fleet, noting that they were flying the colours of the Spanish Navy, a British ally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым известным из них был Il Cortegiano или придворный итальянского гуманиста XVI века Бальдассаре Кастильоне.

Some animals' colours and patterns resemble a particular natural background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергия ветра поступает от двух электростанций в Южной Дакоте, одной в Айове и одной в Оклахоме.

One of the chief qualities are the colour effects achieved through the choice and arrangement of colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из главных качеств являются цветовые эффекты, достигаемые за счет выбора и расположения цветов.

Romantic art often used colours in order to express feelings and emotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Романтическое искусство часто использовало цвета для выражения чувств и эмоций.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lay on the colours too thickly». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lay on the colours too thickly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lay, on, the, colours, too, thickly , а также произношение и транскрипцию к «lay on the colours too thickly». Также, к фразе «lay on the colours too thickly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information