Live forever - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: реальный, живой, под напряжением, жизненный, боевой, горящий, яркий, вращающийся, нетусклый, меняющийся
verb: жить, дожить, существовать, обитать, питаться, житься, отживать, выдерживать, вести какой-л. образ жизни
adverb: в прямом эфире, прямо, непосредственно
live it up - жить в кайф
live fast - живи быстро
live a solitary life - жить одиноко
who knows not how to dissemble, knows not how to live - кто не знает, как притворяться , не знает , как жить
live lifestyle - вести образ жизни
live belief - жить верой
live from hand to mouth - еле сводить концы с концами
live in hope - жить надеждой
live very hand to mouth - еле сводить концы с концами
live-tank oil circuit breaker - масляный выключатель с баками под напряжением
Синонимы к live: animate, living, alive, sentient, having life, breathing, in person, personal, not recorded, in the flesh
Антонимы к live: die, leave, never live, depart, indwell, dead, dying
Значение live: not dead or inanimate; living.
forever alone - навсегда один
Batman Forever - Бэтмэн навсегда
stay forever - остаться навсегда
reign forever - править вечно
part forever - расстаться навсегда
endure forever - длиться вечно
remember forever - запомнить навсегда
burn forever - гореть вечно
last forever - длиться вечно
forever and ever - на веки вечные
Синонимы к forever: for good, perpetually, for aye, evermore, until the cows come home, until hell freezes over, for ever and ever, forevermore, for all time, in perpetuity
Антонимы к forever: nevermore, temporarily
Значение forever: for all future time; for always.
life eternal, life everlasting, live for ever
We can't live together forever. |
Мы не можем вечно жить вместе. |
You know, my brother likes to remind me That he's gonna live forever. |
Знаете, мой брат любит напоминать, что он будет жить вечно. |
You can't live like this forever. |
Ты не можешь жить так всегда. |
She has asked to me if I stay here... to live together with her forever and ever. |
Она спрашивать меня, останусь ли я здесь жить вместе с ней навсегда. |
Ладно, так огурчики живут вечно или... |
|
Your body may be mutilated beyond recognition, but your spirit will live forever! |
Твое тело может быть разорвано в клочья, но твоя душа будет жить вечно. |
The godly will possess the land and will live there forever. |
Праведники наследуют землю... и будут жить на ней вовек. |
I can't live forever violated. |
Я не могу всю жизнь прожить, страдая. |
I'm going to live with you forever. |
Я буду с тобой всегда. |
Anyway, I'll live happily with the woman I love and my brother forever and ever. |
Отныне и навсегда я буду счастливо жить с любимой женщиной и своим братом! |
Я к вам пришел навеки поселиться, - повторил Лоханкин коровьим голосом. |
|
Ты, кто живешь и царствовуешь во веки веков. |
|
Because no man involved in crimes like this can live with them forever. |
Потому что ни один человек, вовлеченный в такие преступления, не сможет жить с ними вечно. |
Неужели мы обречены вечно жить в страхе перед своим отцом? |
|
Just keep Mom's room the same, because she's gonna live here forever. |
Просто оставьте мамину комнату такой же, ведь она будет жить здесь вечно. |
Besides, Boo could not live forever on the bounty of the county. |
И потом, не может же Страшила весь век жить на средства округа. |
With any luck your little theme park is going to take off and i'm going to live off deputy salary forever |
А что, ты идешь на повышение? Как только закроют твой аквапарк, мне придется жить на зарплату полицейского всю жизнь. |
Aw, Stuart fired Nicki, and now, without a job or a place to live, she's gonna move back to staten island and be out of my life forever. |
Стюарт уволил Ники, и теперь, когда она безработная и бездомная, она уедет обратно домой, и пропадет из моей жизни навсегда. |
You who live and reign forever and ever, amen. |
Живи и царствуй, ныне и присно и во веки веков. |
Infamy will ensure I live forever. |
Позорно будет гарантировать,что я живу вечно. |
A legend, a guy that has made albums that will live forever. |
Он – легенда. Человек, создавший альбомы, которые будут жить вечно. |
Same as it's always been- to regain our legacy and live forever in infamy. |
Такой же, как всегда - вернуть наше наследие и вечно жить в позоре. |
The East Africans live very much in the moment, so it's not a guarantee of smooth sailing forever. |
На востоке Африки люди живут практически одним днём, так что это не гарантия вечного беззаботного плавания. |
And now me and Ma are going to live in it forever and ever. |
А теперь мы с Ма будем жить в нём вечно. |
But permit a stranger to offer the comfort of saying that to die for one's country is to live forever. |
Я человек пришлый, но позвольте мне выразить уверенность, что тот, кто пал за родину, будет жить вечно, и это должно служить вам утешением. |
Photographs fade. Memories live forever. |
Никакая фотография... не сравнится с живым воспоминанием. |
Я хотел бы, чтобы мы жили под эту песню всегда |
|
I came today to live with you forever, replied Lokhankin in a grave pentameter, it's shelter that I'm seeking now from you. |
Я к вам пришел навеки поселиться, - ответил Лоханкин гробовым ямбом, - надеюсь я найти у вас приют. |
What, the live-forever formula? |
Что? Формула вечной жизни? |
Then, when the Lord comes to the heavenly wedding feast you will be able to meet him with all the saints in the halls of heaven and live forever and ever... |
Тогда, когда Господь придет на небесный свадебный пир ты сможешь встретить Его и Всех Святых в раю и жить вечно... |
You'll be belittled and scorned, and I'll make certain you'll live forever with that feeling of kneeling. |
Будешь униженной и призираемой, а я позабочусь о том, чтобы ты не забыла этих чувств. |
You see, he was going to transmit messages to people's cells to keep them entertained so they wouldn't die off and as a result, these people would... live forever. |
Видите ли, он нашел способ передавать сообщения в человеческие клетки, чтобы поддерживать их возбужденными, таким образом они бы прекратили умирать и, как результат, люди научились бы жить вечно. |
All I kept thinking about, over and over, was 'You can't live forever; you can't live forever.' |
А в голове одна мысль: Живешь ведь только раз, только раз. |
Люди не могут жить вечно. |
|
We don't deserve to live forever. |
Мы не заслуживаем вечной жизни. |
And I hope you will live forever. |
А я желаю вам жить вечно. |
Beth, you'll live forever. |
Бет, ты станешь бессмертной. |
Индейская потелка выгоняет алкоголь и снова как огурец. |
|
You will live forever, my lovely one! he cried proudly. I will carve your beauty into the stone for all eternity to worship! |
Ты будешь жить вечно, моя любимая, - гордо воскликнул он. - Я воплощу твою красоту в камне, и ты обретешь бессмертие! |
None of us live forever, you know? |
Никто из нас не вечен. |
Our humiliation will live forever on YouTube. |
Наше унижение навечно останется на YouTube. |
And you must realize, Nadine, she can't live forever. |
И ты должна понять, Надин, что мама не будет жить вечно. |
We can't live like this forever. |
Мы не может вечность прожить вот так. |
And that means you live forever! |
И это значит, что вы бессмертны! |
I don't want to live here forever. |
Я не хочу жить здесь постоянно |
A man can't live forever. |
Человек не вечен. |
You who live... and reign forever and ever. |
Ты, кто живет... и царствует во веки вечные. |
Да пребудет он вечно в свете твоей истины. |
|
Нельзя ведь жить вечно. |
|
You'll live forever in our memory. |
Ты всегда будешь жить в нашей памяти. |
I'll die first. I won't have the agony of trying to live without her. |
Я не вынесу мучительных попыток существования без неё. |
Your ranks may thin - they are thinning now - but that is just good management; live with it. |
Ваши ряды, быть может, и поредели, да и продолжают редеть, но ведь тут идет речь о рачительном ведении хозяйства; так что вы уж с этим смиритесь. |
Но в нерабочее время вы не сможете увидеть реальные цены или вести торговлю. |
|
And you'll get a number of folks that are not used to the type of lifestyle that we all live where trash is thrown on the ground or cursing off of the balcony. |
А тут появляются люди которые не привыкли к такой жизни и мы живем в условиях когда мусор бросают на землю или сквернословят с балконов. |
Это храм, в котором они живут. |
|
Xbox Live Rewards. Xbox Live Rewards, available at rewards.xbox.com, is a program you can join to receive Xbox credits for being active on the services. |
Награды Xbox Live. Награды Xbox Live, доступные в rewards.xbox.com, — это программа, к которой можно присоединиться, чтобы получить кредит Xbox за активность в службах. |
Later in the afternoon protesters will return to Civic Center Park for activities for adults and kids, live music, food and teach-ins for the rest of the day at the park. |
Позже днем протестующие вернутся в центральный парк, где взрослые и дети смогут провести остаток дня – послушать живую музыку, пообедать и принять участие в дискуссиях. |
В любом случае, это лучше, чем позволить ему сгнить заживо в Ворчестере. |
|
Аминь да будет Имя Его великое благословенно вечно во веки веков. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «live forever».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «live forever» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: live, forever , а также произношение и транскрипцию к «live forever». Также, к фразе «live forever» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.