Last forever - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: последний, прошлый, крайний, истекший, окончательный, бывший, поздний, прежний, единственный, свежий
verb: длиться, продолжаться, продлиться, сохраняться, хватать, выдерживать, натягивать на колодку, носиться, быть достаточным
adverb: в последний раз, на последнем месте, в конце, недавно, поздно, за последнее время, после всех
noun: конец, колодка, ласт, выдержка, выносливость, что-либо последнее по времени
last word on - последнее слово на
last night - вчера вечером
last pickling pond - последний подготовительнный бассейн для сгущения рассола
lender of last resort - последняя кредиторская инстанция
first and last time - первый и последний раз
last gasp - последний вздох
last supposition - последнее предположение
last shelter - последнее пристанище
last bulwark - последний бастион
last abbot - последний настоятель
Синонимы к last: at the back, endmost, final, hindmost, ultimate, furthest (back), rearmost, at the end, end, closing
Антонимы к last: past, current, old, original, initial, forthcoming, ancient, recent, next, following
Значение last: coming after all others in time or order; final.
Now and Forever - Отныне и вовек
live forever - жить вечно
Diamonds Are Forever - Бриллианты навсегда
hide forever - прятаться вечно
shine forever - сиять вечно
burn forever - гореть вечно
treasure forever - хранить вечно
lasting forever - долговечный
forever yours - навсегда твой
forever more - навсегда больше
Синонимы к forever: for good, perpetually, for aye, evermore, until the cows come home, until hell freezes over, for ever and ever, forevermore, for all time, in perpetuity
Антонимы к forever: nevermore, temporarily
Значение forever: for all future time; for always.
last a lifetime, go on forever, take ages
Last year, I scheduled both the entertainment and the silent auction. |
В прошлом году я занималась и развлекательной и организационной частью. |
You can't sell rooks for the stewpot forever anyway, they taste like boiled slipper. |
Нельзя целую вечность тупо продавать ворон. Все равно они на вкус как вареный башмак. |
So, as a last-minute Hail Mary, the Parks Department is throwing prom for them. |
Так что, в качестве последнего отчаянного шага, департамент парков организует для них выпускной. |
Pretty nearly signed off, but I got out at last and went to Switzerland. |
А еще я был в немецком плену, почти похоронил себя но в итоге сумел бежать. |
However, the last ten years have witnessed some big changes in the Australian lifestyle. |
Однако в последние десять лет произошли большие перемены в австралийском образе жизни. |
And there's been some really wonderful surveys carried out recently by Ipsos MORI in the last few years. |
В течение нескольких последних лет Ipsos MORI провела ряд замечательных исследований. |
The Professor says: Your last paper was very difficult to read. |
Профессор: Вашу последнюю работу было очень трудно разобрать. |
Прошлой ночью мне приснился ужасный сон |
|
Прошлым вечером я пережила один из моих самых страшных кошмаров. |
|
Моя мать умерла в прошлом году, в автомобильной катастрофе. |
|
I learnt Bernard Qualtrough has been a permanent resident in Bangkok for the last 12 years. |
Я узнал, что Бернард Квалтроу был постоянным резидентом в Бангкоке последние 12 лет. |
At last the roof was so low that Puddleglum and the Prince knocked their heads against it. |
Под конец своды Подземья нависли так низко, что Лужехмур и принц стукались об них головами. |
She wondered if the Vegans would continue broadcasting the same Message to the Earth forever. |
Элли подумала, будут ли веганцы вечно транслировать Послание на Землю? |
Larry picked up speed and swung us around the last corner and into the last straight stretch. |
Ларри набрал скорость и бросил машину в последний поворот и на последний прямой участок. |
It is the Epictetus who smiles when the last vestige of physical welfare is removed. |
А Эпиктет только улыбается, когда исчезают последние остатки материальных благ. |
The killer picked up his last victim in the commuter rail parking lot. |
Убийца напал на последнюю жертву на стоянке пригородных поездов. |
Now for the last number in our act we did these 20 acrobatic tricks in a row. |
В последнем номере мы делали 20 акробатических трюков подряд. |
So the halfling turned his sights on Drizzt, who had become an unreadable puzzle to them all in the last few days. |
Поэтому хафлинг обратил свой взор к Дзирту, который в последние дни задал им немало загадок. |
Do you recall the names of any of the men Betty went out with last fall? |
Не помнишь имена хотя бы некоторых парней, с которыми Бетти встречалась прошлой осенью? |
A long silence passed before Diane's flat blue eyes at last focused on her. |
Повисла долгая пауза, прежде чем тусклый взгляд голубых глаз Дианы наконец остановился на ней. |
It's nice to see you again, although I'm not sure you'd remember me from our last meeting. |
Приятно снова увидеться, впрочем, не уверена, что вы запомнили нашу прошлую встречу. |
Last time I thought I tore something from tensing my muscles. |
В прошлый раз, что-то там похоже разорвалось после мышечного напряжения. |
We're making inquiries into the possibility of illegal contraband arriving here on the north coast last night. |
Мы наводим справки по поводу вероятной нелегальной контрабанды прибывшей сюда на северное побережье этой ночью. |
Survive without creating any mortal enemies or hideously embarrassing yourself forever. |
Выжить и не насоздавать смертных врагов и не опозориться навсегда. |
I've been to Folsom the last two nights, and it's like I'm a ghost. |
Я был На фестивале Фолсом два вечера, но я как привидение. |
Хорошо, меньше всего тебе нужен ещё один повод для горя. |
|
It's our last hope, and we don't have a second to lose. |
Это наша последняя надежда и мы не должны терять ни секунды. |
One last push to keep these kids entertained. |
Последний заход на развлечение этих детей. |
See, I had gonorrhea last week. |
Понимаете, у меня была гонорея на прошлой неделе. |
Big Boss said I beat up Parrotfish last night. |
Большой Босс сказал, что я побил прошлой ночью Паротфиша. |
Clinical depression has exploded in the industrial world in the last generation. |
Из-за того что их стандарты настолько высоки и они должны как-то объяснить себе несоответствие ожидаемого и реального, что они ощущают себя неудачниками. |
Well, will, the last thing your kids need is chronic sinusitis from the mildew I feared was infesting that old moldy paper. |
Последнее что им надо это хронический синусит из-за плесени в этих бумажках. |
В прошлом месяце ему сказали, что была ремиссия. |
|
The delegation of EAN International suggested that the working group should now apply the code developed at the last session to a larger number of standards. |
Делегация МАКПТ предложила, чтобы код, разработанный на последней сессии, использовался рабочей группой в значительно большем числе стандартов. |
Peter asked me to say that, for the last few weeks of the campaign, I'll need him full-time, so could he have a rain check on your spiritual guidance days? |
Питер просил меня передать, что в оставшиеся до выборов недели мы с ним будем нагружены работой, поэтому не могли бы вы перенести ваши духовные встречи? |
For the last one percent, we can use parachutes (as did Soyuz) or wings (as did the space shuttle). |
А чтобы снизить скорость на остающийся один процент, мы можем использовать парашюты (как на «Союзах») или крылья (как на «шатлах»). |
Euratom’s financing was released last month, but it was decided as long ago as 2011, when the project was unveiled and long before Russia annexed Crimea. |
О кредите агентства Euratom было объявлено в июле, однако решение о его предоставлении было принято в еще в 2011 году, задолго до аннексии Крыма Россией. |
And the last material I'm going to talk about today is plastic, and, of course, my toaster had to have a plastic case. |
И последний материал, о котором я расскажу сегодня - это пластик. Конечно же, мой тостер должен был иметь пластиковый корпус. |
So my plan is to stand here for as long as it takes to scrape away every last cell of necrotic flesh. |
Мой план стоять здесь столько времени, сколько понадобится и выскрести всю пораженную плоть, до последней клеточки. |
Last time that happened, in the late 1990s, corporate Russia, still young and inexperienced, rose to the challenge. |
В последний раз, когда такое случалось, в конце 1990-х годов, корпоративная Россия, которая в то время была еще молодой и неопытной, приняла вызов. |
The family of slain police officer Mark MacPhail was present, and, with his last words, Mr. Davis maintained his innocence. |
Семья убитого полицейского Марка МакФэйла присутствовала при этом, и в своих последних словах мистер Дэвис настаивал на своей невиновности. |
Do they have to keep on helping their living decedents forever and ever and ever? |
Обязаны ли они продолжать помогать их живым потомкам на веки вечные? |
Так вечна твоя боль будет. |
|
Are we to keep up this pretence forever? |
Мы вечно будем так притворяться? |
And when we understand that the earth's heat generation is constantly renewed, this energy is really limitless. It could be used forever. |
И когда мы понимаем что тепло нашей планеты постоянно восполняется, то становится очевидным, что его можно использовать вечно. |
There was a gruesome and excruciating silence that threatened to endure forever. |
Возникла мучительно тяжелая пауза, грозившая затянуться до бесконечности. |
He was one of those idealistic beings common in Russia, who are suddenly struck by some overmastering idea which seems, as it were, to crush them at once, and sometimes forever. |
Это было одно из тех идеальных русских существ, которых вдруг поразит какая-нибудь сильная идея и тут же разом точно придавит их собою, иногда даже навеки. |
Think of me and live alone forever. |
Не забывай обо мне и живи в одиночестве. |
Rakweed could put an end to them forever. |
Раквид навсегда положит этому конец. |
We can't stay up here forever. |
Мы не можем долго торчать тут. |
Ты говоришь о том, что бы расстаться с Эмили навсегда. |
|
That the one woman who's always loved you and been there for you is forever out of reach? |
Что женщина, которая всегда любила тебя и была готовой быть рядом, навсегда станет недоступной? |
Аминь да будет Имя Его великое благословенно вечно во веки веков. |
|
Anyway, I'll live happily with the woman I love and my brother forever and ever. |
Отныне и навсегда я буду счастливо жить с любимой женщиной и своим братом! |
We are forever indebted to you, Arthur Pendragon for returning the boy to us. |
Мы навсегда обязаны тебе, Артур Пендрагон, за возвращение мальчика к нам. |
And when time slows, and suddenly every moment counts, all you want is for this time to last forever. |
Когда время замедляет свой ход, вдруг каждый момент становится ценным. И все, чего ты хочешь, чтобы это длилось вечно. |
Deliver us from evil... for thine is the kingdom, the power and the glory forever. |
Избавь нас от лукавого; ибо Твоё есть Царство, и сила и слава вовеки. |
Now and forever, only Emperor Ishida Ryo. |
Но сейчас и навечно - только императору Ишиде Рё. |
Five years ago, a man named Sylar exploded in the heart of the city, changing the world forever. |
Пять лет назад, человек по имени Сайлар уничтожил сердце города. навсегда изменил мир. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «last forever».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «last forever» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: last, forever , а также произношение и транскрипцию к «last forever». Также, к фразе «last forever» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.