London works - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
east london - Ист-Лондон
london planes - лондон самолеты
heading to london - направляясь в Лондон
2nd london - второй лондон
london convention - Лондонская конвенция
leaving london - оставляя лондон
london calling - Лондон зовет
throughout london - в течение лондона
the victoria and albert museum in london - Виктория и музей Альберта в Лондоне
london is the capital - Лондон является столицей
Синонимы к london: greater london, British capital, capital of the United Kingdom, jack london, John Griffith Chaney
Значение london: the capital of the United Kingdom, in southeastern England on the Thames River; population 7,619,800 (est. 2008). London, called Londinium, was settled as a river port and trading center shortly after the Roman invasion of ad 43 and has been a flourishing center since the Middle Ages. It is divided administratively into the City of London, which is the country’s financial center, and 32 boroughs.
steel works - металлургический завод
works wireless - работает беспроводной
london works - лондон работы
hope that works - надеюсь, что работы
works logistics - работы материально-технического обеспечения
works intermittently - работает с перебоями
works in close cooperation - работает в тесном сотрудничестве
i hope it works - надеюсь это работает
she works from home - она работает из дома
my husband works - Мой муж работает
Синонимы к works: industry, grind, service, elbow grease, exertion, travail, slog, drudgery, effort, sweat
Антонимы к works: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение works: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
In 1859, John Grant of the Metropolitan Board of Works, set out requirements for cement to be used in the London sewer project. |
В 1859 году Джон Грант из Метрополитен-Совета работ, изложил требования к цементу, который будет использоваться в проекте лондонской канализации. |
Chantelle Nicholson works as sous-chef at Marcus Wareing's restaurant in London. |
Шантель Николсон работает заместителем шеф-повара в ресторане Маркуса Вэринга в Лондоне. |
'Brahmanand Kavya' is the collection of his works, a copy of which is preserved in the British Museum in London. |
Брахмананд Кавья - это собрание его работ, копия которого хранится в Британском музее в Лондоне. |
Some of the works that Bruno published in London, notably The Ash Wednesday Supper, appear to have given offense. |
Некоторые из работ, опубликованных Бруно в Лондоне, в частности ужин в Пепельную среду, по-видимому, были оскорблены. |
All were repainted into London Midland city lines livery upon refurbishment at Eastleigh Works. |
Все они были перекрашены в ливреи лондонских линий Мидленд-Сити после ремонта на заводе Истли. |
The complete Works of William Law which appeared in nine volumes were printed for J. Richardson, 1762, London. |
Полное собрание сочинений Уильяма Лоу, вышедшее в девяти томах, было напечатано для J. Richardson, 1762, London. |
He transferred his works of the last five years, including Bohemia in London and literary works on Edgar Allan Poe and Oscar Wilde. |
Он перевел свои произведения последних пяти лет, в том числе Богема в Лондоне и литературные произведения об Эдгаре Аллане По и Оскаре Уайльде. |
2017 – Exit from Aden - The Unshown Works, solo show Saatchi Gallery, London. |
2017 – выход из Адена - показан работы, персональная выставка, галерея Саатчи, Лондон. |
Graham, an assistant bank manager who works in the West End of London, is dissatisfied with his boring life. |
Грэм, помощник управляющего банком, работающий в Вест-Энде Лондона, недоволен своей скучной жизнью. |
And I am sure that copies of most of these works would be available at research libraries in New York, London etc. |
И я уверен, что копии большинства из этих работ будут доступны в исследовательских библиотеках Нью-Йорка, Лондона и т. д. |
Goldin currently resides and works in New York, Paris, as well as London. |
В настоящее время Голдин проживает и работает в Нью-Йорке, Париже, а также Лондоне. |
The Rail symbol, added by the symbol parameter, works as a link to Transport in London. |
Символ рельса, добавленный параметром symbol, работает как ссылка на транспорт в Лондоне. |
He currently works for Orbis Business Intelligence Ltd, a private intelligence company he co-founded in London. |
В настоящее время он работает в Orbis Business Intelligence Ltd, частной разведывательной компании, которую он основал в Лондоне. |
After four years in London he works on the glass-house of the Great Exhibition. |
После четырех лет пребывания в Лондоне он работает в стекольном доме большой выставки. |
The library houses a collection of writings and original letters from Jack London, as well as memorabilia relating to his works. |
В библиотеке хранится собрание сочинений и оригинальных писем Джека Лондона, а также памятные вещи, относящиеся к его творчеству. |
The Shaftesbury Memorial Fountain in Piccadilly Circus, London, erected in 1893, was designed to commemorate his philanthropic works. |
Мемориальный фонтан Шафтсбери на Пикадилли-Серкус, Лондон, построенный в 1893 году, был задуман в память о его благотворительных работах. |
She is also known for her portraits, with several works in the National Portrait Gallery, London. |
Она также известна своими портретами, с несколькими работами в Национальной портретной галерее, Лондон. |
... that many works of fiction are set in the London Underground system or use it as a major plot element? |
что многие произведения художественной литературы установлены в лондонской подземке или используют ее в качестве основного сюжетного элемента? |
Melanie Manchot is a London-based visual artist who works with photography, film, video and installation as part of a performative and participatory practice. |
Мелани Мэншот-лондонский художник-визуалист, работающий с фотографией, кино, видео и инсталляцией в рамках перформативной и партисипативной практики. |
In October 2018, one of Banksy's works, Balloon Girl, was sold in an auction at Sotheby's in London for £1.04m. |
В октябре 2018 года одна из работ Бэнкси, девушка с воздушным шаром, была продана на аукционе Sotheby's в Лондоне за 1,04 миллиона фунтов стерлингов. |
Upon returning to London, however, he had come to envision an entire series devoted exclusively to the dramatic works of Shakespeare. |
Однако по возвращении в Лондон он стал представлять себе целую серию, посвященную исключительно драматическим произведениям Шекспира. |
In addition, her works will be shown June 22, 2012 to September 9, 2012 in London in the exhibition The Inspiration of Decadence. |
Кроме того, ее работы будут показаны с 22 июня 2012 года по 9 сентября 2012 года в Лондоне на выставке the Inspiration of Decadence. |
Experimental frameworks were developed at the beginning of the twentieth century with the works of E. G. Coker and L. N. G. Filon of University of London. |
Экспериментальные основы были разработаны в начале ХХ века в работах Э. Г. Кокера и Л. Н.Г. Филона из Лондонского университета. |
He also works under the names Deeper The Fall, London Fields, TrAmHeD, Jupiter Snakes and Dead Guys. |
Он также работает под именами Deeper The Fall, London Fields, TrAmHeD, Jupiter Snakes и Dead Guys. |
The next morning, Jerico realizes through a conversation with Jillian that the bag is hidden in the rare books collection at the University of London where she works. |
На следующее утро Джерико узнает из разговора с Джиллиан, что сумка спрятана в коллекции редких книг Лондонского университета, где она работает. |
Greyworld are now based in London, with permanent works in many major cities around the world. |
Greyworld сейчас базируется в Лондоне, с постоянными работами во многих крупных городах по всему миру. |
His early works include the biography Life of Mr Richard Savage, the poems London and The Vanity of Human Wishes, and the play Irene. |
Среди его ранних работ-биография жизнь мистера Ричарда Сэвиджа, поэмы Лондон и тщета человеческих желаний и пьеса Ирэн. |
In the 18th century, the works of Shakespeare dominated the London stage, and after the Licensing Act of 1737, one fourth of the plays performed were by Shakespeare. |
В XVIII веке произведения Шекспира доминировали на лондонской сцене, и после принятия закона О лицензировании 1737 года четверть пьес, исполняемых Шекспиром, принадлежала ему. |
In October 2007, most of his works offered for sale at Bonhams auction house in London sold for more than twice their reserve price. |
В октябре 2007 года большинство его работ, выставленных на продажу в лондонском аукционном доме Bonhams, были проданы более чем в два раза дороже их резервной цены. |
Her mother works as a seamstress in London. |
Ее мать работает швеей в Лондоне. |
In University of London Press Ltd v University Tutorial Press Ltd, the question arose as to whether certain mathematics exam papers were original literary works. |
В University of London Press Ltd v University Tutorial Press Ltd возник вопрос о том, являются ли некоторые экзаменационные работы по математике оригинальными литературными произведениями. |
Clément-Talbot Limited was a British motor vehicle manufacturer with its works in Ladbroke Grove, North Kensington, London, founded in 1902. |
Компания Clément-Talbot Limited была основана в 1902 году в городе Лэдброк-Гроув, Северный Кенсингтон, Лондон. |
She also studied at the Drama Studio London, where she concentrated on the works of Shakespeare and earned a Best Actress nomination from the studio. |
Она также училась в драматической студии Лондона, где сосредоточилась на произведениях Шекспира и получила номинацию на лучшую женскую роль от студии. |
His first major solo exhibit of watercolor works was at the Carfax Gallery in London in 1905. |
Его первая крупная персональная выставка акварельных работ состоялась в лондонской галерее Карфакс в 1905 году. |
The London production received mixed reviews from critics, with several reviewers noting that Lloyd Webber's score was weaker than in his previous works. |
Лондонская постановка получила неоднозначные отзывы критиков, причем несколько рецензентов отметили, что оценка Ллойда Уэббера была слабее, чем в его предыдущих работах. |
Here London wrote one of his most celebrated works, The Call of the Wild. |
Здесь Лондон написал одно из своих самых знаменитых произведений - зов дикой природы. |
One of the most famous works of art featuring Hypnos is a bronze head of Hypnos himself, now kept in the British Museum in London. |
Одним из самых известных произведений искусства с участием Гипноса является бронзовая голова самого Гипноса, которая сейчас хранится в Британском музее в Лондоне. |
Changing his mind, he impulsively travels to London, obsessively listening to Derek Jacobi’s audiobooks of Charles Dickens' works. |
Изменив свое решение, он импульсивно едет в Лондон, одержимо слушая аудиокниги Дерека Джейкоби о творчестве Чарльза Диккенса. |
Sickert's first major works, dating from the late 1880s, were portrayals of scenes in London music halls. |
Первые крупные работы Сикерта, датируемые концом 1880-х годов, были изображениями сцен в лондонских мюзик-холлах. |
Sherlock works out the traitor was government official Vivian Norbury, whom he and Mary confront in the London Aquarium. |
Шерлок выясняет, что предателем была правительственная чиновница Вивиан Норбери, с которой они с Мэри столкнулись в лондонском аквариуме. |
Just to give you an example, this is an email from Jim Haskel - somebody who works for me - and this was available to everybody in the company. |
Приведу один пример: вот имейл от Джима Хэскела, моего сотрудника, и доступ к имейлу был у всех в компании. |
The Cromwell Road at midnight: the dreary corridor connecting Central London to the western suburbs had never looked so beautiful to Jacqueline. |
Кромвель-роуд в ночной темноте напоминала коридор, связывавший центральную часть Лондона с западными пригородами. |
Don't know how well that works with the Lance family tradition of holding grudges forever. |
Не знаю, как это сработает с традицией семьи Лэнс долго таить злобу. |
All the publishing houses of Azerbaijan put out textbooks and literary works in Russian. |
Во всех издательствах страны издаются учебники и художественная литература на русском языке. |
But another way to use calendar spreads is to reverse them - buying the near-term and selling the long-term, which works best when volatility is very high. |
Но другой способ использовать календарный спрэд – перевернуть его, купить ближайший контракт и продать дальний, что лучше всего работает, когда волатильность очень высока. |
Значит другой лучник работает на Мерлина? |
|
It was a collection of furnaces, fat-kettles, and oil sheds; and when the works were in full operation certainly gave forth no very pleasant savor. |
Поселок представлял собой большое скопище печей, жировых котлов и маслохранилищ; и, понятно, когда все это топилось и дымилось, запах оттуда исходил не слишком приятный. |
Inside this mechanism, I have actually made a little tiny, tiny fan... and some disinfectant powder, OK, it works sort of like a deodorizer... so that anything it expunges smells like Lysol. |
В этот механизм я встроил крошечный вентилятор и дезинфицирующий порошок, который работает как дезодорант так что, все выхлопы пахнут полосканием. |
He defaced works by Michelangelo, Bramante, and Bernini. |
Папа изувечил шедевры Микеланджело, Браманте и Бернини. |
Colossus works without human intervention. |
олосс функционирует без человеческого вмешательства. |
Поэтому я покупал только полные собрания сочинений. |
|
London is in danger, John. There's an imminent terrorist attack and I need your help. |
Лондон в опасности, Джон.Неизбежна атака террористов, и мне нужна твоя помощь. |
You see, Professor Seltzman... Your invention works - only too well. |
Видите ли, профессор Селтзман... ваше открытие работает - только слишком хорошо. |
He mounts the Folio whale's back, and as he swims, he works his passage by flogging him; as some schoolmasters get along in the world by a similar process. |
Он устраивается на спине кита in Folio и плывет на нем верхом, оплачивая свой проезд трепкой, подобно школьным учителям, которые продвигаются в жизни с помощью тех же средств. |
Ladies and gentlemen, this is London King's Cross, where this service terminates. |
Леди и джентльмены, Станция Кинг Кросс, Лондон, конечная. |
You know, it's commercial and a print campaign... the works. |
Знаешь, это реклама и печатная компания - работа. |
A man in London who can be relied upon. |
Человек в Лондоне, на которого можно положиться. |
A carpet seller's son from Turkey or somewhere - with the beastliest newspapers in London - as a son-in-law is a turn of events. |
Сын продавца ковров из Турции или откуда там еще, который владеет самыми омерзительными газетенками Лондона - такой у меня теперь зять. Вот как все обернулось. |
Такое только бы в немом фильме сработало. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «london works».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «london works» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: london, works , а также произношение и транскрипцию к «london works». Также, к фразе «london works» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.