Make accountable - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье
verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить
make serious - сделать серьезным
make education accessible - сделать образование доступным
endeavored to make - пытался сделать
why make - зачем
they make - Они делают
make tough - сделать жесткий
make sweeping - сделать подметание
make registration - регистрация макияж
make any effort - делать какие-либо усилия,
make your hair - сделать волосы
Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp
Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display
Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.
be accountable to - быть подотчетным
accountable teams - ответственные команды
accountable to their electorate - подотчетны своим избирателям
remain accountable for - остаются ответственными за
accountable mechanisms - подотчетные механизмы
accountable process - подотчетны процесс
no one has been held accountable - никто не был привлечен к ответственности
accountable to their citizens - подотчетны своим гражданам
accountable for achieving results - ответственность за достижение результатов
must be fully accountable - должны быть полностью подотчетны
Синонимы к accountable: responsible, liable, answerable, to blame, understandable, explainable, comprehensible, explicable
Антонимы к accountable: irresponsible, unaccountable, unreliable, untrustworthy, blameless, innocent, exempt
Значение accountable: (of a person, organization, or institution) required or expected to justify actions or decisions; responsible.
empower, hold accountable, demand accountability, hold to account, call to account, make possible, hold them accountable, hold responsible, bring to account, allow
His mother was dead, so I made sure To make good friends with my husband's accountant. |
Его мать умерла, так что я приложила усилия, чтобы стать хорошими друзьями с бухгалтером моего мужа.. |
The board enhances Make-A-Wish's public standing, ensures accountability, maintains legal integrity, and assesses its own performance. |
Совет директоров укрепляет общественное положение Make-A-Wish, обеспечивает подотчетность, поддерживает юридическую целостность и оценивает собственную работу. |
Before we begin, please make it clear to Mr. Kenton that coach Gardner was suspended at the time of the incident and, therefore, the school cannot be held accountable. |
Прежде чем начнем, пожалуйста, объясните мистеру Кентону, что тренер был отстранен во время инцидента, и поэтому школа не несет ответственность. |
I will make it my,my purpose in life to see that you are held accountable for what you've just done. |
Я не успокоюсь, повторяю, не успокоюсь, пока не позабочусь о том, чтобы тебя призвали к ответственности за всё это. |
He chose not to hold himself accountable and ask for forgiveness, but to make a jury of 12 of his peers decide if he was accountable or not. |
Он решил не брать на себя ответственность и просить о прощении, а заставить равных себе присяжных решать, ответственен ли он. |
Может, мой отец сделает тебя главным бухгалтером. |
|
We need to make sure we have algorithmic accountability, auditing and meaningful transparency. |
У нас должна быть алгоритмическая отчётность, проверка и достаточная прозрачность. |
From the start, I have tried to make the Central Intelligence Agency accountable for its actions. |
С самого начала я пытался заставить ЦРУ ответить за свои действия. |
Our accountant says we can't make payroll next week. |
Наш бухгалтер говорит, что мы не сможем выплатить зарплаты на следующей неделе. |
It will ensure financial stability, increase transparency, make the banking sector accountable, and protect taxpayers' money. |
Это позволит обеспечить финансовую стабильность, увеличить прозрачность, сделать банковский сектор подотчетным и защитить деньги налогоплательщиков. |
You have attempts of people tying to render accountable... elites, kings, queens, suzerians, corporate elites, politicians, trying to make these elites accountable to eveyday people. |
Люди пытаются связать ответственностью элиту, королей, властителей, корпоративные элиты и политиков, люди пытаются заставить эти элиты быть ответственными перед простыми людьми. |
An accountant is now at work on the treasurer's books, and a few days should make clear the whole modus operandi. |
В настоящее время отчетность городского казначея проверяется экспертом-бухгалтером, и через несколько дней точно выяснится, как производились все эти операции. |
Our accountant says we can't make payroll next week. |
Наш бухгалтер говорит, что мы не сможем выплатить зарплаты на следующей неделе. |
We need to investigate him to make our case, but the damages we'll be seeking will be far greater than what that pilot could be accountable for. Or the charter company, for that matter. |
Нам нужно исследовать его, чтобы составить дело, но тот ущерб, что мы найдем, будет гораздо больше чем этот пилот мог рассчитывать, или чартерная компания. |
If you came here to make fun of me, you will be accountable to God. |
Если решил поиздеваться надо мной - отвечать будешь перед Господом! |
Now you alone make me accountable. |
Теперь ты подчиняешься только мне. |
The improved coordination process would make sure each organization or agency is accountable and that there isn't overlap or redundancy. |
Усовершенствованный процесс координации обеспечит подотчетность каждой организации или учреждения и отсутствие дублирования или избыточности. |
Moreover, such disclosure should make local administrations more accountable for the management of public funds. |
Кроме того, такое раскрытие информации должно повысить уровень подотчетности местных административных органов за управление общественными средствами. |
Hans didn't so much as say it, but I know he wants us to drop the ax on someone. It's like a-a token accountability gesture to make amends. |
Ханс по сути этого не сказал, но я знаю, он хочет, чтобы мы ослабили акценты на несколько месяцев, что-то вроде символического жеста доброй воли. |
Base group approaches also make the students accountable to educating their peer group in the event that a member was absent for a lesson. |
Базовые групповые подходы также делают студентов ответственными за обучение своей группы сверстников в случае, если один из членов отсутствовал на уроке. |
Well, she wanted you girls to be accountable, said it would make you good people. |
Она хотела, чтобы вы росли ответственными, и стали хорошими людьми. |
It's a simple illustration of how online trust will change our behaviors in the real world, make us more accountable in ways we cannot yet even imagine. |
Это простой пример, как, возникнув в Сети, доверие будет менять наше поведение в реальном мире, делая нас более ответственными способами, которые мы пока даже представить себе не можем. |
Now, just to make sure you don't slip up while in camp we assign every camper an accountabilibuddy. |
Теперь, просто для уверенности, что ты не совершишь ошибку, пока ты в лагере, мы назначаем каждому лагернику ответственного друга. |
MAKE SURE HE KNOWS WE'RE HOLDING HIM ACCOUNTABLE. |
Чтобы он наверняка знал, что мы заставим его ответить. |
From the start, I have tried to make the Central Intelligence Agency accountable for its actions. |
С самого начала я пытался заставить ЦРУ ответить за свои действия. |
From the start, I have tried to make the Central Intelligence Agency accountable for its actions. |
С самого начала я пытался заставить ЦРУ ответить за свои действия. |
We need to investigate him to make our case, but the damages we'll be seeking will be far greater than what that pilot could be accountable for. Or the charter company, for that matter. |
Нам нужно исследовать его, чтобы составить дело, но тот ущерб, что мы найдем, будет гораздо больше чем этот пилот мог рассчитывать, или чартерная компания. |
That positive step would make parents accountable to the Government for their actions. |
Этот позитивный шаг возложил бы на родителей ответственность перед правительством за свои действия. |
We need to investigate him to make our case, but the damages we'll be seeking will be far greater than what that pilot could be accountable for. Or the charter company, for that matter. |
Нам нужно исследовать его, чтобы составить дело, но тот ущерб, что мы найдем, будет гораздо больше чем этот пилот мог рассчитывать, или чартерная компания. |
First you insist on becoming a chartered accountant, and then you get tired of that and you want to become a painter. |
Сначала выдумал, что хочешь стать присяжным бухгалтером, потом тебе это надоело, и ты захотел стать художником. |
And so they make him say sorry. |
Его заставляют извиниться. |
To make things more complicated, our software is getting more powerful, but it's also getting less transparent and more complex. |
Ещё больше усложняет задачу программное обеспечение, становящееся менее прозрачным и более сложным и мощным. |
She has a job as an accountant. |
Она работает бухгалтером. |
Though from the point of their medical value that seems to make sense. |
Хотя, с точки зрения их медицинской ценности, это, может быть, имеет смысл. |
He used to make us push the new girls and pour water on them. |
Он нас заставлял загонять туда новеньких, и обливал их водой. |
You'll not object to a supply of buffalo meat when we make the hunt? |
Ты не станешь возражать против мяса буйвола, когда мы закончим охоту? |
The elder one would make a good reward for disciples who demonstrated loyalty, and the child might be of some use to a returned soul. |
Старшая станет доброй наградой верным ученикам, а дитя пригодится чьей-нибудь возвращенной душе. |
Each group leader must choose a quartermaster and a couple of accountants to double-check his count. |
Каждый командир группы должен назначить интенданта и двух учетчиков, которые бы его контролировали. |
As soon as we make a scientific breakthrough, we put it to use in the service of evil. |
Любое научное достижение мы немедленно обращаем в какое-нибудь зло. |
I'll need half an hour to make the burn calculations, sir. |
Мне нужно полчаса для подсчета всех параметров, сэр. |
Не делай святилища из одной женщины. |
|
This would make the resurgence of reform-oriented leadership in Iran extremely difficult. |
Это сделало бы крайне сложным возрождение в Иране лидерства, ориентированного на реформы. |
The independent structure and mandate of commissions of inquiry may also make them well suited for identifying institutional responsibility and proposing reforms. |
Независимая структура и круг полномочий комиссий по расследованию могут также сделать их пригодными для установления институциональной ответственности и подготовки предложений по проведению реформ. |
Ma'am, the Vice President sometimes has to do bad things to make good things happen. |
Мэм, вице-президенту иногда приходится делать что-то плохое ради чего-то хорошего. |
Tips and news too, that there may still be useful not to forget something at home or to make a shopping list of equipment before leaving. |
Советы и новости тоже, что все равно может быть полезно не забывать, то у себя дома или сделать Список покупок оборудования перед отъездом. |
The policy strengthens accountability and effectiveness of performance management through linking individual workplans with departmental strategic frameworks. |
Эта политика направлена на укрепление подотчетности и эффективности управления служебной деятельностью на основе установления связи между индивидуальными планами работы и стратегиями департаментов. |
Anyone tell me what I'm doing in this warehouse when I should be at the station, closing up Project Accountability? |
Кто-нибудь скажет мне, что я делаю на этом складе, когда я должен быть в участке и подводить итоги операции? |
There will be no future reforms of trade until there's accountability for criminal aggression! |
Не будет никаких новых торговых реформ, пока Китай не ответит за преступную агрессию! |
We all need to be held accountable for our actions. |
Мы все должны брать ответственность за свои действия. |
You must be accountable for it. |
Он должен понести за это ответственность. |
So you can only hold me accountable... for being Doctor Ignaz Sonnenschein all my life. |
Значит, можешь меня судить только за то, что я всю жизнь был только доктором Игнатом Зонненшайном. |
If we can pin this mess on mental illness, then I can't be held accountable and the unit might survive. |
Если нам удастся доказать, что причина этого кошмара - душевная болезнь, тогда меня не смогут привлечь к ответственности, и подразделение не тронут. |
Ты не можешь винить меня в том, что сам не послушался. |
|
At one point, a General Motors accountant went to Sweden to see why Saab was costing them so much money. |
Однажды финансовый контролер из General Motors приехал в Швецию, чтобы увидеть, почему Saab обходится им так дорого. |
Я, вообще-то, должен докладывать о своих действиях, Ши. |
|
Ну, скажем так, ваша кампания обещала некую ответственность. |
|
This law aims also at encouraging integrity, transparency and accountability of the public sector bodies. |
Этот закон также направлен на поощрение добросовестности, прозрачности и подотчетности органов государственного сектора. |
The history of accounting or accountancy is thousands of years old and can be traced to ancient civilizations. |
История бухгалтерского учета насчитывает тысячи лет и может быть прослежена до древних цивилизаций. |
It is guided by and accountable to the people who call the locale their home. |
Он руководствуется и подотчетен людям, которые называют это место своим домом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «make accountable».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «make accountable» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: make, accountable , а также произношение и транскрипцию к «make accountable». Также, к фразе «make accountable» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.