Treasurer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- treasurer [ˈtreʒərə] сущ
- казначейм, кассирм(paymaster, cashier)
- city treasurer – городской казначей
- хранительм(custodian)
- казначействоср(treasury)
-
noun | |||
казначей | treasurer, paymaster, bursar, purser, questor, purse-bearer | ||
хранитель | keeper, custodian, curator, treasurer, conservator, watchdog | ||
хранитель ценностей | treasurer |
- treasurer сущ
- bursar · paymaster · chamberlain
cashier, teller, bursar, financial officer, accountant, paymaster, purser, chamberlain, banker, bookkeeper, secretary, controller, curator, comptroller, auditor, official, receiver, clerk, collector, financier, officer, chancellor, executive, quaestor, bank clerk
hater, disparager, neglecter, abhorrer, abuser, scorner, acting speaker, aide, black sheep, blind fools of fate, butt boy, doormat, employee, figurehead, flunkie, girl friday, hand, hotel worker, loser, man friday, myrmidon, rule follower, rule follower, rule taker, slaves of circumstance
Treasurer a person appointed to administer or manage the financial assets and liabilities of a society, company, local authority, or other body.
As it turned out, new corporate treasurer Ray Bowen had known as early as the day Dynegy pulled out of the deal that Enron was headed for bankruptcy. |
Как выяснилось, новый казначей корпорации Рэй Боуэн еще в тот день, когда Дайнеги вышла из сделки, знал, что Энрон находится на грани банкротства. |
Я президент, секретарь-казначей и преподаватель-консультант. |
|
Schwarzenegger ran for re-election against Democrat Phil Angelides, the California State Treasurer, in the 2006 elections, held on November 7, 2006. |
Шварценеггер баллотировался на переизбрание против демократа Фила Анджелидеса, казначея штата Калифорния, на выборах 2006 года, состоявшихся 7 ноября 2006 года. |
This king of the beggars and his fellow-beggars still do respect property, he explained. For, look you, not long ago they had even a treasurer for their wealth. |
Однако этот царь нищих и его последователи-нищие уважают собственность, -пояснил он. - Недавно они завели даже казначея для своих богатств. |
Mrs. Carey often stopped at the bank to deliver a message to Josiah Graves, the manager, who was choir-master, treasurer, and churchwarden. |
Миссис Кэри часто заходила в банк, чтобы передать поручение управляющему Джозии Грейвсу, который был одновременно и регентом, и казначеем, и церковным старостой. |
The monarchs left it to the royal treasurer to shift funds among various royal accounts on behalf of the enterprise. |
Монархи поручили королевскому казначею переводить средства на различные королевские счета от имени предприятия. |
A profit of £2.8m earned on the issue of Jersey currency was received by the Treasurer of the States in 2005. |
В 2005 году казначей Штатов получил прибыль в размере 2,8 миллиона фунтов стерлингов, заработанную на выпуске валюты Джерси. |
Several city officials resigned, including the City Auditor, City Manager, City Treasurer and the Mayor. |
Несколько городских чиновников подали в отставку, в том числе Городской ревизор, городской управляющий, городской казначей и мэр. |
Edward I defended his treasurer, and banished his son and his companions from his court, cutting off their financial support. |
Эдуард I защитил своего казначея и изгнал своего сына и его товарищей из двора, лишив их финансовой поддержки. |
Stener wasn't very much of a personage then, and neither was Frank A. Cowperwood when he found Stener newly elected to the office of city treasurer. |
В то время никто не знал Джорджа Стинера, как, впрочем, и Фрэнка Каупервуда, когда тот впервые встретился с вновь избранным городским казначеем. |
George W. Stener was a poor man, comparatively a very poor man, when he first became city treasurer. |
Джордж Стинер был беден, да, пожалуй, даже очень беден, когда он впервые вступил на пост городского казначея. |
The office of Arch-Treasurer transferred to Hanover. |
Должность главного казначея переведена в Ганновер. |
OFFICE OF THE TREASURER OF THE CITY OF PHILADELPHIA |
КАНЦЕЛЯРИЯ КАЗНАЧЕЯ ГОРОДА ФИЛАДЕЛЬФИИ |
An executive normally consists of a chairman, secretary, treasurer, and a number of other officers. |
Исполнительный орган обычно состоит из председателя, секретаря, казначея и ряда других должностных лиц. |
Armand Assante portrays Sanchez, treasurer of the Spanish crown. |
Арман Ассанте изображает Санчеса, казначея испанской короны. |
Scott Mazo is the Treasurer of The Prem Rawat Foundation. |
Скотт Мазо-казначей Фонда прем Рават. |
You are a state treasurer who ran a three-week campaign for governor in a primary. |
Ты казначей штата, который три недели участвовал в губернаторких праймериз. |
In 2010, Wallace Jr. failed by a wide margin to win the Republican nod to regain his former position as state treasurer. |
В 2010 году Уоллес-младший не смог с большим отрывом выиграть республиканский кивок, чтобы вернуть себе прежнюю должность государственного казначея. |
The representative is elected every third year, whereas the elections of the treasurer and the secretary take place biennially. |
Представитель избирается раз в три года, в то время как выборы казначея и секретаря проводятся раз в два года. |
The Abbot commissioned the construction of a cellar and sought to hire a treasurer and cellar master to help develop the Abbey's growing winemaking operation. |
Аббат заказал строительство погреба и стремился нанять казначея и мастера погреба, чтобы помочь развивать растущую винодельческую деятельность аббатства. |
Do I have to draw you a treasure map? |
Мне тебе карту нарисовать что ли? |
They said they bought the treasure map with all their properties. |
Я слышал, что они купили карту местонахождения сокровищ. |
You think ahead, and if half of what I've heard about the u-boat treasure is true, then I definitely want you on my team. |
Ты думаешь наперед, и если хоть половина того, что я слышал о сокровищах с подлодки - правда, тогда я определенно хочу заполучить тебя в команду. |
Ну и ладно, сундук с сокровищами охраняется Филиномедведем! |
|
The airport attracts people from all over the county as well as from the Treasure Coast and Space Coast counties to the north. |
Аэропорт привлекает людей со всего округа, а также из районов побережья сокровищ и космического побережья на севере. |
When Spanish explorers reached South America, they heard stories about a gold-dusted tribal chief dumping vast piles of treasure into Lake Guatavita as an offering. |
Когда испанские исследователи достигли Южной Америки, они услышали истории об осыпанном золотом вожде племени, утопившем груды сокровищ в озере Гуатавита, в качестве подношения богам. |
Desperate times equals desperate measures, which equals Tamara digging for treasure in this filthy heap of boy scuzz. |
Отчаянные времена требуют отчаянных мер, что заставляет Тамару искать что-то лучшее в этом грязном мальчике. |
Arthur had been admitted to hospital because of the damage done to his leg when he attempted to enter Tuesday's Treasure Tower. |
Артур был госпитализирован из-за повреждения ноги, нанесенного ему при попытке проникнуть в башню сокровищ во вторник. |
Я всегда буду бережно хранить в памяти это чувство. |
|
Ведь это дворец, это наша сокровищница! |
|
I don't do this very often, so treasure it, love... |
Я нечасто так поступаю, так что цени, красавица... |
At the same time he made an effort to displace the big iron-shod shoe which rested on his treasure. |
В то же время он силился сдвинуть с места толстый, подкованный железом башмак, наступивший на его сокровище. |
The priests created nine stone markers that, when united, are supposed to reveal the final resting place of the quindosim's protected treasure. |
Священники создали девять каменных маркеров, объедение которых, предположительно, покажет, где спрятано тайное сокровище квиндозима. |
Но нам стало известно, что эти космические хищники говорят о сокровище. |
|
It was expected that Raleigh would establish a base from which to send privateers on raids against the treasure fleets of Spain. |
Предполагалось, что Рейли создаст базу, с которой будет посылать каперов в рейды против испанских флотов сокровищ. |
He was a national hero and a treasure whose life was finally snuffed out by the bomb of an Irish terrorist. |
Он был национальным героем и достоянием, чью жизнь в конце концов оборвала бомба ирландского террориста. |
Clues to the location of artworks are sometimes left on social media to combine treasure hunting with art. |
Ключи к местонахождению произведений искусства иногда оставляют в социальных сетях, чтобы совместить охоту за сокровищами с искусством. |
Once the truck is alone, Peter and I will emerge from our hiding place and grab the treasure. |
Как только грузовик оставят без присмотра, мы с Питером выберемся из укрытия и заберем сокровище. |
Это место - настоящая сокровищница. |
|
But the FBI slips you a file with a treasure map in it, and then you lie to me? |
Но ФБР подкинули тебе файл с картой сокровищ и ты соврал мне об этом? |
Its early 15th century Jizō hall is a registered National Treasure of Japan. |
Его зал Дзидзо начала 15 века является зарегистрированным национальным достоянием Японии. |
He dropped to his knees and began to search frantically through the pile of treasure. |
Он молча упал на колени и принялся рыться в грудах драгоценностей. |
Есть и другие богатства. |
|
Might as well make it a treasure map. |
Мог бы также сделать ее картой сокровищ. |
Some magic far beyond his own obscures the path that leads to treasure that we seek. |
Некоторые магические манипуляции далеко за пределами затуманивает его путь мы должны воспользоваться этим и найти его. |
Но дубы-это не только сокровища на естественном плато. |
|
Где ум, там сокровище. |
|
A large octopus with fiery eyes guards the treasure chest on the deck. |
Большой осьминог с горящими глазами охраняет сундук с сокровищами на палубе. |
All the Earth's treasure that is beneath the moon or ever was cannot give relief to these weary souls. |
Здесь все земные сокровища, и те что были под луной,или вообще были Мы не может дать помощи этим усталым душам. |
Luckiest of all was Israel Stickney in casting lots, so that in the end, when he passed, he was a veritable treasure trove of clothing. |
Всего удачливее на жребии оказался Израиль Стикин, и когда наконец и он умер, то после него остался целый склад одежды. |
Well, lucky for you ladies, I'm quite adept at finding buried treasure. |
На ваше счастье, я мастер находить спрятанные сокровища. |
Minnie, it is such a treasure from your family. |
Минни, это такая семейная ценность. |
And they knew Gwen's client base was a treasure trove of hiding places for their money. |
И они знали, что клиентская база Гвен просто сокровищница, где можно спрятать свои деньги. |
They told me I'd find you counting your treasure. |
Мне сказали, что вы будете с вашими сокровищами. |
I mean, I'm sure you feel the same about Ryan, and it's something I'll always treasure. |
Я уверена, у тебя такие же чувства к Райану, и это воспоминание я всегда буду хранить в сердце. |
Your precious treasure was almost lost, and with it, my fortune. |
Ваше сокровище чуть не пропало вместе с моим богатством. |
Meaning only you could properly appreciate the Gorse Meadow treasure. |
В том смысле, что только вы смогли признать эти находки сокровищем. |
We'll take this treasure and we'll be faaway from here By the time anyone comes looking for retribution. |
Мы заберем эти богатства и будет очень далеко отсюда к тому времени, как кто либо станет требовать возмездия. |
A treaty signed by 49 states has made it a treasure shared by all humanity. |
Договор, подписанный 49 странами превратил эти сокровища в общие для всего человечества. |
- assistant treasurer - помощник казначея
- current treasurer - ток казначей
- as the treasurer - казначеем
- acting as treasurer - действуя в качестве казначея
- cfo, treasurer - CFO, казначей
- since he is treasurer - так как он является казначеем
- board - treasurer - доска - казначей
- former treasurer - бывший казначей
- president, secretary and treasurer). - президент, секретарь и казначей).
- position of treasurer - положение казначея
- treasurer general - общий казначей
- a corporate treasurer - корпоративный казначей
- i was treasurer - я был казначеем
- party treasurer - партия казначей
- honorary treasurer - почетный казначей
- chief treasurer - главный казначей
- state treasurer - государственный казначей
- county treasurer - графство казначей
- treasurer in - казначей в
- president and treasurer - президент и казначей
- united nations treasurer - оон казначей
- treasurer report - отчёт казначея
- treasurer's check - чек, подписанный казначеем
- vice treasurer - заместитель казначея
- city treasurer's department - департамент городского казначея
- municipal treasurer's department - финансовый отдел муниципалитета
- treasurer's cheque - банковский чек
- municipal treasurer - заведующий финансовым отделом муниципалитета
- I'm treasurer for our block - Я казначей нашего квартала
- We must look for a new treasurer - Мы должны искать нового казначея