Mandala - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
aureole, mandal, mandalay, mandara, mandela, mandola, mundy, burma, iconography, incense, madiba, mandara ji, mandel, mandella, mandi, mandy, mende, mindy, munday, offering, totem
certainty, fact, proof, truth
Mandala A graphic depiction of the spiritual universe and its myriad realms and deities.
Vairocana then requests Vajrapāni to generate his adamantine family in order to establish a mandala. |
Затем Вайрочана просит Ваджрапани создать свою несокрушимую семью, чтобы создать мандалу. |
The rite may be protracted with separate offerings to each maṇḍala of guests, or significantly abridged. |
Обряд может быть продолжительным с отдельными подношениями каждому мандалу гостей или значительно сокращенным. |
It seems that by early 13th century, the maritime trade was still dominated by Srivijayan mandala based in Sumatra. |
Похоже, что к началу XIII века в морской торговле все еще доминировала шривиджайская мандала, базирующаяся на Суматре. |
Dvaravati was not a kingdom but a network of city-states paying tribute to more powerful ones according to the mandala political model. |
Дваравати был не царством, а сетью городов-государств, платящих дань более могущественным в соответствии с политической моделью мандалы. |
Mandala Venkata Swamy Naidu was an Indian politician. |
Мандала Венката Свами найду был индийским политиком. |
According the Great Mandala, everything - life, death, the whole shebang, is interconnected through an infinite web of relationships. |
Согласно Великой Мандала, все - жизнь, смерть, и все в таком роде, взаимосвязано посредством сложной сети взаимоотношений. |
According to Alice Boner, the characters in the square Gajalakshmi panel are arranged in a circular mandala. |
По словам Алисы Бонер, символы на квадратной панели Гаджалакшми расположены в круглой мандале. |
Above the vastu-purusha-mandala is a high superstructure called the shikhara in north India, and vimana in south India, that stretches towards the sky. |
Над Васту-Пуруша-мандалой находится высокая надстройка, называемая Шихара в Северной Индии и вимана в Южной Индии, которая тянется к небу. |
The hymn 5.44 of the Rigveda in Atri Mandala is considered by scholars such as Geldner to be the most difficult riddle hymn in all of the Rigveda. |
Гимн 5.44 Ригведы в мандале Атри считается учеными, такими как Гельднер, самым трудным гимном-загадкой во всей Ригведе. |
The temple layout, especially in central Java period, incorporated mandala temple plan arrangements and also the typical high towering spires of Hindu temples. |
Планировка храма, особенно в период Центральной Явы, включала в себя планировку храма мандалы, а также типичные высокие шпили индуистских храмов. |
He was adopted by his uncle Mandala Rama Swamy Saidu and Smt. |
Он был усыновлен своим дядей мандалой рамой Свами Саиду и СМТ. |
The godhead is at the center of the mandala, while all other beings, including the practitioner, are located at various distances from this center. |
Божество находится в центре мандалы, в то время как все другие существа, включая практикующего, находятся на различных расстояниях от этого центра. |
Mandala means circle, Purusha is universal essence at the core of Hindu tradition, while Vastu means the dwelling structure. |
Мандала означает круг, Пуруша-универсальная сущность, лежащая в основе индуистской традиции, в то время как Васту означает структуру жилища. |
The Vedek was bidding on that lot because there was an old Bajoran mandala in there. |
Ведек торговался за лот, поскольку там была старая баджорская мандала. |
Carrying torches, they arrange themselves into a giant mandala. |
С факелами в руках они выстраиваются в гигантскую мандалу. |
The design, especially the floor plan, of the part of a Hindu temple around the sanctum or shrine follows a geometrical design called vastu-purusha-mandala. |
Дизайн, особенно план этажа, части индуистского храма вокруг святилища или святилища следует геометрическому дизайну, называемому Васту-Пуруша-мандала. |
чем химическую схему. |
|
He and his family of students are, for example, the author of the second verse of 10.137, and numerous hymns in the eighth and ninth mandala of the Rigveda. |
Он и его семья учеников являются, например, автором второго стиха 10.137 и многочисленных гимнов в восьмой и девятой мандалах Ригведы. |
Karnad's numerous plays such as Tughlaq, Hayavadana, Taledanda, and Naga-Mandala are significant contributions to Indian drama. |
Многочисленные пьесы карнада, такие как Tughlaq, Hayavadana, Taledanda и Naga-Mandala, являются значительным вкладом в индийскую драматургию. |
The Buddhist Borobudur temple, an elaborate stupa arranged in a grand mandala. |
Буддийский храм Боробудур, сложная ступа, расположенная в большой мандале. |
He also seemed to be desirous of making Mandalay the center of trade instead of Bhamo which was difficult to control. |
Он также, казалось, хотел сделать Мандалай центром торговли вместо Бамо, который было трудно контролировать. |
Having no funds for an undertaking of such magnitude, the Panthays of Mandalay put up the matter to the Sultan of Yunnan. |
Не имея средств для такого масштабного предприятия, пантеоны Мандалая обратились с этим вопросом к султану Юньнани. |
The Iron Age began around 500 BC with the emergence of iron-working settlements in an area south of present-day Mandalay. |
Железный век начался около 500 года до нашей эры с появлением железоделательных поселений в районе к югу от современного Мандалая. |
Within twenty-four hours, the troops had marched to the Mandalay Palace to demand the unconditional surrender of Thibaw and his kingdom within twenty-four hours. |
В течение двадцати четырех часов войска подошли к Мандалайскому дворцу, чтобы потребовать безоговорочной капитуляции Тибо и его королевства в течение двадцати четырех часов. |
They are designed based on a mandala, a graph of cosmos specific to Buddhism. |
Они разработаны на основе мандалы, графика космоса, характерного для буддизма. |
The Revolutionary Council dissolved the university councils of the country's two large universities in Rangoon and Mandalay. |
Революционный совет распустил университетские советы двух крупных университетов страны-Рангуна и Мандалая. |
And his alter ego Jesse Mandalay? |
И его вторая личность Джесси Мандалэй? |
Velveteen & Mandala takes place in a dystopian Tokyo that is in the midst of a war. |
Действие фильма вельвет и мандала происходит в мрачном Токио, который находится в разгаре войны. |
Similarly, puja may involve focusing on a yantra or mandala associated with a deity. |
Точно так же Пуджа может включать в себя сосредоточение на янтре или мандале, связанной с божеством. |
played in Las Vegas, opening at the Mandalay Bay in February 2003 and closing on January 4, 2009. |
играл в Лас-Вегасе, открываясь в Мандалай-Бей в феврале 2003 года и закрываясь 4 января 2009 года. |
Self – the central overarching concept governing the individuation process, as symbolised by mandalas, the union of male and female, totality, unity. |
Самость-центральное всеобъемлющее понятие, управляющее процессом индивидуации, символизируемое мандалами, Союзом мужского и женского, тотальностью, единством. |
Sachdev and Tillotson state that the mandala is a guideline, and employing the mandala concept of Vāstu Śastra does not mean every room or building has to be square. |
Сачдев и Тиллотсон утверждают, что мандала является руководством, и использование концепции мандалы Васту Шастры не означает, что каждая комната или здание должны быть квадратными. |
Hsinbyumashin, one of Mindon's queens, had grown dominant at the Mandalay court during Mindon's final days. |
Синбюмашин, одна из королев Миндона, стала доминировать при Мандалайском дворе в последние дни жизни Миндона. |
British troops quickly reached the royal capital of Mandalay with little opposition. |
Британские войска быстро достигли королевской столицы Мандалая без особого сопротивления. |
More tour groups are stopping here as part of cruise ships on the Irrawaddy river cruises often stop here on their tours from Bagan to Mandalay. |
Все больше туристических групп останавливаются здесь в составе круизных судов на реке Иравади круизы часто останавливаются здесь во время своих туров из Багана в Мандалай. |
After the mass exodus from Yunnan, the number of Panthays residing in Mandalay gradually increased. |
После массового исхода из Юньнани число пантеистов, проживающих в Мандалае, постепенно увеличивалось. |
In early of its history, the kingdom seems served as the vassal of Srivijayan mandala. |
В начале своей истории царство, по-видимому, служило вассалом шривиджаян мандалы. |
This is achieved by introspection, states Mandalabrahmana, and it is of three types – internal introspection, external introspection and intermediate introspection. |
Это достигается самоанализом, состояниями Мандалабрахмана, и он бывает трех типов – внутренний самоанализ, внешний самоанализ и промежуточный самоанализ. |
Queen received the inaugural VH1 Rock Honors at the Mandalay Bay Events Center in Las Vegas, Nevada, on 25 May 2006. |
25 мая 2006 года в центре событий Mandalay Bay в Лас-Вегасе, штат Невада, королева получила торжественное открытие VH1 Rock Honors. |
A young Burmese woman sells winged bean roots at a market in Mandalay. |
Молодая бирманка продает крылатые бобовые корни на рынке в Мандалае. |
According to this source, the port of Sunda was under Srivijaya mandala domination. |
Согласно этому источнику, порт Сунда находился под господством шривиджайи мандалы. |
Naidu was born to Mandala Subbarao Naidu in 1922. |
Найду родился в мандале Суббарао найду в 1922 году. |
With the fall of Mandalay, all of Burma came under British rule, being annexed on 1 January 1886. |
С падением Мандалая вся Бирма перешла под британское владычество и была аннексирована 1 января 1886 года. |
It is the mind which can also become pure and secondless, by realizing the absence of difference, states the Mandalabrahmana. |
Это ум, который также может стать чистым и бесстрастным, осознав отсутствие различий, утверждает Мандалабрахман. |
The charnel ground, cremation ground and cemetery is evident as a specific region within wrathful Indo-Tibetan sand mandala iconography. |
Склепы, кремационные площадки и кладбища явно представляют собой особый регион в гневной Индо-тибетской иконографии песчаной мандалы. |
After touring Mandalay together, Vanunu flew on his own to Nepal. |
После совместного турне по Мандалаю Вануну самостоятельно вылетел в Непал. |
Educational opportunities in Myanmar are extremely limited outside the main cities of Yangon and Mandalay. |
Возможности получения образования в Мьянме крайне ограничены за пределами основных городов Янгона и Мандалая. |
The team was moved to Mandalay Bay Events Center and began play as the Las Vegas Aces in 2018. |
Команда была перемещена в центр событий Mandalay Bay Events Center и начала играть в качестве Тузов Лас-Вегаса в 2018 году. |
- mandalay bay - Mandalay Bay
- And his alter ego Jesse Mandalay? - А его альтер-эго Джесси Мандалей