Manual trimming - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
manual arc welding - ручная дуговая сварка
part of the manual - часть инструкции
employed manual - Частный предприниматель по эксплуатации
using the manual - используя инструкцию
crisis management manual - ручное управление кризисом
manual of the product american - руководство американского продукта
each manual we should find - каждое руководство, мы должны найти
are described in this manual - описаны в данном руководстве
provisions of the manual - Положения Руководства
manual will help you - руководство поможет вам
Синонимы к manual: handbook, guide, textbook, book, guidebook, bible, instructions, reference book, compendium, primer
Антонимы к manual: automatic, automated, computerized, machine controlled, mechanized, natural, obligatory, unthinking, bought, created by machine
Значение manual: of or done with the hands.
guillotine for cutting and trimming zinc - цинкорубилка
trimming of edges - обрезка кромок
abrasive trimming - абразивная подгонка
active substrate trimming - подгонка на активной подложке
die trimming - обрезка облоя
directional trimming actuator - загрузочный механизм продольного управления
flush trimming - обрезка клише без полей
trimming unit - обрезки блок
trimming rubber - обрезки резины
video trimming - видео подрезка
Синонимы к trimming: accessories, accoutrements, paraphernalia, accompaniments, fixings, extras, garnishing, frills, garnish, trappings
Антонимы к trimming: increasing, extending, enlarging, success, victory, achievement, lengthening, losing, developing, antagonizing
Значение trimming: small pieces trimmed off something.
I did find this link to a Xerox user manual that refers to size K8 and K16 paper and seems to imply they are Chinese in origin or use. |
Я действительно нашел эту ссылку на руководство пользователя Xerox, которое относится к бумаге формата K8 и K16 и, похоже, подразумевает, что они являются китайскими по происхождению или использованию. |
And he's dictating from memory every army training manual he can remember. |
Диктует по памяти военные учебники, которые только может вспомнить. |
A consultant has been engaged to review and update the current Procurement Manual. |
Был нанят консультант для проведения обзора и обновления нынешнего Руководства по закупкам. |
After that work was completed in 2004, its focus turned to developing a revised export and import price index manual. |
После завершения этой работы в 2004 году Группа сосредоточилась на подготовке пересмотренного руководства по индексам экспортных и импортных цен. |
Little progress was made in the preparation of a system-wide common manual as requested in paragraph 33 of General Assembly resolution 47/199. |
В деле подготовки общесистемного единого руководства, предусмотренного в пункте ЗЗ резолюции 47/199 Генеральной Ассамблеи, не было достигнуто значительного прогресса. |
Some organizations prefer that users manually create acquisition and acquisition transactions in Fixed assets by using manual journal entries or proposals. |
Некоторые организации предпочитают, чтобы пользователи вручную создавали приобретения и проводки приобретения в основных средствах с помощью ручных записей в журнал или предложений. |
Set up manual or automatic inventory reservations [AX 2012] |
Настройка ручного или автоматического резервирования запасов [AX 2012] |
I ought to explain, you did actually ditch the manual, didn't you, for the lap and go to an automatic? |
Я должен пояснить, ты фактически угробил ручную коробку, не так ли, для зачётного круга на автомате? |
Dig out a Merck Manual, Medieval edition. Tell you how to drain a pint or two so she doesn't clot again. |
Откопай заплесневелый номер Мерек Мэньюал, в котором сказано, как выпустить из неё пинту- другую крови, так чтобы у неё снова не случился тромб. |
Клопы делают гнезда в вашей одежде. |
|
Do I need to remind you of paragraph 12 of the employee conduct manual? |
Мне напомнить тебе что сказано в пункте №12 инструкции по поведению сотрудников? |
Would you check the manual control panel? It's aft on the starboard side. |
Проверьте по контрольной панели, она в корме по правому борту. |
Приказываю перевести судно на ручное управление. |
|
As soon as we're within viewing range of Memory Alpha, you and Romaine will go to your positions in the emergency manual monitor. |
Как только мы окажемся рядом с Мемори Альфой, вы и лейтенант Ромэйн займете пост у мониторов ручного управления. |
It's practically a how-to manual. |
Это практически руководство по эксплуатации. |
Some manual screwdrivers have interchangeable tips that fit into a socket on the end of the shaft and are held in mechanically or magnetically. |
Некоторые ручные отвертки имеют сменные наконечники, которые вставляются в гнездо на конце вала и удерживаются механически или магнитно. |
The engine was a 1.5l 4 cylinder mated to a 5 speed manual gearbox. |
Двигатель был 1,5-литровым 4-цилиндровым, соединенным с 5-ступенчатой механической коробкой передач. |
Base and Premium model 2014 Foresters can be equipped with the manual six-speed transmission or the Lineartronic CVT. |
Базовый и премиум модели лесоводы 2014 может быть оснащен механической шестиступенчатой коробкой передач или вариатором Lineartronic. |
Sawing, manual removal, plowing and cutting are methods used to remove the old sealant. |
Распиловка, ручное удаление, вспашка и резка-это методы, используемые для удаления старого герметика. |
FASA had, by 1989, published two works set in the TNG era, The Next Generation Officer's Manual in 1988 and The Next Generation First Year Sourcebook in 1989. |
К 1989 году фаса опубликовала две работы, относящиеся к эпохе ПНП: руководство для офицеров следующего поколения в 1988 году и справочник первого года следующего поколения в 1989 году. |
It was used for manual ploughing prior to and during the Great Famine. |
Он использовался для ручной пахоты до и во время Великого голода. |
Illinois previously used the computer, and Missouri and Delaware use the manual injection switch on the delivery panel. |
Иллинойс ранее использовал компьютер, а Миссури и Делавэр используют ручной переключатель впрыска на панели доставки. |
Launched in 2005, the Fortuner in Brunei is available in 2.5L Manual G trim with and 3.0L Automatic V trim. |
Выпущенный в 2005 году, Fortuner в Брунее доступен в 2,5 л ручной G trim и 3,0 л автоматической V trim. |
At sea, the sail enabled longships to travel faster than by oar and to cover long distances overseas with far less manual effort. |
В море Парус позволял длинным кораблям передвигаться быстрее, чем на веслах, и преодолевать большие расстояния за океаном с гораздо меньшими усилиями рук. |
In a modern car with a manual transmission the clutch is operated by the left-most pedal using a hydraulic or cable connection from the pedal to the clutch mechanism. |
В современном автомобиле с механической коробкой передач сцепление приводится в действие самой левой педалью с помощью гидравлического или кабельного соединения от педали к механизму сцепления. |
For example, most bulk materials handling was manual at the time; material handling equipment as we know it today was mostly not developed yet. |
Например, большинство погрузочно-разгрузочных работ было ручным в то время; погрузочно-разгрузочное оборудование, как мы знаем его сегодня, в основном еще не было разработано. |
The Quotation marks section is inconsistent with the Chicago manual of style's recommendation of American English grammar. |
Раздел кавычек не соответствует рекомендациям Чикагского руководства по стилю в отношении грамматики американского английского языка. |
As the plantation economy boomed and the Arabs became richer, agriculture and other manual labor work was thought to be demeaning. |
Поскольку экономика плантаций процветала, а арабы становились все богаче, сельское хозяйство и другие виды ручного труда считались унизительными. |
Schizophrenia was mentioned as an alternate term for dementia praecox in the 1918 Statistical Manual. |
Шизофрения была упомянута в качестве альтернативного термина для деменции praecox в статистическом руководстве 1918 года. |
This difference can be seen earlier in bi-manual manipulation tasks. |
Это различие можно увидеть ранее в задачах двуручной манипуляции. |
The TD42 and TB42 were available with either a five-speed manual and a four-speed automatic gearbox. |
TD42 и TB42 были доступны либо с пятиступенчатой механической, либо с четырехступенчатой автоматической коробкой передач. |
I realize that The Chicago Manual of Style is on its 16th edition, but I have the 14th edition, so I am going to use that as my authority. |
Я понимаю, что Чикагское руководство по стилю находится на 16-м издании, но у меня есть 14-е издание, поэтому я собираюсь использовать его в качестве своего авторитета. |
Ford's 60 page manual covers details associated with each step in their 8D problem solving manual and the actions to take to deal with identified problems. |
60-страничное руководство Ford содержит подробные сведения, связанные с каждым шагом в руководстве по решению проблем 8D, а также действия, которые необходимо предпринять для решения выявленных проблем. |
The New York Times for instances has a famously strict manual of style. |
В Нью-Йорк Таймс, например, есть знаменитое строгое руководство по стилю. |
In the 1995 US Army counterintelligence manual, CI had a broader scope against the various intelligence collection disciplines. |
В руководстве по контрразведке армии США 1995 года ки имел более широкий охват в отношении различных дисциплин сбора разведданных. |
They were powered by the 1.6 liter engines mated to a 5 speed manual transmission. |
Они приводились в действие 1,6-литровыми двигателями, связанными с 5-ступенчатой механической коробкой передач. |
Head shaving was often associated with manual workers such as seamen, dock workers and soldiers, as well as with prisoners and hospital patients. |
Бритье головы часто ассоциировалось с такими работниками физического труда, как моряки, портовые рабочие и солдаты, а также с заключенными и больничными пациентами. |
The manual and subsequent course material were piloted at Ford World Headquarters in Dearborn, Michigan. |
Руководство и последующие учебные материалы были опробованы в штаб-квартире Ford World в Дирборне, штат Мичиган. |
A 5-Speed Manual Transmission for FWD cars. |
5-ступенчатая механическая коробка передач для автомобилей FWD. |
That's basically manual work, unless I'm reading this wrong. |
Это в основном ручная работа, если я не ошибаюсь. |
This work became a respected cavalry manual, and Le Bon extrapolated his studies on the behaviour of horses to develop theories on early childhood education. |
Эта работа стала авторитетным учебным пособием по кавалерии, и Ле Бон экстраполировал свои исследования поведения лошадей на развитие теорий о воспитании детей раннего возраста. |
К счастью, руководство по стилю наконец-то прояснилось. |
|
Except for very large examples, lubrication was almost always manual. |
За исключением очень крупных примеров, смазка почти всегда была ручной. |
Komarov was able to stop the spin with the manual system, which was only partially effective. |
Комарову удалось остановить вращение с помощью ручной системы, которая была эффективна лишь частично. |
Some bots are half automated, proposing a change and waiting for an OK after manual inspection. |
Некоторые боты наполовину автоматизированы, предлагая изменения и ожидая ОК после ручной проверки. |
Usually at least half of his time went into this manual preparation before he could start to paint. |
Обычно по меньшей мере половина его времени уходила на эту ручную подготовку, прежде чем он мог начать рисовать. |
It is thought to have been intended as a manual, not for students of Platonism, but for its teachers. |
В том же месяце в игру Lego Dimensions были добавлены персонажи Времени приключений. |
It has been suggested that the authors of the Manual knowingly designed the book to be in discord with ecclesiastical law. |
Прозванный так из-за своей любви к конфетам, Кэндимен считался хорошим полицейским всеми в участке, как полицейскими, так и гражданскими. |
The owner's manual and service manuals retained the Datsun name. |
Руководство по эксплуатации и сервисное обслуживание сохранили название Datsun. |
LX versions are only available with a 6-speed manual transmission made by AISIN. |
Версии LX доступны только с 6-ступенчатой механической коробкой передач производства AISIN. |
Following the owner's manual, either was sufficient for stopping under normal conditions. |
Следуя инструкции владельца, любой из них был достаточным для остановки в нормальных условиях. |
Clarkson, who continually moaned about his aversion to manual labour, simply threw most of his items into the Transit carelessly. |
Кларксон, который постоянно жаловался на свое отвращение к ручному труду, просто небрежно бросил большую часть своих вещей в транспорт. |
Limited public information is currently available for the Cortex-M35P until its Technical Reference Manual is released. |
В настоящее время ограниченная публичная информация доступна для Cortex-M35P до тех пор, пока не будет выпущено его техническое справочное руководство. |
The rider closed a manual choke to aid in starting at cold temperatures. |
Всадник закрыл ручной дроссель, чтобы помочь в запуске при низких температурах. |
In the long term, humans who have less practice at driving might have a lower skill level and thus be more dangerous in manual mode. |
В долгосрочной перспективе люди, у которых меньше практики в вождении, могут иметь более низкий уровень квалификации и, следовательно, быть более опасными в ручном режиме. |
Although this may be done through manual testing procedures using programming techniques, it is often done using automated testing tools. |
Хотя это может быть сделано с помощью ручных процедур тестирования с использованием методов программирования, это часто делается с помощью автоматизированных инструментов тестирования. |
The Modèle 1892 revolver is a solid frame revolver with the cylinder on a separate frame swinging right for manual reloading. |
Револьвер Modèle 1892 представляет собой цельнорамный револьвер с цилиндром на отдельной раме, качающейся вправо для ручной перезарядки. |
In this example, from the 1968 manual, MAT INPUT V is used to input a series of variables. |
В этом примере из руководства 1968 года ввод мата V используется для ввода ряда переменных. |
The letters patent lacked the Royal Sign Manual, but were sealed by request of resolutions passed by both Houses of Parliament. |
В этих письмах не было Королевского руководства по подписям, но они были запечатаны по требованию резолюций, принятых обеими палатами парламента. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «manual trimming».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «manual trimming» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: manual, trimming , а также произношение и транскрипцию к «manual trimming». Также, к фразе «manual trimming» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.