Market themselves - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Market themselves - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
продать себя
Translate

- market [noun]

noun: рынок, базар, торговля, спрос, сбыт, рыночные цены

verb: продавать, сбывать, находить рынок сбыта, привозить на рынок, купить или продать на рынке

adjective: рыночный, базарный

  • bull market - рынок с тенденцией на повышение

  • expectant market - предполагаемый рынок

  • coiled market - сжатый рынок

  • phone market - рынок телефон

  • market tendering - рынок торгов

  • market model - модель рыночной экономики

  • market abuse - злоупотребления на рынке

  • global market dynamics - глобальная динамика рынка

  • narcotics market - рынок наркотиков

  • hiring market - нанимая рынок

  • Синонимы к market: supermarket, convenience store, grocery store, farmers’ market, store, groceteria, emporium, bazaar, marketplace, fair

    Антонимы к market: buy, boutique, consume, admit, bulk store, business people, cash and carry shop, cash and carry store, distribute, do the shopping

    Значение market: a regular gathering of people for the purchase and sale of provisions, livestock, and other commodities.

- themselves [pronoun]

pronoun: сами, себя, себе


advertise themselves, be bought, be divested


With the Saudis willing to hurt themselves for the sake of small increases in market share, shale is too risky a bet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку саудовцы готовы наносить ущерб самим себе ради незначительного увеличения доли рынка, сланцевая нефть это слишком рискованная ставка.

Although Pampers were conceptualized in 1959, the diapers themselves were not launched into the market until 1961.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя памперсы были концептуализированы в 1959 году, сами подгузники не были выпущены на рынок до 1961 года.

They received support from sympathizers who could buy from the black market; failing that, they stole provisions to feed themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они получали поддержку от сочувствующих, которые могли покупать на черном рынке; в противном случае они крали провизию, чтобы прокормить себя.

They see themselves part of the free-market tradition of socialism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считают себя частью свободной рыночной традиции социализма.

As we go to press, traders are bracing themselves for an extremely busy week in the currency market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда выходила в печать эта статья, трейдеры готовили себя к чрезвычайно напряженной неделе на валютном рынке.

Some lawyers market themselves by publishing information online, whether on their own websites or weblogs, or through third party websites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые юристы продают себя, публикуя информацию в интернете, будь то на своих собственных сайтах или блогах, или через сайты третьих лиц.

Print encyclopedias have continuously dumbed themselves down to reach a high-school-student market, but we shouldn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Печатные энциклопедии постоянно обессмысливали себя, чтобы выйти на рынок для старшеклассников, но мы не должны этого делать.

Competitors found themselves responding to the discounts or losing market share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкуренты обнаружили, что реагируют на скидки или теряют долю рынка.

Democracy and free market economics are exceptionally successful systems with noble objectives. But they are not ends in themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократия и свободное рыночное хозяйство представляются исключительно успешными системами с благородными целями, но в этом заключается не весь их смысл.

Most proprietary wiki applications specifically market themselves as enterprise solutions, including Socialtext, Jive, Traction TeamPage, and Nuclino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство проприетарных Вики-приложений специально позиционируют себя как корпоративные решения, включая Socialtext, Jive, Traction TeamPage и Nuclino.

Margin FX traders may have no need to sell or purchase the underlying currency themselves, but may instead be looking to profit from market movements in the currency concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трейдерам маржинальных сделок совершенно необязательно продавать или покупать сами базовые инструменты, они могут извлечь прибыль от рыночных движений в интересующей их валюте.

Some lawyers directly market themselves to potential clients by direct mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые юристы напрямую продают себя потенциальным клиентам по почте.

The girls asked themselves what they had to sell on the market- and so they sold it and bought designer clothes for the money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочки спрашивали себя, что у них купят на рынке, И они это продавали, а на вырученные деньги покупали дизайнерскую одежду.

This facility provides clients with direct access to our system to enable them to buy and sell currency rates to protect themselves against adverse market swings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это средство предоставляет клиентам прямой доступ к нашей системе, чтобы получить возможность торговать обменными курсами, обезопасить себя от неблагоприятных колебаний рынка.

Some former students claim that for-profit colleges make them feel like they went to the flea market and bought themselves a degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые бывшие студенты утверждают, что коммерческие колледжи заставляют их чувствовать себя так, будто они пошли на блошиный рынок и купили себе диплом.

If the average is too sensitive, traders may find themselves jumping in and out of the market too often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если данное значение слишком чувствительно, трейдерам приходится часто открывать и закрывать свои позиции.

The exchanges themselves have been fined for favoring HFTs over other market participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама биржа была оштрафована за то, что способствовала HFT в ущерб другим участникам рынка.

Although research in a niche market may result in changing a product in order to improve differentiation, the changes themselves are not differentiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя исследования на нишевом рынке могут привести к изменению продукта с целью улучшения дифференциации, сами по себе изменения не являются дифференциацией.

First, in African countries market forces are often not strong enough to develop financial markets by themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, в африканских странах рыночные силы зачастую недостаточно сильны для обеспечения самостоятельного развития финансовых рынков.

“Macro timing is bad for people because they fool themselves into thinking they can outsmart the market,” Kinnel said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Ловля движений плоха для людей, потому что они дурачат себя, думая, что могут перехитрить рынок» - сказал Киннел.

The reduced competition allows these few companies to enjoy the entire market to themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снижение конкуренции позволяет этим немногочисленным компаниям пользоваться всем рынком самостоятельно.

I don't hold with the Common Market and nor does Mr Curtin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне этот Общий рынок совсем не нравится, да и мистеру Куртену тоже.

Scenes of themselves in their favorite parts of the estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сцены с ними, снятые в любимых ими частях поместья.

I found myself in the market, in the midst of an eager crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оказался на рынке, в самой гуще нетерпеливой толпы.

According to the Reuters news service, the war anxiety, rising fuel costs and fragile United States economy negatively affected the whole Caribbean tourist market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным агентства «Рейтер», беспокойство по поводу войны, рост затрат на топливо и неустойчивое состояние экономики Соединенных Штатов оказали отрицательное воздействие на весь туристический рынок Карибского бассейна.

Subcontracting, for example, allows smaller firms to sell to larger firms that benefit from the certification to sell to the European market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субподряд, например, позволяет более мелким компаниям продавать свою продукцию более крупным фирмам, которые имеют необходимые сертификаты для ее продажи на европейском рынке.

Indeed, the precarious nature of our economy is readily evidenced whenever the price of tuna plunges in the international market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сущности, хрупкий характер нашей экономики обнаруживается всякий раз, когда на международном рынке падают цены на тунца.

The partnership aims to strengthen the capacities of small producers of fruit and vegetables in Ghana with regard to market entry and bargaining power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель налаживания этих партнерских связей заключается в укреплении потенциала мелких производителей фруктов и овощей из Ганы, помогающего им выходить на рынки и усиливать свои переговорные позиции.

Establishment of market organisations for: Meat market organisation Milk and dairy products market organisation Cereals market organisation etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Е. Основы сельскохозяйственной и продовольственной политики, программы и инструменты.

The majority classified themselves as light or dark brown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство же причисляли себя к категории чернокожих граждан, чья кожа имеет светло- или темно-коричневый оттенок.

These boards, in turn, elect a president among themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти советы, в свою очередь, избирают председателя из числа своих членов.

But by revealing his imperviousness to this cost, he also revealed how he valued different currencies — territory, money, reputation, etc. — in the geopolitical market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, показав это, он также продемонстрировал, насколько высоко он ценит различные валюты геополитического рынка — территорию, деньги, репутацию и тому подобное.

My own interpretation, as well as my delegation's, was that they would discuss this issue among themselves and decide whether to have verbatim records or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я, равно как и наша делегация, поняли это так, что они обсудят этот вопрос между собой и решат, составлять стенографические отчеты или нет.

Yet traders seem to never learn because most of them continue to fight what is logical and obvious in the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, похоже, что трейдеры никогда не учатся, потому что большинство из них продолжает бороться с тем, что является логичным и очевидным на рынке.

One of the most important roles for government is creating the “rules of the game,” which enable a market economy to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из самых важных функций правительства заключается в создании “правил игры”, что даёт возможность рыночной экономике работать.

You do not need to install any software, you do not have knowledge of the trade on the stock exchange and experience in the stock market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам не нужно устанавливать никаких программ, вам необязательно иметь знания о торговле на бирже и опыт в сфере фондового рынка.

The housing starts and building permits released earlier this week were consistent with an improving housing market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объемы строительства нового жилья и разрешения на строительство, опубликованные ранее на этой неделе, были совместимы с улучшением рынка жилья.

In a market like that a couple of people will get very rich and many more will lose their shirts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На таком рынке несколько человек очень разбогатеют, в то время как множество других потеряют последнее.

Chinese officials, for their part, have indicated that they will announce new agreements and consider opening parts of the Chinese market that are now closed to outsiders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайские официальные лица, со своей стороны, говорят, что собираются объявить о новых соглашениях и подумывают об открытии сегментов китайского рынка, которые сейчас закрыты для внешних игроков.

As the money rolled in, wages rose, real-estate prices reached to near-Parisian levels, and people fooled themselves into thinking that Kazakhstan had become Asia's latest tiger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как поступали деньги, росли зарплаты, цены на недвижимость почти достигли уровня цен на недвижимость в Париже, и люди стали обманывать себя, думая, что Казахстан стал еще одним новым тигром Азии.

Intellectuals love to think of themselves as au-dessus de la mêlée (above the battle): “Those guys over there are the bad guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мыслящие интеллигенты любят считать себя людьми, стоящим над схваткой. «Эти парни там – они плохие.

Let them come to the language classes in every village and city where young people are readying themselves for Europe by learning French and German and English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть они посетят уроки иностранных языков в каждой деревне и каждом городе, где молодые люди готовят себя к Европе, изучая французский, немецкий и английский языки.

Russia supports a proposal to develop a market pricing mechanism for gas, which would be used by suppliers in writing new long-term contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия поддерживает предложение о разработке рыночного механизма ценообразования на газ, который поставщики могли бы использовать при составлении новых долгосрочных контрактов.

And when the market got too far ahead of itself in betting the ruble would remain in the 70s, it slowly started to reverse course and is now trading at 53 rubles to the dollar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда рынок сам себя опередил, сделав ставку на сохранение курса в 70 с лишним рублей за доллар, он начал медленно снижаться. Сегодня за доллар дают 53 рубля.

Craner told The New York Times she can’t say how it might have wound up in a Virginia flea market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разговоре с журналистами The New York Times Крейнер призналась, что ей неизвестно, каким образом картина могла оказаться на блошином рынке в Вирджинии.

Someone on the Fiesta message board mentioned Murphy scored the moer lode at alea market few years back

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то на доске обьявлений Фиеста написал, что упомянутый Мерфи выиграл золотую жилу в магазине Алеа несколько лет назад

Is it a retooling of the go to market model or the, uh, cost model?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо изменить рыночную модель или стоимостную?

Or, perhaps, that's what you call the market-place, where one can stroll and chat with friends and acquaintances?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, может быть, так у вас называется базар, где можно погулять и побеседовать со своими друзьями и знакомыми?

With knowledge that my soldiers have been set to higher purpose by the gods themselves!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известием, что мои солдаты отправлены на важное задание. По воле самих богов!

He is in midstride, halfway home, his laden small market basket on his arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он на полпути к дому, под локтем у него висит нагруженная корзинка.

The keys cost five dollars. By midnight, a dozen or more men would find themselves milling around outside her trailer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость ключа была пять долларов. Около полуночи дюжина или ещё более скучающих мужчин бродило вокруг трайлера Карен.

They declared themselves the Friends of the A B C,-the Abaiss?,-the debased,-that is to say, the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены общества объявили себя Друзьями азбуки, подразумевая под этим, что они друзья униженных и обездоленных, то есть народа.

I've met better men than you, and they've been hanged from crossbeams, or beheaded, or just shat themselves to death in a field somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встречал людей получше тебя, их вешали, обезглавливали, or just shat themselves to death in a field somewhere.

And might further evidence reveal a shocking truth, that some ancient Maya rulers were themselves of otherworldly origin?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мог бы новые доказательства показывать отвратительную правду, это некоторые древние правители майя имели самостоятельно потустороннее происхождение?

Speaking of referrals, uh, a friend of mine, she just found out she's got a bun in the oven, and she's on the market for an O.B.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, о рекомендациях, моя подруга только что узнала, что она в интересном положении, и она ищет акушера-гинеколога.

The artists claimed that he could not meet their gaze because he was a parasite living better from the proceeds of their life's blood than they themselves did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художники утверждали, что он не смотрит им в глаза потому, что паразитирует на них.

I get it- all Snyder has to do is sell the harmless decryption key, and then the buyers can access the data themselves, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понял. Все, что Снайдер должен сделать, это продать безвредный ключ дешифрования, и тогда покупатели смогут получить доступ к данным самостоятельно, так?

My husband's grandparents discovered this plot, built the house themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предки моего мужа нашли этот участок, построили дом своими руками.

Early exits suggest a quarter of all voters, at least so far, were 65 and older, and 41% identify themselves with the Tea Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По первым подсчётам, четверти голосующих 65 лет и больше, 41 % из них относят себя к Чаепитию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «market themselves». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «market themselves» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: market, themselves , а также произношение и транскрипцию к «market themselves». Также, к фразе «market themselves» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information