Memory time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: память, воспоминание, запоминающее устройство, запись, накопитель информации, машинная память, регистрация
stack memory - стек памяти
install memory - установить память
memory capacity usage - использование емкости памяти
excess memory - избыток памяти
memory overhead - накладные расходы памяти
memory ability - способность памяти
memory matron - матрона памяти
access memory - доступа к памяти
memory results - результаты памяти
asynchronous memory - асинхронная память
Синонимы к memory: powers of recall, ability to remember, impression, reminiscence, recollection, remembrance, tribute, respect, recognition, honor
Антонимы к memory: mnemotechny, forgetfulness, immortalize, amnesic, memorabilia, amnesia, ecmnesia. associatedwords: mnemonics, lethe, mnemonic, mnemosyne
Значение memory: the faculty by which the mind stores and remembers information.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
take a time out - взять тайм-аут
Time Capsule - временная капсула
test time slot - временный интервал тестирования
run-up time - время разгона
at any one time - в любой момент
since that time - с этого времени
real time conversation - разговор в реальном времени
non-stationary time series - нестационарные временные ряды
real-time collection - сбор в реальном времени
arrest time - арестовывать время
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
And last time, when I was listening to music... a memory in the past when I listened to the same music... the people I were with then...popped up. |
когда я слушала музыку... когда слушала ту же самую песню... с которыми тогда была... я их вспомнила. |
More importantly, his memory would include the bearing of each island, the time to get there, and the succession of stars and islands to follow to get there. |
Что еще более важно, его память будет включать в себя направление каждого острова, время, чтобы добраться туда, и последовательность звезд и островов, чтобы следовать, чтобы добраться туда. |
A few months later, on January 8, 2013, A Memory of Light was published, the final book in The Wheel of Time series. |
Через несколько месяцев, 8 января 2013 года, была опубликована последняя книга серии Колесо времени - воспоминание о свете. |
But if you could undergo this treatment... if you could have every horrific moment struck from your memory... every time your work was denigrated and you were treated like filth. |
Но если бы ты прошел такое лечение... если бы ты мог пережить каждый чудовищный миг, вычеркнутый из памяти... каждый раз когда твою работу порочили и с тобой обращались бы как с отбросом. |
A graphics card with 2.25 MB of MDRAM had enough memory to provide 24-bit color at a resolution of 1024×768—a very popular setting at the time. |
Видеокарта с 2,25 МБ памяти MDRAM имела достаточно памяти, чтобы обеспечить 24-битный цвет при разрешении 1024×768-Очень популярная настройка в то время. |
Датаграмма больше, чем MTU на данном маршруте, и она не может быть фрагментирована. |
|
All the Dedlocks, in the direct male line, through a course of time during and beyond which the memory of man goeth not to the contrary, have had the gout. |
Со времен, памятных человечеству, и даже незапамятных, все Дедлоки по прямой мужской линии страдали подагрой. |
This failure will remain part of the ICRC's memory, as will the courageous acts of individual ICRC delegates at the time. |
Эта неудача останется в памяти МККК, как и смелые действия отдельных делегатов МККК в то время. |
We know that from analysing the position of the other planets at the time the memory was recorded. |
Об этом говорят данные анализа местоположения планет, зафиксированного в момент записи воспоминаний. |
Compile-time garbage collection is a form of static analysis allowing memory to be reused and reclaimed based on invariants known during compilation. |
Сборка мусора во время компиляции-это форма статического анализа, позволяющая повторно использовать и восстанавливать память на основе инвариантов, известных во время компиляции. |
My memory record does not indicate a pause during that time period. |
Записи моей памяти не указывают на наличие пауз или искажений на протяжении этого отрезка времени. |
We have explored the blocks the Time Lords... have imposed upon your memory... and can free them. |
Мы исследовали те блоки, которые тайм-лорды наложили на вашу память и можем их удалить. |
In the end he succeeded in forcing her memory back until she did dimly recall that at one time Eastasia and not Eurasia had been the enemy. |
В конце концов ему удалось разбудить ее память, и она с трудом вспомнила, что когда-то действительно врагом была не Евразия, а Остазия. |
Accessing data in memory eliminates seek time when querying the data, which provides faster and more predictable performance than disk. |
Доступ к данным в памяти исключает время поиска при запросе данных,что обеспечивает более быструю и предсказуемую производительность, чем диск. |
If we use it on somebody who's lost time and discover atrophy in the hippocampus, that's physiological evidence of memory loss. |
Если мы проверим на ней того, кто потерялся во времени, и выявим атрофию гипоталамуса, это будет доказательством того, что у человека амнезия. |
At the same time my memory unconsciously recalled to my mind pictures of the past. |
А в то же время память, помимо воли моей, восстановляет картины прожитого. |
It no longer expresses anything, not even the memory of the art of another time. |
Оно уже больше ничего не выражает, даже воспоминаний об искусстве былых времен. |
The time my dad spent the entire day trying to create a special memory for me. |
Времени, когда мой папа потратил целый день, чтобы создать для меня специальное воспоминание. |
I've seen your photo in the papers many a time, and I've a good memory for faces. I recognized you at once. |
Я много раз видел ваш портрет в газетах. У меня хорошая память на лица, сразу вас узнал. |
At the same time, the energy consumption was just one percent of that consumed by Flash memory. |
В то же время потребление энергии составляло всего один процент от того, что потреблялось флэш-памятью. |
And when the engagement has been completed, all memory of you and your time together will be wiped clean. |
А когда встреча закончится, все воспоминания о вас и времени, проведенном вместе, будут стерты начисто. |
The more complex, or disk-bound, data structures tend to increase time cost, in general making increasing use of virtual memory or disk. |
Более сложные, или связанные с диском, структуры данных, как правило, увеличивают затраты времени, в целом увеличивая использование виртуальной памяти или диска. |
Воспоминания об этих людях со временем блекнут. |
|
С ее помощью мы можем стереть память вплоть до любой точки в прошлом. |
|
It's equipped with a memory drive that logs a time stamp whenever the safe is accessed. |
Он оборудован памятью, в которой хранятся временные отметки открытия сейфа. |
This confers the efficiency of running native code, at the cost of startup time and increased memory use when the bytecode or AST is first compiled. |
Это обеспечивает эффективность выполнения машинного кода за счет времени запуска и увеличения использования памяти при первой компиляции байт-кода или AST. |
He'll be just a memory of someone I was a very long time ago. |
Он станет просто памятью того, кем я был очень давно. |
The theory of this technique was invented by Philippe Oechslin as a fast form of time/memory tradeoff, which he implemented in the Windows password cracker Ophcrack. |
Теория этого метода была изобретена Филиппом Oechslin как быстрая форма компромисса времени / памяти, который он реализовал в Windows password cracker Ophcrack. |
Uh, Ravi came at me with this whole elaborate conspiracy theory that you've been faking your memory loss this whole time. |
И РАви выдал мне продуманную теорию заговора, что ты всё время симулировал потерю памяти. |
It would help us out and commemorate their memory at the same time. |
Чтобы хорошо выступить и одновременно почтить их память. |
And my voice shall echo through time long after yours has faded to a dim memory. |
И голос мой будет ещё долго раздаваться эхом во времени, после того, как ваш голос потускнеет в памяти... |
But some moments in time are just meant to be that, just a... a fleeting memory for us to cling to. |
Но некоторые моменты со временем просто предопределены, как мимолетные воспоминания, за которые мы цепляемся. |
This paper provides an optimal task assignment algorithm under memory constraints to minimize required time of finishing a parallel application. |
Данная статья описывает оптимальный алгоритм назначения задач при ограниченных объемах памяти для минимизации необходимого времени окончания параллельного приложения. |
She's referred by the Stanford Neurology Clinic with complaints of intermittent memory loss, poor concentration, loss of time. |
Направлена из Стэнфордской неврологической клиники с жалобами на периодические провалы в памяти, снижение внимания и отключения сознания. |
They're in the cloud memory, but it'll take time. |
Они в виртуальной памяти, но нужно время. |
Вся память о планете была стерта временным циклом. |
|
He leaves at the same time in his friends, in his colleagues, in his confreres, in his numerous workers a deep grieve and the memory of a nice and good man. |
Он оставляет в то же время в своих друзьях, в своих коллегах, в своих коллегах, в своих многочисленных работниках глубокую скорбь и память о хорошем и добром человеке. |
Prithee, Partridge, wast thou ever susceptible of love in thy life, or hath time worn away all the traces of it from thy memory? |
Неужели, Партридж, ты никогда в жизни не любил, или время изгладило из твоей памяти все следы этого чувства? |
You spent all this time trying to honor the memory of a man who was ashamed of you. |
Всё это время, ты пытался почтить память о человеке, который стыдился тебя. |
Creating seizures, time loss, gaps in his memory. |
Судорожные припадки, потеря во времени, провалы в памяти. |
Information is therefore less available for later retrieval as time passes and memory, as well as memory strength, wears away. |
Поэтому с течением времени информация становится менее доступной для последующего извлечения, а память, как и сила памяти, изнашивается. |
Since core memory was very expensive at the time, several parts of the TX-0 memory were cannibalized for the TX-2 project. |
Поскольку память ядра была очень дорогой в то время, несколько частей памяти TX-0 были каннибализированы для проекта TX-2. |
Consequently, a lot of time was spent trying to find ways to reduce a program's size, to fit in the available memory. |
Следовательно, много времени было потрачено на то, чтобы найти способы уменьшить размер программы, чтобы она поместилась в доступной памяти. |
The best that can be said about Eisenhower's memory is that it had become flawed by the passage of time. |
Лучшее, что можно сказать о памяти Эйзенхауэра, - это то, что она стала ущербной с течением времени. |
Their names might not be mentioned, their memory only invoked with curses-except for the old man with the slanting Tartar eyes, the leader of yore, who had died in time. |
Даже их фамилии стали запретными и упоминались теперь только для проклятий; один лишь Старик с татарским прищуром, умерший вовремя, избежал этой участи. |
Some time before 1623, a funerary monument was erected in his memory on the north wall, with a half-effigy of him in the act of writing. |
Незадолго до 1623 года в память о нем на северной стене был воздвигнут надгробный памятник с его наполовину написанным изображением. |
And instead of the memory fading over time, it just... It's... it just gets more and more vivid. |
И вместо того, чтобы со временем померкнуть, воспоминания становятся все более и более яркими. |
Most of the memory and time needed to generate this many primes will not be used until the needed element is actually accessed. |
Большая часть памяти и времени, необходимых для генерации такого количества простых чисел, не будет использована до тех пор, пока не будет получен реальный доступ к нужному элементу. |
Short term visual memory of imagined scenes allows large numbers of digits to be memorized with ease, though usually only for a short time. |
Кратковременная зрительная память воображаемых сцен позволяет легко запоминать большое количество цифр, хотя обычно только на короткое время. |
My theme is memory that winged host that soared about me one grey morning of war time. |
Моя тема - память, этот крылатый призрак, взлетевший надо мною однажды пасмурным военным утром. |
And for the third time, I laughed , mistakenly. |
Я рассмеялась в третий раз, а зря. |
More every time. |
Но отвечают всё больше. |
What if, instead of spending our lives doing, doing, doing, performing, performing, performing, we spent more time exploring, asking, listening, experimenting, reflecting, striving and becoming? |
Что, если вместо того, чтобы тратить наши жизни на то, чтобы пахать, пахать, работать, работать, работать, мы бы больше времени проводили изучая, задавая вопросы, слушая, экспериментируя, размышляя, стараясь измениться? |
And when I was studying at BYU, the Mormon University4), girls were getting married all the time at nineteen, twenty. |
Когда я учился в Университете Бригама Янга, мормонском университете, то там девушки выходили замуж зачастую в девятнадцать, двадцать лет. |
It was very hot in the kitchen but we had no time to take a rest. |
На кухне было очень жарко, но нам некогда было даже передохнуть. |
The warlord that demolished the orphanage at that time is still alive. |
Главарь тех, кто уничтожил приют в то время, все еще жив. |
There was always a margin of error, and as time passed that margin increases in geometric progression. |
Всегда существовала вероятность ошибки, и с течением времени она росла в геометрической прогрессии. |
He had been anticipating Lawn's arrival for some time, but the CARM's roar covered her entry. |
Он ждал, что вот-вот должна появиться Лори, но рев ГРУМа заглушил все звуки. |
She brought me comfort during a difficult time period, the word will be a darker place without her. |
Она помогала мне обрести покой в тяжёлые времена, и мир без неё станет темнее. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «memory time».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «memory time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: memory, time , а также произношение и транскрипцию к «memory time». Также, к фразе «memory time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.