Merge them - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Merge them - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
объединить их
Translate

- merge [verb]

verb: сливаться, сливать, соединять, соединяться, поглощать

  • merge anonymous subscription - анонимная подписка к публикации сведением

  • merge subscription - подписка к публикации сведением

  • merge algorithm - алгоритм слияния

  • rather than merge - а не слияния

  • will merge - сольются

  • turn merge - поворот слияния

  • merge with the environment - сливаться с окружающей средой

  • merge software - программное обеспечение слияния

  • merge this - объединить этот

  • do not merge - не сливаются

  • Синонимы к merge: amalgamate, link (up), join forces, affiliate, join (together), unite, team up, consolidate, conflate, integrate

    Антонимы к merge: turn, assign, turn on, allocate, unmerge

    Значение merge: combine or cause to combine to form a single entity.

- them [pronoun]

pronoun: их, им

  • known them for - известны их

  • sign them - подписать их

  • set them alight - подожгли

  • love them or hate them - любить их или ненавидеть

  • make them a success - сделать их успех

  • give them a window - дать им окно

  • causing them - заставляя их

  • sit them - сидеть их

  • treasure them - дорожить их

  • i have to talk to them - я должен поговорить с ними

  • Синонимы к them: him/her, themselves, oneself, ourselves, someone, each-other, they, the masses, one-another, him

    Антонимы к them: proletariat, common herd, commoners, fifth columnist, great unwashed, masses, me, ordinary people, plebeians, rag tag and bobtail

    Значение them: used as the object of a verb or preposition to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified.



On 31 December 2004, MediaCorp and SPH MediaWorks agreed to merge effective the following day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 декабря 2004 года MediaCorp и SPH MediaWorks договорились о слиянии на следующий день.

Using two merge passes solves the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование двух проходов слияния решает проблему.

If these girls grew up learning that we are enemies, it was just natural that they would hate us just as I feared them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если все эти девочки росли, полагая, что мы — враги, то совершенно естественно, что они ненавидели нас так же, как боялась их я.

I think of the people and the places that give me immeasurable joy, and I work to represent them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю о людях и местах, которые придавали мне безмерную радость, и в своих работах я их изображаю.

They were so excited when they found out that they had been approved to resettle in the United States, making them the lucky 0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как они были счастливы, узнав, что им дали разрешение на переезд в США.

We could help the poor with their paperwork or send them a text message to remind them to pay their bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем помочь беднякам с бумажной работой или отправлять им сообщения с напоминаниями об оплате счетов.

I don't need to tell anyone here that there are a lot of dividing lines in our society right now, and a lot of them start to make sense, once you understand people's relationships with these government numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет нужды объяснять вам, что сегодня в нашем обществе много разграничительных линий, и многие из них приобретают смысл, когда вы понимаете отношение людей к этим данным правительства.

If we want to see more films by, for and about women, we have to support them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы хотим больше фильмов о женщинах, для женщин или созданных женщинами, мы должны их поддерживать.

Chemical fuel cells take hydrogen and oxygen, and they can combine them together and you get electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот элемент использует водород и кислород, они взаимодействуют и производят электричество.

So I thought, why not make it be the order in which you create them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я подумал: а почему бы не давать имена по мере ввода данных.

I think we can agree, however, that having 15,000 of them represents a greater global threat to Jasmine's generation than a promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, мы согласимся с тем, что имеющиеся 15 000 представляют бóльшую мировую угрозу всему поколению Жасмин, чем обещание от них избавиться.

Cord finally figured out what was going on and rushed after them, but he was too late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Корд наконец понял, что происходит, он бросился за ними, но было слишком поздно.

So every two weeks for two years on payday he stood in front of his employees and he asked them to sacrifice their salaries, and it worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому два года подряд, в день зарплаты, он, стоя перед сотрудниками, просил их пожертвовать свои зарплаты на общее дело, и это сработало.

Clearly, we need to audit our black boxes and not have them have this kind of unchecked power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, мы должны проверять наши чёрные ящики, чтобы они не получили бесконтрольную власть.

The waitress interrupted them with heaping platters of food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подошедшая официантка поставила на стол большие, нагруженные едой тарелки.

Because that was very important to them, because they like the country so much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для них это было очень важно, потому что они очень любят эту страну.

So both are what you would call 'pensioners', we would call them 'retired'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, они оба, как у вас говорят, пенсионеры, а мы называем их retired.

Trees, woods are dying from acid rains, but we need them, they absorb carbon dioxide and store it for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревья , леса вымирают из — за кислотных дождей , но мы нуждаемся в них , так как они поглощают углекислый газ и долго хранят его.

Strangling male prostitutes, and then posing them

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Душишь проституток-мужчин, и затем расставляешь их

The plane carrying them crashed en route to China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолёт с ними потерпел аварию по дороге на Китай.

There were familiar fruits and nuts growing on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были знакомы фрукты и орехи, растущие на них.

It is necessary not to wait for miracles, and simply to trust in them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо не ждать чудес, а просто верить в них.

Third, the view from the window can be not so romantic as the advertisement said but more modest, it can also disappoint some people, who care about the beaty around them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, вид из окна может быть не таким романтичным, как обещает реклама, он может быть более скромным, это также может разочаровать некоторых людей, которые заботятся о красоте вокруг них.

It’s important to talk about the family problems openly to solve them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно говорить, о семейных проблемах открыто, для их решения.

The best way to study geography is to travel, and the best way to get to know and understand people is to meet them in their own homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучший способ изучать географию — это путешествовать, а лучший способ узнать и понять людей — это познакомиться с ними в их собственных домах.

Too many things happen too quickly for us to learn about them in the old-fashioned way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие события происходят слишком быстро, чтобы мы узнавали о них устаревшими способами.

We always find out new recipes try them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы всегда находим новые рецепты, пробуем их.

The second reason is that the majority of the pupils will never need them in their careers and daily life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая причина состоит в том, что большинство учеников никогда не будет нуждаться в них в их карьерах и повседневной жизни.

A millionaire from Texas over here buying pictures, and paying incredible sums for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некий техасский миллионер приехал сюда покупать картины и был готов платить бешеные деньги.

He bargained them down with a kind of myopic patience to Conditional Release and eleven minutes of virtual psychiatric counselling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат с близорукой терпеливостью добился условного освобождения и одиннадцати минут принудительного виртуального психиатрического лечения.

There was a rumble of annoyance from the humans below, and then a jangling noise as one of them walked into something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снизу послышались недовольные человеческие голоса, а потом раздался резкий вскрик и грохот.

Because you've never won any of them fairly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ни один трофей вы не выиграли честно.

I removed all the books, stuffed them in the cupboard and placed my automatic in the drawer instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выгребла все книги, засунула их в шкаф и положила в тумбочку пистолет.

On these they pitch their tents and their fireplaces, and from them they go forth to hunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На них они устанавливают навесы и очаги и оттуда совершают набеги.

He selected some spices and put them into his belt-pouch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом выбрал несколько приправ и положил их в свою ременную сумку.

And you will represent my interest at this gathering as you see them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты будешь представлять мои интересы на этом сборище, когда прибудешь туда.

Something we can give them that'll go right to the seat of the infection and kill it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которые мы можем дать животному и которые попадут прямиком в очаг инфекции и уничтожат ее.

I offered to merge with her in the Martian way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предложил ей слиться по-марсиански.

That's why Luke and I are gonna bust out our wonder twin powers of persuasion, make dad think that Jo's powerful to overpower Kai, and Luke and I don't have to do the merge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы с Люком воспользуемся своей суперсилой убеждения, убедим отца, что Джо сможет победить Кая, и нам с Люком не надо соединяться.

I've got the votes to get us to merge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть голоса, чтобы объединить нас.

The power of the eclipse will merge us as one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила затмения соединит нас воедино.

A meeting was held at Mt Penang, Kariong in October 1999 where it was decided to merge both leagues to create a stronger more balanced competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1999 года в Маунт-Пенанге, Карионг, состоялась встреча, на которой было принято решение объединить обе лиги для создания более сильной и сбалансированной конкуренции.

Would it be better to simply merge the contents here to pixel art and create a section on isometric pixel art and its applications?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, лучше просто объединить содержимое в пиксель-арт и создать раздел, посвященный изометрическому пиксель-арту и его приложениям?

So I've redirected Regine Velásquez to Regine Velasquez, and am removing the merge template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я перенаправил Regine Velásquez на Regine Velasquez и удаляю шаблон слияния.

On 7 October 2005 it was decided between the member states that Uzbekistan will join the Eurasian Economic Community and that the organisations will merge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 октября 2005 года между государствами-членами было принято решение о присоединении Узбекистана к Евразийскому экономическому сообществу и слиянии этих организаций.

Well, I have just completed the merge of all Area/Region articles in Scotland to Scouting in Scotland so the job is done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я только что завершил слияние всех статей области/региона в Шотландии в Scouting in Scotland, так что работа сделана.

There is also no e-mail address registered on that account, so I can't merge it with my global account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой учетной записи также нет адреса электронной почты, поэтому я не могу объединить его с моей глобальной учетной записью.

This article needs a complete rewrite to incorporate the merge suggestions and to overcome the NPOV and factual disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья нуждается в полной переписке, чтобы включить предложения о слиянии и преодолеть споры о НКО и фактах.

This is also used at other points where lanes merge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также используется в других точках, где полосы сливаются.

Delete this or merge it to some kind of slang page or Semen Better yet, put it in the wikitionary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удалите это или объедините его с какой-нибудь жаргонной страницей или, еще лучше, поместите его в wikitionary.

You could merge the articles and have lol redirect to Internet Slang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете объединить статьи и перенаправить lol на интернет-сленг.

Instead of forming a cartel, businesses could simply merge into one entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы создавать картель, предприятия могли бы просто объединиться в одно целое.

Fearing that two franchises were on the verge of folding, the league granted approval on June 14, 1978, for the two teams to merge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасаясь, что две франшизы находятся на грани сворачивания, лига 14 июня 1978 года дала разрешение на слияние двух команд.

Afterwards, Danny suggests that rather than having the Giants solely represent Urbania, they should merge with the Cowboys, and both he and Kevin can coach the team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого Дэнни предлагает, чтобы гиганты не только представляли Урбанию, но и объединились с ковбоями, и он и Кевин могут тренировать команду.

If anyone on this project would like to effect a merge write on the new parent company, their input would be very welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то в этом проекте хотел бы произвести слияние с новой материнской компанией, их вклад был бы очень приветствован.

Mail merge consists in combining mail and letters and pre-addressed envelopes or mailing labels for mass mailings from a form letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слияние почты заключается в объединении почты и писем, а также предварительно адресованных конвертов или почтовых этикеток для массовых рассылок из формуляра письма.

With the arrival of Windows 3.0 and subsequently 3.1, mail merge took a step forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С появлением Windows 3.0 и впоследствии 3.1, слияние почты сделало шаг вперед.

If you wish to merge templates or categories, use the deletion discussions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите объединить шаблоны или категории, используйте обсуждения удаления.

Merge utility stubs on {{Mac OS X}} to Mac OS X Utilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объедините заглушки утилит на {{Mac OS X}} в утилиты Mac OS X.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «merge them». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «merge them» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: merge, them , а также произношение и транскрипцию к «merge them». Также, к фразе «merge them» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information