Methodology proposal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
develop a methodology - разработать методологию
the methodology is based on - методология основана на
methodology of implementation - Методология внедрения
proposed methodology - Предлагаемая методология
cost methodology - методология стоимость
detection methodology - методика обнаружения
methodology it - методология его
step-by-step methodology - шаг за шагом методологии
methodology for the study - Методология исследования
methodology will be - методология будет
Синонимы к methodology: method, approach, system, technique, procedure, process, mode, practice, style, manner
Антонимы к methodology: chaos, confusion, deviation, difference, digression, disarrangement, disarray, disorder, disorganisation, disorganization
Значение methodology: a system of methods used in a particular area of study or activity.
sound proposal - звук предложение
this particular proposal - данное конкретное предложение
shared proposal - общее предложение
a proposal for - предложение о
objective of the proposal - Цель предложения
programme proposal - программа предложение
group proposal - группа предложение
takes note of the proposal - принимает к сведению предложения
take into account the proposal - принять во внимание предложение
accompanies the proposal - сопровождает предложение
Синонимы к proposal: scheme, manifesto, program, action point, project, submission, plan, idea, suggestion, trial balloon
Антонимы к proposal: demand, abdicate, accident, order, caprice, directive, command, commandment, decree, coincidence
Значение proposal: a plan or suggestion, especially a formal or written one, put forward for consideration or discussion by others.
In some instances, related technical assistance is provided on foreign trade prices, also drawing on UN methodologies. |
В некоторых случаях соответствующая техническая помощь оказывается в области статистики цен внешней торговли также с опорой на методы ООН. |
Well, the first thing we did is we went to other high-stakes industries that had been using this type of methodology for decades. |
Первое, что мы сделали, — обратились к другим отраслям с высокими ставками, в которых подобная методика используется уже долгие годы. |
The change management that will drive the staff through a new process-driven methodology indirectly impacted the training budget forecasts. |
Процесс управления преобразованиями, в рамках которого сотрудники будут обучены применению новой процессо-ориентированной методики, косвенно повлиял на прогнозы в отношении сметы расходов на учебную подготовку. |
In this context, delegations were invited to consider if those issues where there is not yet any agreement should be separated from the general proposal. |
В этой связи делегациям было предложено рассмотреть вопрос о том, следует ли отделить от общего предложения те аспекты, по которым пока не достигнуто согласие. |
The proposal on a global new deal challenged Governments to enter into specific commitments. |
Предложение о новом глобальном курсе требует от правительств принятия конкретных обязательств. |
It will not be an executive body and will not be involved in day-to-day management or with methodological issues. |
Он не будет исполнительным органом и не будет вовлечен в повседневное руководство работой или заниматься методологическими вопросами. |
Using a new measurement methodology, it has been possible to calculate its geographical impact more accurately. |
Внедрение новой статистической методологии позволило более точно определить ее географическое воздействие. |
Valuation methodologies that reflect forest goods and services represent yet another avenue for recognizing the material and non-material benefits of forests. |
Еще одним средством, позволяющим обеспечить признание материальных и нематериальных выгод, обеспечиваемых лесами, являются методы определения ценности, отражающие ценность предоставляемых лесами товаров и услуг. |
This proposal received significant, even though not sufficient support. |
Это предложение получило значительную, хотя и недостаточную поддержку в парламенте. |
Immediately after the analysis of the projects' methodological quality it created an appraisal committee consisting of its sectoral specialists. |
По завершении анализа проектов с методологической точки зрения, был сформирован Комитет по оценке, в состав которого вошли специалисты из различных секторов НСЖ. |
There is no single methodology that can best fit all countries. |
Какой-либо единственной методологии, которая лучше всего подходила бы для всех стран, нет. |
The United States Government rejected the methodology on two counts: the weighting of the various pay systems, and the applicability of bonuses. |
Правительство Соединенных Штатов отвергло методологию по двум соображениям: значимость различных систем оплаты и применимость поощрительных выплат. |
The workshop, with broad participation, will review the PRTR proposal and launch a final proposal for a national PRTR. |
Эти контрольные перечни призваны служить оперативным руководством для проведения анализа институциональной структуры. |
The Centre was working on a conceptual framework, tools and a methodology to complement and support the work of EPP. |
Центр работает над концептуальными рамками, инструментами и методологией для дополнения и поддержки работы ООПП. |
Modelling done for the United Kingdom explored the use of the methodology in integrated assessment modelling. |
В рамках моделирования, проведенного в отношении Соединенного Королевства, изучалась возможность использования данной методологии в целях разработки моделей для комплексной оценки. |
Study to define a revitalization methodology for high-voltage lines and transformer substations by identifying a priority criteria. |
Подготовка исследования для определения методов восстановления высоковольтных линий и трансформаторных подстанций на основе разработки критериев приоритетности. |
I worked a proposal up on a permanent infirmary and a camp dump. |
Предлагаю устроить на эти деньги постоянный изолятор и мусорную свалку. |
I emphatically ask you to second my proposal. |
Поэтому я прошу вас поддержать мое предложение. |
Is there any kind of methodology that you know about to... increase the productivity of the remaining days we have here? |
У вас должен быть способ увеличить производительность на оставшиеся дни. |
The methodology he used on the Frank Party corpses has been replicated on multiple excavations. |
Его методологией, которую он изучал на трупах, пользуются на многих раскопках. |
I've considered your proposal and I've come to a decision. |
я обдумала предложение и принял решение. |
Администрация больницы сообщила нам о рискованном предложении доктора Боуэна. |
|
Oh, I see you'll get a marriage proposal. |
А... Ты получишь предложение выйти замуж. |
I think in some ancient cultures that was actually considered a proposal of marriage. |
По-моему, в отдельных древних культурах таким образом делали предложение руки и сердца. |
I wrote to the Marquis accepting his proposal of marriage and requesting that it take place as soon as possible. |
Я написал маркизу, что ты принимаешь его предложение и просил ускорить свадьбу. |
It was pointed out to me, not by Bonnie, that whatever attention I bring to the cause will be buried under the controversy of my methodology, so I'm gonna find another way. |
Мне сказали - нет, не Бонни, что скандал не привлечет внимание к проблеме, а отвлечет от нее и нужно придумать что-то другое. |
I'm merely interested in methodology. |
Мне всего лишь интересна методика. |
It's not his methodology. |
Это не его методика. |
Common Criteria assurance requirements tend to be inspired by the traditional waterfall software development methodology. |
Общие требования к обеспечению критериев, как правило, вдохновляются традиционной методологией разработки программного обеспечения waterfall. |
This process introduces additional sources of methodological error. |
Этот процесс вводит дополнительные источники методологических ошибок. |
Это предложение изменит позицию бюрократа. |
|
Similarly, the Wi-Fi Alliance promotes the specification Wi-Fi Direct for file transfers and media sharing through a new discovery- and security-methodology. |
Аналогичным образом, Альянс Wi-Fi продвигает спецификацию Wi-Fi Direct для передачи файлов и совместного использования мультимедиа с помощью новой методологии обнаружения и безопасности. |
It is considered a precondition of objective truth and works by restricting the mind's propensity for eclecticism through methodological rigor and studious effort. |
Она считается предпосылкой объективной истины и работает, ограничивая склонность ума к эклектизму методологической строгостью и усердием. |
The evidence, however, is not convincing because of methodological shortcomings and inconsistencies. |
Однако эти данные не являются убедительными из-за методологических недостатков и несоответствий. |
A hybrid approach called grey-box testing may also be applied to software testing methodology. |
Гибридный подход, называемый тестированием серого ящика, может также применяться к методологии тестирования программного обеспечения. |
But if the experimenters concerned used good methodology it might have been accepted that the effect was real. |
Но если бы соответствующие экспериментаторы использовали хорошую методологию, то можно было бы признать, что эффект был реальным. |
Each of the available methodologies is best suited to specific kinds of projects, based on various technical, organizational, project and team considerations. |
Каждая из имеющихся методологий лучше всего подходит для конкретных видов проектов, основанных на различных технических, организационных, проектных и командных соображениях. |
Two members of the committee proposed to eliminate the law penalising consensual sodomy, yet their proposal was not supported by other members of the committee. |
Два члена комитета предложили отменить закон, предусматривающий наказание за содомию по обоюдному согласию, однако их предложение не было поддержано другими членами комитета. |
It is less extractive when utilized in a standard tincture methodology. |
Она менее экстрактивна при использовании в стандартной методике настойки. |
Today, madrasahs have improved significantly—but challenges pertaining to their funding, curricula and teaching methodologies remain largely unsolved till today. |
Сегодня медресе значительно улучшились—но проблемы, связанные с их финансированием, учебными планами и методиками преподавания, остаются в значительной степени нерешенными до сих пор. |
Drum-buffer-rope is a manufacturing execution methodology based on the fact the output of a system can only be the same as the output at the constraint of the system. |
Барабан-буфер-Канат-это методология производственного исполнения, основанная на том, что выход системы может быть только таким же, как выход при ограничении системы. |
With transparent methodology these rankings help to explore the range, content and quality of options. |
С помощью прозрачной методологии эти рейтинги помогают исследовать диапазон, содержание и качество вариантов. |
Another methodology of induction relies on nanotechnology and landscape ecology. |
Другая методология индукции опирается на нанотехнологии и ландшафтную экологию. |
Many refer to these methodological techniques as 'patterns' - by analogy with design patterns in architecture and software. |
Многие называют эти методологические приемы паттернами - по аналогии с паттернами проектирования в архитектуре и программном обеспечении. |
Aristotle was no longer a force providing the epistemological and methodological focus for universities and a more mechanistic orientation was emerging. |
Аристотель больше не был силой, обеспечивающей эпистемологический и методологический фокус для университетов, и появилась более механистическая ориентация. |
The overall methodology could use concentrations that are taken from ambient monitoring data or are predicted by means of a diffusion model. |
Общая методология могла бы использовать концентрации, взятые из данных мониторинга окружающей среды или прогнозируемые с помощью диффузионной модели. |
The principle of persecuting religion in order to spread atheism did not disappear, however, even if the methodology was re-examined after Khrushchev. |
Однако принцип преследования религии с целью распространения атеизма не исчез, даже если методология была пересмотрена после Хрущева. |
Module One – Understanding language, methodology and resources for teaching . |
Модуль первый-понимание языка, методики и ресурсов обучения . |
Microeconomics · Macroeconomics History of economic thought Methodology. |
Макроэкономика история методологии экономической мысли. |
Since the original invention in Porto Alegre, Brazil, in 1988, PB has manifested itself in a myriad of designs, with variations in methodology, form, and technology. |
С момента первоначального изобретения в Порту-Алегри, Бразилия, в 1988 году, PB проявил себя в бесчисленном множестве конструкций, с вариациями в методологии, форме и технологии. |
Mixed methods and qualitative methodologies are the most prominently used by researchers. |
Смешанные методы и качественные методологии наиболее широко используются исследователями. |
Several varieties have been developed applying conventional breeding methodologies. |
Несколько сортов были выведены с применением традиционных методов селекции. |
Затем Япония выступила с предложением нормализовать МКК. |
|
Genetic studies operate on numerous assumptions and suffer from usual methodological limitations such as selection bias and confounding. |
Генетические исследования опираются на многочисленные допущения и страдают от обычных методологических ограничений, таких как предвзятость отбора и путаница. |
She turned down Philip's hand early in 1559 but for several years entertained the proposal of King Eric XIV of Sweden. |
Она отказалась от руки Филиппа в начале 1559 года, но в течение нескольких лет поддерживала предложение шведского короля Эрика XIV. |
Это предложение было встречено неоднозначным откликом. |
|
In addition to this, concerns were brought forth about the length and methodology used to fabricate the navigation boxes. |
В дополнение к этому были высказаны опасения по поводу длины и методологии изготовления навигационных ящиков. |
Therefore it is wrong to suggest there is a consistent methodology when there is none. |
Поэтому неверно предполагать, что существует последовательная методология, когда ее нет. |
If I felt I could, I'd have inserted 85% into the proposal a couple of weeks ago now. |
Если бы я чувствовал, что могу, я бы вставил 85% в это предложение еще пару недель назад. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «methodology proposal».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «methodology proposal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: methodology, proposal , а также произношение и транскрипцию к «methodology proposal». Также, к фразе «methodology proposal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.