Moral vacuum - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: мораль, нравственность, нравоучение, нравы, моральное состояние, поучение, этика
adjective: моральный, нравственный, духовный, этический, высоконравственный, добродетельный, нравоучительный, внутренний
moral laxity - нравственная распущенность
moral training - нравственное воспитание
moral collapse - моральный упадок
moral obligation - моральное обязательство
absolute moral - абсолютная нравственная
moral responsibilities - моральная ответственность
moral purpose - нравственная цель
moral level - моральный уровень
moral stand - нравственная позиция
give moral - дать моральную
Синонимы к moral: having to do with right and wrong, ethical, social, clean-living, upstanding, principled, just, honorable, upright, law-abiding
Антонимы к moral: immoral, amoral, unethical
Значение moral: concerned with the principles of right and wrong behavior and the goodness or badness of human character.
noun: вакуум, пылесос, пустота, безвоздушное пространство
adjective: вакуумный
verb: пылесосить
vacuum gas analyzer - вакуумный газоанализатор
blankoff vacuum - предельная разреженность
vacuum-sealed ampoule - запаянная ампула
hard vacuum - жесткий вакуум
vacuum lifting - вакуумный подъемник
vacuum conveying - вакуум конвейерное
vacuum arc - вакуумная дуга
vacuum requirements - вакуумные требования
thermal vacuum - термовакуумном
vacuum syringe - Вакуумный шприц
Синонимы к vacuum: vacancy, black hole, void, emptiness, nothingness, absence, gap, lacuna, space, Hoover
Антонимы к vacuum: cosmos, abundance, alacrity, dirty, fullness, infect, abject, application, bawdy, breadth
Значение vacuum: a space entirely devoid of matter.
Law school taught us to create a moral vacuum... ... soyoucanrepresentpeople who aren't innocent. |
Нас в правовой школе учили, как создавать моральный вакуум чтобы представлять клиентов, которые виновны. |
Solitude is void; and nature has as great a horror of a moral void as she has of a physical vacuum. |
Одиночество - это пустота, а природа духовная не терпит пустоты, как и природа физическая. |
In its godlessness and disorder, it betrays the spiritual and moral vacuum that lies at the heart of so-called free-thinking. |
В своей безбожности и беспорядке, он предаёт духовный и моральный вакуум, который лежит в основе так называемого свободомыслия. |
Другими словами, понятие нравственности для вас пустой звук. |
|
Madness was often seen as a moral issue, either a punishment for sin or a test of faith and character. |
Безумие часто рассматривалось как моральный вопрос, либо как наказание за грех, либо как испытание веры и характера. |
The Charter remains our common and unique political, legal and moral compass. |
Сопредседатель: Сейчас Ассамблея заслушает заявление президента Демократической Социалистической Республики Шри-Ланки Ее Превосходительства достопочтенной г-жи Чандрики Кумаратунга. |
It felt nothing like a vacuum. |
У этого не было ничего общего с вакуумом. |
Чтобы человек поступал в соответствии с такой моральной двусмысленностью. |
|
Why, your hero seems to lack intelligence and moral sensitivity, doesn't he? |
Тебе не кажется, что твоему герою не хватает интеллекта и нравственной чуткости? |
Did your husband ever show any moral or sexual problems or peculiarities? |
У вашего мужа не было сексуальных проблем или каких-нибудь странностей? |
Moral compromise rejects the concept of right and wrong. |
Этический компромисс невозможен, поскольку он отрицает концепцию правильного и неправильного. |
Although different religions may preach similar moral standards and values, differences between religions can be very real and distinct. |
Хотя различные религии могут проповедовать схожие нормы и ценности, различия между религиями могут быть весьма реальными и отчетливыми. |
Its acolytes deplore the grit and relativism of politics and issue futile appeals for moral revivals. |
Её приверженцы порицают жёсткость и отсутствие абсолютных ценностей в политике и изрекают бесплодные призывы к моральному возрождению. |
One contribution they expect to be useful to future pilots and astronauts is a new field treatment protocol for vacuum exposure. |
Они считают, что большую пользу летчикам и астронавтам может принести новый способ оперативного лечения от воздействия вакуума. |
It's a partial vacuum inside. Your breathing will feel strained. |
В кубе соблюдается частичный вакуум, и ваше дыхание будет затруднено. |
Темные увидят свободное место у власти и внезапно атакуют! |
|
And so a period of agonizing reflection and moral suffering began for Basilius Andreevich. |
И в жизни Васисуалия Андреевича наступил период мучительных дум и моральных-страданий. |
You oppose my moral, even supernatural, sense of vocation with a simple physical and mental existence, easily controllable by technicians. |
Моя мораль и сверхъестественное призвание против слабой физической и умственной формьi,.. легко контролируемой техниками. |
To some extent, one must bow to the opinions of the world, and accept its moral code. |
В какой-то мере, необходимо считаться с мнением общества и принимать её моральный устой. |
He would've disapproved of it on so-called ''moral grounds''. |
Он бы их разнес, основываясь на так называемых моральных устоях. |
And you just stood there doing nothing while she sucked up to everyone like a vacuum cleaner. |
А ты просто стоял и ничего не делал, пока она прилипала ко всем как банный лист. |
The light of day seems extinguished without, the moral light within; in these shadows man encounters the feebleness of the woman and the child, and bends them violently to ignominy. |
Вовне как бы гаснет дневной свет, внутри - светоч нравственный. В этой тьме мужчине попадаются двое слабых -женщина и ребенок, и он с яростью толкает их на позор. |
Who is the God who offers his people power but no moral framework to tell you how to use that power? |
Кто таков этот бог, который влагает в руки людей огромную силу, оставляя их без моральных вех, указывающих, как этим могуществом пользоваться? |
The Old Negro according to Locke was a “creature of moral debate and historical controversy”. |
Старый негр, по словам Локка, был порождением моральных споров и исторических противоречий. |
VIM means Vacuum Induction Melted and VAR means Vacuum Arc Remelted. |
VIM означает вакуумную индукционную плавку, а VAR-вакуумный дуговой переплав. |
The wavelength of a photon propagating rectilinearly from a vacuum and impinging upon a border between two refractive media's direction... |
Длина волны фотона, распространяющегося прямолинейно из вакуума и падающего на границу между направлениями двух преломляющих сред... |
The moral, however, was differently expressed and widened to specify a variety of circumstances to which it could be applied. |
Мораль, однако, была выражена иначе и расширена, чтобы указать различные обстоятельства, к которым она может быть применена. |
Vacuum concrete, made by using steam to produce a vacuum inside a concrete mixing truck to release air bubbles inside the concrete, is being researched. |
Вакуумный бетон, изготовленный с помощью пара для создания вакуума внутри бетономешалки для выпуска пузырьков воздуха внутри бетона, изучается. |
The pemaksan thus stands as the moral community, next to the civil community embodied in the hamlet and the economic community in the irrigation society. |
Таким образом, пемаксан выступает как моральное сообщество, соседствующее с гражданским сообществом, воплощенным в деревне, и экономическим сообществом в ирригационном обществе. |
Ethical egoism contrasts with ethical altruism, which holds that moral agents have an obligation to help others. |
Этический эгоизм противопоставляется этическому альтруизму, согласно которому моральные агенты обязаны помогать другим. |
The Japanese government considers that the legal and moral positions in regard to war crimes are separate. |
Японское правительство считает, что правовые и моральные позиции в отношении военных преступлений разделены. |
Hermetic metal packaging began life in the vacuum tube industry, where a totally leak-proof housing was essential to operation. |
Герметичная металлическая упаковка начала свою жизнь в вакуумной трубной промышленности, где полностью герметичный корпус был необходим для работы. |
The essay argues “Chinese culture arose out of the extension of primordial religious passion to ethical moral principles and to daily living. |
В эссе утверждается “ китайская культура возникла из распространения исконной религиозной страсти на этические моральные принципы и повседневную жизнь. |
These constraints might include restrictions on immigration, limits on free speech and association and laws regulating moral behaviour. |
Эти ограничения могут включать ограничения на иммиграцию, ограничения на свободу слова и ассоциации, а также законы, регулирующие моральное поведение. |
Jewish ethics may be guided by halakhic traditions, by other moral principles, or by central Jewish virtues. |
Еврейская этика может руководствоваться галахическими традициями, другими моральными принципами или центральными еврейскими добродетелями. |
African philosophers may be found in the various academic fields of philosophy, such as metaphysics, epistemology, moral philosophy, and political philosophy. |
Африканские философы могут быть найдены в различных академических областях философии, таких как метафизика, эпистемология, моральная философия и политическая философия. |
Because of the economic depression of the early 1930s, Socony-Vacuum was no longer able to support Houdry's work and gave him permission to seek help elsewhere. |
Из-за экономической депрессии начала 1930-х годов Socony-Vacuum больше не могла поддерживать работу Гудри и разрешила ему обратиться за помощью в другое место. |
The prevailing attitude was that America possessed a superior moral position as the only great nation devoted to the principles of freedom and democracy. |
Преобладало мнение, что Америка занимает более высокое моральное положение как единственная великая нация, приверженная принципам свободы и демократии. |
The book became a moral guideline for many people in the Soviet Union. |
Книга стала нравственным ориентиром для многих людей в Советском Союзе. |
Also, if anyone knows how on Earth she gets a moral system of any kind whatsoever when removing these two seemingly crucial concepts, do add that to the new section. |
Кроме того, если кто-нибудь знает, как на Земле она получает моральную систему любого рода, удаляя эти два, казалось бы, важных понятия, добавьте это в новый раздел. |
The fluid is drained by gravity, a syringe or by connection to a vacuum bottle. |
Жидкость сливается самотеком, шприцем или соединением с вакуумной бутылкой. |
Porter points out that supernormality was already a part of qigong before Falun Gong was introduced, as was moral guidance. |
Портер указывает, что Сверхъестественное уже было частью цигуна до появления Фалуньгуна, как и моральное руководство. |
Despite his own moral lapses, Franklin saw himself as uniquely qualified to instruct Americans in morality. |
Несмотря на свои собственные моральные ошибки, Франклин считал себя исключительно способным учить американцев нравственности. |
I would like to know where, in his works, Schopenhauer asserts that the three primary moral incentives are compassion, malice, and egoism. |
Я хотел бы знать, где в своих работах Шопенгауэр утверждает, что три основных моральных стимула-это сострадание, злоба и эгоизм. |
However, currently 18 states allow exemptions for “philosophical or moral reasons. |
Однако в настоящее время 18 государств допускают изъятия по “философским или моральным соображениям. |
В этом смысле была признана моральная автономия пациента. |
|
In the early 1900s, the studies of the external photoeffect in vacuum tubes resulted in the commercial production of photoresistors. |
В начале 1900-х годов исследования внешнего фотоэффекта в вакуумных лампах привели к промышленному производству фоторезисторов. |
The test tank was installed into a vacuum chamber, simulating space vacuum. |
Испытательный бак был установлен в вакуумную камеру, имитирующую космический вакуум. |
It could thus be argued that this is really a series of smaller moral panics that fall under a larger umbrella. |
Таким образом, можно утверждать, что это действительно ряд небольших моральных паник, которые попадают под более широкий зонтик. |
In the 1980s, a moral panic was created within the media over HIV/AIDS. |
В 1980-е годы в средствах массовой информации возникла моральная паника по поводу ВИЧ/СПИДа. |
They were applied by creation of vacuum in the brake pipes and released by admitting air to the pipe. |
Они применялись путем создания вакуума в тормозных трубах и высвобождались путем впуска воздуха в трубу. |
Use of the insects to point a moral lesson extends into the 20th century. |
Использование насекомых для указания морального урока распространяется и на 20-й век. |
GE later added a third vacuum-forming stage because of their investigation into failing rotating titanium engine parts. |
Гэ позже добавился третий вакуум-формовочном этапе, потому что их расследование не поворачивая Титан запчасти двигателя. |
Tribal militias and jihadist groups have taken advantage of the power vacuum. |
Племенные ополченцы и джихадистские группировки воспользовались вакуумом власти. |
In spite of their high living standards and economic freedom, these countries fail to perform similarly when it comes to moral freedom. |
Несмотря на их высокий уровень жизни и экономическую свободу, эти страны не могут добиться того же, когда речь заходит о моральной свободе. |
They met in secret, and discussed their work on philosophical and moral questions. |
Они тайно встречались и обсуждали свою работу по философским и нравственным вопросам. |
In this case the speed of sound is used instead of that of light, and a reference medium other than vacuum must be chosen. |
В этом случае вместо скорости света используется скорость звука, и должна быть выбрана эталонная среда, отличная от вакуума. |
This social theory advances the goals of human emancipation, while maintaining an inclusive universalist moral framework. |
Эта социальная теория продвигает цели человеческой эмансипации, сохраняя при этом инклюзивные универсалистские моральные рамки. |
For light, the refractive index n, vacuum wavelength λ0, and wavelength in the medium λ, are related by. |
Для света показатель преломления n, длина волны вакуума λ0 и длина волны в среде λ связаны между собой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «moral vacuum».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «moral vacuum» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: moral, vacuum , а также произношение и транскрипцию к «moral vacuum». Также, к фразе «moral vacuum» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.