More holiday - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: более, больше, еще, гораздо, много, значительно, снова, очень, опять, почти
adjective: больший, дополнительный, добавочный, более многочисленный
noun: большее количество, дополнительное количество
more stimulating - более стимулирующим
delegate more - делегировать более
more exposed - более подвержены
more glaring - более вопиющий
weigh more - весят больше
becomes more - становится все более
more structured - более структурированная
more solid - более твердый
more strength - больше сил
more classes - больше классов
Синонимы к more: supplementary, extra, other, added, additional, new, increased, further, more than, some more
Антонимы к more: less, below, little, no, beneath, few, little, little, few, slightly
Значение more: forming the comparative of adjectives and adverbs, especially those of more than one syllable.
noun: праздник, отпуск, каникулы, выходной день, день отдыха
adjective: праздничный, каникулярный
verb: отдыхать, проводить отпуск
wonderful holiday season - хорошие праздники
holiday cottage - коттедж для отдыха
significant holiday - знаменательный праздник
you have wonderful holiday - у вас есть замечательный праздник
top holiday destination - сверху место для отдыха
a planned holiday - запланированный отпуск
selected holiday - выбранный праздник
carefree holiday - беззаботный праздник
holiday deals - праздник сделки
today is a holiday - сегодня выходной
Синонимы к holiday: jubilee, festival, feast day, celebration, anniversary, fiesta, holy day, fête, day of observance, saint’s day
Антонимы к holiday: working day, weekday, workday, daily, everyday
Значение holiday: a day of festivity or recreation when no work is done.
That is why we have to read more and more in order td find out what is happening in the world. |
Вот почему нам приходится больше и больше читать, чтобы узнавать о том, что происходит в мире. |
In July 2007, RCI was merged with Holiday Cottages Group, another of Wyndham Worldwide's subsidiaries. |
В июле 2007 года RCI была объединена с Holiday Cottages Group, еще одной дочерней компанией Wyndham Worldwide. |
Нам также нужно больше исследований об опасностях медицинской марихуаны. |
|
It seemed to be a move to a more moderate position, on the face of it. |
В его словах проскальзывает порыв к умеренным позициям. |
More every time. |
Но отвечают всё больше. |
And in these social networks, for the first time, we're seeing innovative uses of spelling on a large scale, where even more-than-educated people with impeccable spelling, when using social networks, behave a lot like the majority of users of social networks behave. |
И именно в соцсетях мы впервые увидели, как расширились способы написания слов, и что даже очень образованные люди с безупречным знанием орфографии в социальных сетях ведут себя как большинство пользователей. |
And what's more, if we can be brave enough to face the possibility of death, even among the most innocent, we gain an unparalleled kind of wisdom. |
И более того, если мы сможем быть смелыми, чтобы посмотреть в глаза смерти, даже если умирают невинные дети, мы обретём невероятную мудрость. |
So no wonder more and more authority is shifting from us to the algorithms. |
Так что неудивительно, что не мы, а алгоритмы имеют всё больше влияния. |
And I say, No, more fast-looking, and less German. |
Я сказал бы: Нет, более быстрый и не такой немецкий. |
They were facing so many problems with their families and their communities who seemed to care more about their honor and their reputation than the happiness and the lives of their own kids. |
Они противостояли немалому числу проблем в семьях и окружении, похоже больше беспокоившихся о своей чести и репутации, нежели о жизни и счастье своих собственных детей. |
Liberals and conservatives, Democrats and Republicans, more and more they just don't like one another. |
Либералы и консерваторы, демократы и республиканцы испытывают всё большую неприязнь по отношению друг к другу. |
After the transplant, we began to spend more and more time together. |
После пересадки мы начали проводить всё больше времени вместе. |
After that best year of my sister's life, the cancer came roaring back, and this time there was nothing more the doctors could do. |
После того лучшего года жизни моей сестры рак стремительно вернулся обратно, и в этот раз врачи уже ничего не могли сделать. |
You're going to more likely make the sale if you give them two options. |
Вы скорее достигнете этого, если предоставите выбор. |
So if you can change the cells in those organs, maybe you make those organs more radiation-resistant. |
Научившись изменять клетки в органах, мы, вероятно, сможем делать их устойчивыми к радиации. |
And it's two things that I think are very important in that, in surrounding yourself with people and practices that nourish you, but it's equally important, maybe even more important, to have the courage to get rid of people and practices that take away your energy, including the wonderful bloggers and commentators. |
И две вещи, которые я считаю очень важными, — это окружать себя правильными людьми и правильными действиями, но также очень важно, может быть, даже намного важнее, иметь смелость избавляться от людей и действий, которые отнимают у вас энергию, включая замечательных блогеров и комментаторов. |
Но огромный гребень на голове имел гораздо больше полезных функций. |
|
Это превращается в длинные праздники. |
|
And he doesn't enjoy school very much, because he's more athletic, and he likes to spend his time playing sports. |
Ему не очень нравится учиться, потому что он предпочитает спорт, в свободное время ему нравится заниматься спортом. |
We changed some programmes to make them more appropriate. |
Мы изменили некоторые программы, чтобы сделать их более подходящими. |
Each passenger of more than 2 years of age has a free luggage allowance. |
Каждый пассажир, старше 2-летнего возраста имеет право бесплатного провоза багажа. |
As a second language English is spoken in more than 60 countries. |
В качестве второго языка на английском говорят более чем в 60 странах. |
Thus HIV may not produce illness until its genes are turned on five, ten, fifteen or perhaps more years after the initial infection. |
Таким образом, ВИЧ может не вызывать заболевания, пока его гены не включены, в течение пяти, десяти, пятнадцати или, возможно, большего количества лет после первичного инфицирования. |
To look well you must follow some simple rules: don’t smoke and take drugs, don’t drink alcohol, don’t eat too much chips and sweets, eat more vegetables and fruits, sleep well, do exercises. |
Чтобы хорошо выглядеть вы должны следовать некоторым простым правилам: не курить и не принимать наркотики, не пить алкоголь, не есть слишком много чипсов и конфет, кушать больше овощей и фруктов, хорошо спать, делать упражнения. |
He gauged the strength of the wind and decided that it would be inadvisable to set more sail in the hope of overtaking the rest of the convoy. |
Он прикинул силу ветра и решил, что неразумно прибавлять парусов и догонять остальной караван. |
Stop them from making more human skitters, liberate ghettos, rescue the kids from Matt's camp. |
Остановим их, пока не превратили ещё людей, освободим районы, спасём детей из лагеря Мэтта. |
I doubted that he'd stay there for more than a few heartbeats. |
Я сомневался, что он останется там дольше нескольких мгновений. |
No more than if the leader of this nation is caught lying to the very people who elected him. |
Гораздо хуже будет, если наши граждане уличат во лжи президента, которого избрали. |
If I have to take one more leisurely stroll through these gardens, I'll fling myself from the cliffs. |
Еще одна неторопливая прогулка по этим садам, и я бы сбросилась с утеса. |
Plasma shields at maximum now-we can't put more power into them and still keep firing. |
Наши плазменные экраны работают на максимальной мощности, но тем самым затрудняют нам стрельбу. |
He indicated the steadily accelerating icons of the enemy LACs once more. |
Он еще раз указал на неуклонно ускоряющиеся значки вражеских ЛАКов. |
He starts talking more and more about spirituality, religion, faith. |
Всё глубже и глубже погружается в темы духовности, религии, веры. |
я хочу почитать, а он хочет играть в дурацкие шашки. |
|
Taelons argued that it was possible to modify Hamerlin's pulse weapons to make them more powerful. |
Сподвижники заявили, что лучевые бластеры можно модифицировать, и тогда оружие станет гораздо опаснее. |
Several of the smaller satellites were just also visible, but the double star Earth-Moon was much more conspicuous. |
Также было видно несколько меньших спутников, но все же самой заметной была двойная звезда Земля-Луна. |
I ought to have made more of the implications when I saw that woman with the child in Piccadilly. |
Я должен был сделать выводы, когда увидел ту женщину с ребенком на Пиккадилли. |
He was a much more docile and tractable man when he returned with the pots. |
Он стал гораздо более послушным и покладистым человеком, когда вернулся с чистыми горшками. |
You'd do well to display more contrition before the Archbishop than you show before me. |
Вам бы следовало проявить больше раскаяния перед архиепископом, чем показываете его мне. |
Both politicians have indicated their wish to become more involved in the forthcoming political negotiations. |
Оба политических деятеля выразили желание принять более активное участие в будущих политических переговорах. |
In Flåm there is a variety of different types of accommodation, from top of the range tourist hotels to cabins, holiday apartments and camp sites. |
Во Фломе вы обязательно найдете, где остановиться. Здесь есть и дорогие отели, и коттеджи, и апартаменты, и кемпинги. |
In a truly unique setting in magical Finnish Lapland the Holiday Club Saariselkä offers an extensive range of activities all year round. |
Отель Holiday Club Saariselkä, расположенный в чудесном местечке в финской Лапландии, предлагает широкий спектр мероприятий круглый год. |
Pipe and slippers, bingo on a Wednesday, bit of hanky-panky on a bank holiday. |
Трубка, тапочки, бинго по средам, шуры-муры на банковские выходные. |
Яппи, снова в отпуске. |
|
We've gone on holiday by mistake. |
Мы приехали на отдых по ошибке. |
Mrs Hapshaw was in Florida on holiday. |
Да, Миссис Хэпшоу была во Флориде на праздниках. |
What do you think this is, a holiday camp? |
Ты что думаешь, что здесь пансионат? |
Cars filled with holiday-makers rolled up in a continuous stream. |
Вереницей подъезжали машины с отдыхающими. |
Ну да, а знаешь, какой еще праздник наступает? |
|
He also reasons that it might be convenient to have a fake Sultan available, as he wants to take a holiday. |
Он также считает, что было бы удобно иметь поддельного султана, так как он хочет взять отпуск. |
During the holiday season, it is traditional for families to work together to bake small cookies to serve or give to guests. |
Во время праздничного сезона семьи традиционно работают вместе, чтобы испечь маленькие печенья для обслуживания или передачи гостям. |
Charro Days, a two-nation fiesta holiday celebrating the friendship between the cities Brownsville and Matamoros, Mexico takes place during February. |
Чарро дни, праздник двух наций Фиеста празднует дружбу между городами Браунсвилл и Матаморос, Мексика проходит в феврале. |
All federal workers are paid for the holiday; those who are required to work on the holiday sometimes receive holiday pay for that day in addition to their wages. |
Все федеральные работники получают зарплату за праздничные дни; те, кто должен работать в праздничные дни, иногда получают отпускную плату за этот день в дополнение к своей заработной плате. |
There is a scene in the movie where Audrey returns from a happy winter holiday to her Paris flat to find it stripped of everything of value. |
В фильме есть сцена, в которой Одри возвращается из счастливых зимних каникул в свою парижскую квартиру, чтобы найти ее лишенной всего ценного. |
It was a celebration of the fall of Charleston done in conjunction with the floral-themed May Day holiday. |
Это было празднование падения Чарльстона, сделанное в сочетании с цветочным тематическим майским праздником. |
Most schools also have one week of winter holiday and one week of autumn holiday, usually in February and October respectively. |
Большинство школ также имеют одну неделю зимних каникул и одну неделю осенних каникул, обычно в феврале и октябре соответственно. |
Similarly, UKIP's 2017 manifesto pledged to declare 23 June British Independence Day and observe it annually as a national holiday. |
Точно так же манифест UKIP 2017 года обязал объявить 23 июня Днем независимости Великобритании и ежегодно отмечать его как национальный праздник. |
Jimmy Buffett mentions the chain in his song Cheeseburger in Paradise '...Reminds me of the menu at a Holiday Inn...'. |
Джимми Баффет упоминает эту цепочку в своей песне Чизбургер в раю...Это напоминает мне меню в Холидей Инн...'. |
The anniversary of Khomeini's death is a public holiday. |
Годовщина смерти Хомейни - это государственный праздник. |
Other popular holiday plants include holly, mistletoe, red amaryllis, and Christmas cactus. |
Другие популярные праздничные растения включают падуб, омелу, красный амариллис и Рождественский кактус. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «more holiday».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «more holiday» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: more, holiday , а также произношение и транскрипцию к «more holiday». Также, к фразе «more holiday» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.