More price - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

More price - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
более цена
Translate

- more [adverb]

adverb: более, больше, еще, гораздо, много, значительно, снова, очень, опять, почти

adjective: больший, дополнительный, добавочный, более многочисленный

noun: большее количество, дополнительное количество

  • more sophisticated - более сложный

  • more luminous - более яркие

  • more incredible - невероятнее

  • more pleasurable - более приятным

  • more frightening - более пугающей

  • more rounded - более округлыми

  • more intimately - более тесно

  • log more - войти еще

  • more pics - больше картинок

  • more terrific - вводишь

  • Синонимы к more: supplementary, extra, other, added, additional, new, increased, further, more than, some more

    Антонимы к more: less, below, little, no, beneath, few, little, little, few, slightly

    Значение more: forming the comparative of adjectives and adverbs, especially those of more than one syllable.

- price [noun]

noun: цена, расценка, ценность, жертва

verb: оценивать, назначать цену

  • price differentiation - дифференциация цен

  • predatory price - завышенная цена

  • fair price - Справедливая цена

  • price litigation - цена тяжба

  • price labelling - маркировка цены

  • price basket - цена корзины

  • no price - нет цены

  • sharp price - резкая цена

  • end price - Конечная цена

  • price of debt - цена долга

  • Синонимы к price: outlay, amount, valuation, charge, fee, expense, levy, quotation, damage, expenditure

    Антонимы к price: advantage, reward, cause

    Значение price: the amount of money expected, required, or given in payment for something.



It would, therefore, have been difficult, just then to have uttered a proposal that would have given him more satisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно было бы в настоящую минуту сделать предложение, которое доставило бы ему больше удовольствия.

Can you imagine her traveling around the world with a camera bum who never has more than a week's salary in the bank?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы представляете её блуждающей по свету с эксцентричным фотографом, у которого на счету в банке недельная зарплата?

It turns out, when you eat together, you start planning more activities together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получается, что, когда вы вместе принимаете пищу, вы также начинаете планировать совместную деятельность.

And in these social networks, for the first time, we're seeing innovative uses of spelling on a large scale, where even more-than-educated people with impeccable spelling, when using social networks, behave a lot like the majority of users of social networks behave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно в соцсетях мы впервые увидели, как расширились способы написания слов, и что даже очень образованные люди с безупречным знанием орфографии в социальных сетях ведут себя как большинство пользователей.

And what's more, if we can be brave enough to face the possibility of death, even among the most innocent, we gain an unparalleled kind of wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И более того, если мы сможем быть смелыми, чтобы посмотреть в глаза смерти, даже если умирают невинные дети, мы обретём невероятную мудрость.

And I say, No, more fast-looking, and less German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал бы: Нет, более быстрый и не такой немецкий.

To speak more clearly despite a lisp, he went through his speeches with stones in his mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы исправить свою шепелявость, он читал речи с камешками во рту.

They were facing so many problems with their families and their communities who seemed to care more about their honor and their reputation than the happiness and the lives of their own kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они противостояли немалому числу проблем в семьях и окружении, похоже больше беспокоившихся о своей чести и репутации, нежели о жизни и счастье своих собственных детей.

In our country, more girls and women have been murdered by their intimate partners than died on 9/11 and have died since in Afghanistan and Iraq combined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашей стране количество девушек и женщин, убитых интимными партнёрами, больше, чем погибших 11 сентября или умерших с тех пор на войне в Афганистане и Ираке вместе взятых.

For every lovable storyteller who steals your heart, there are hundreds more whose voices are slurred and ragged, who don't get to stand up on a stage dressed in fine clothes like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За каждым трогательным рассказчиком, укравшим наше сердце, стоят ещё сотни рассказчиков, голоса которых прерваны и невнятны, тех, кто не имеет шанса вот так стоять на сцене в красивой одежде.

After the transplant, we began to spend more and more time together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После пересадки мы начали проводить всё больше времени вместе.

You're going to more likely make the sale if you give them two options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы скорее достигнете этого, если предоставите выбор.

And it's two things that I think are very important in that, in surrounding yourself with people and practices that nourish you, but it's equally important, maybe even more important, to have the courage to get rid of people and practices that take away your energy, including the wonderful bloggers and commentators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И две вещи, которые я считаю очень важными, — это окружать себя правильными людьми и правильными действиями, но также очень важно, может быть, даже намного важнее, иметь смелость избавляться от людей и действий, которые отнимают у вас энергию, включая замечательных блогеров и комментаторов.

I am constantly stunned by major breaches of trust: the News Corp phone hacking, the Volkswagen emissions scandal, the widespread abuse in the Catholic Church, the fact that only one measly banker went to jail after the great financial crisis, or more recently the Panama Papers that revealed how the rich can exploit offshore tax regimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня всегда поражают громкие случаи обмана доверия: взлом телефонов News Corp, скандал с выбросами автомобилей Volkswagen, злоупотребления в Католической церкви, тот факт, что лишь один несчастный банкир оказался в тюрьме после большого финансового кризиса, или недавние Панамские документы, показавшие, как богачи используют офшоры для ухода от налогов.

He picked up his jug and began practising once more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднял свой кувшин и снова приступил к репетиции.

Guiliano liked the man more for that instinctive reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своей инстинктивной реакцией человек этот еще больше понравился Гильяно.

Third, the view from the window can be not so romantic as the advertisement said but more modest, it can also disappoint some people, who care about the beaty around them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, вид из окна может быть не таким романтичным, как обещает реклама, он может быть более скромным, это также может разочаровать некоторых людей, которые заботятся о красоте вокруг них.

Eliot's gonna buy us a car, and I don't even think I'm gonna haggle on the price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элиот купит нам машину, и я даже не стану торговаться.

And so we increased the price of coffee by ten centimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы решили увеличить стоимость кофе на 10 сантимов.

You'll need several more injections, but you can expect a complete recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе понадобится еще несколько инъекций, но можешь рассчитывать на полное выздоровление.

Special Investigator Wallace and her minions will be back any minute to create even more trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный следователь Уоллес и ее миньоны вернутся в любую минуту, чтобы создать еще больше проблем.

Several of the smaller satellites were just also visible, but the double star Earth-Moon was much more conspicuous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также было видно несколько меньших спутников, но все же самой заметной была двойная звезда Земля-Луна.

Because it was trivial, and now I seem trivial even more so, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что он банален, а теперь он мне кажется ещё банальнее...

I ought to have made more of the implications when I saw that woman with the child in Piccadilly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен был сделать выводы, когда увидел ту женщину с ребенком на Пиккадилли.

For a while Varthlokkur concentrated on the west and unearthed more evidence of sprouting evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На некоторое время Вартлоккур обратил свой взор на запад и обнаружил там новые ростки Зла.

Both politicians have indicated their wish to become more involved in the forthcoming political negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба политических деятеля выразили желание принять более активное участие в будущих политических переговорах.

Some questions do nevertheless arise where scanner data are used in a price index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее при использовании данных сканирования в целях расчета индекса цен возникают определенные вопросы.

Questions relating to the custom of bride price, rights of inheritance and paternal authority would no doubt be taken up in the course of the reform process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы, связанные с обычаем выкупа невесты, правами наследования и родительской властью, несомненно, будут рассмотрены в ходе процесса реформ.

Processor performance on Intel chips, the average price of a transistor .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же относится и к производительности процессоров Intel, и средней цене транзистора.

The implementation of energy price reforms should take into account their potential - positive and negative - distributive effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При проведении реформ системы ценообразования на энергию следует принимать во внимание их возможные - позитивные и негативные - дистрибутивные последствия.

Take profit was not executed or pending order didn’t open, though the price reached the level, specified in the order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сработал Take profit или не открылся отложенный ордер, хотя цена задела его.

Many say that these problems are the price to be paid for ensuring that companies do not engage in anti-competitive behavior, or receive trade-distorting subsidies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие говорят, что эти проблемы – это та цена, которую придется заплатить для того, чтобы обеспечить, чтобы компании не занимались противоконкурентной деятельностью или не получали искажающие торговлю субсидии.

Stop Orders: this is an order to buy or sell once the market reaches the ‘stop price’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop ордера: это распоряжение на покупку или продажу, когда рыночная цена достигает установленной ‘stop цены’.

But it would not require falling wages or significant price deflation: annual wage growth of 1.7% and productivity growth of 2% would be compatible with inflation close to zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не потребует падения заработной платы или значительной дефляции цен: годовой рост заработной платы на 1,7% и рост производительности труда на 2% сочетался бы с ростом инфляции, близким к нулю.

The price gain was 2.3 points or EUR 23,000 per million traded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цена набрала 2.3 пункта или EUR 23,000 на миллион.

An order to execute a trade at a specific price or a better one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговый приказ на сделку по указанной цене или цене выше указанной.

Forex traders mostly use either 16:00 EST for New York bank settlements close or London midnight for the closing price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

•Большинство трейдеров на Форекс в качестве времени закрытия пользуются либо 16:00 EST, поскольку в это время закрываются банки Нью-Йорка, либо полночью по Лондонскому времени.

But that price index does not reflect new products or improvements to existing goods and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот индекс цен не отражает новые продукты или улучшения существующих товаров и услуг.

He has not washed He cannot walk And he most certainly will not be able to raise either the price of his dinner or his own pintle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не мылся, он еле ходит, и он не способен ни заплатить за свой ужин, ни поднять свой член.

That would be a price worth paying if it contributed to a dynamic that over time reduced both the suffering of the Syrian people and the danger posed by the Islamic State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но такой поворот событий будет того стоить, если он также способствует динамике, которая со временем позволит уменьшить страдания сирийского народа и опасность, исходящую от Исламского Государства.

If you select the Total Cost Allocation check box for a formula version, co-products must have a cost price that is larger than zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если установить флажок Распределение совокупных затрат для версии формулы, сопутствующие продукты должны иметь себестоимость, превышающую ноль.

The current price level is lower than the value of the placed order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом текущий уровень цен меньше значения установленного ордера.

International Consolidated Airlines Group (IAG, formerly BA) may have underperformed its low-cost rival Ryanair, but its stock price is still at a 7-year high of 468p.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания IAG (бывшая BA), наверное, уступает своему бюджетному аналогу Ryanair, но стоимость ее акций по-прежнему на уровне 7-летнего максимума в 468 пунктов.

The issue we have is: what does that cheap price get you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Вопрос следующий: что нам дает эта дешевая цена?

Nord Stream 2 is the shortest route from gas fields in western Siberia to European markets, so should be competitive on price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Северный поток-2» — это самый короткий маршрут между газовыми месторождениями Западной Сибири и европейскими рынками.

However, I see negative divergence between both our daily oscillators and the price action, giving evidence that a corrective move may be looming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, я наблюдаю отрицательную дивергенцию между обоими осцилляторами и ценовым действием, это может означать надвигающуюся коррекцию.

That said, price action often leads fundamental data in the short term, and the buyer-seller pendulum may simply have swung too far in favor of the bulls over the course of July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, ценовое движение часто опережает фундаментальные данные в краткосрочном периоде, и маятник покупатель – продавец мог просто сделать слишком большое колебание в сторону быков в течение июля.

That will be more difficult to maintain with oil trading at its lowest price in decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддерживать такую систему будет гораздо труднее, поскольку цены на нефть опустились до самой низкой отметки за несколько десятилетий.

Lukoil has provided data that, as of 4Q2015, showed that with Urals crude at $100/bbl the net realized price to the company after government taxes take would be $30/bbl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем, по данным, опубликованным компанией «Лукойл» в четвертом квартале 2015 года, выходило, что при цене на нефть Urals в 100 долларов за баррель, компании после уплаты налогов оставалось 30 долларов за баррель.

For example, a five minute time frame does not show the price action over 5 minutes, but rather each individual candle on the price chart takes five minutes to form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, пятиминутный таймфрейм не показывает ценовой маневр за 5 минут, а означает, что каждая отдельная свеча формируется столько времени.

It is also used for modeling of price changes between control points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для генерации движения цены между контрольными точками также используется фрактальная интерполяция.

I got twenty-eight cents more, she said. She moved on, watching the price tags, until she found one that said twenty-eight cents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остается еще двадцать восемь центов, - сказала бабка и пошла вдоль полок, приглядываясь к ценникам, пока не нашла одного с надписью двадцать восемь.

The price turned out to be exclusive of VAT, by the way, which is galling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в цену еще не входит НДС...так что, это бешеные деньги...

And indeed what does the price matter, if the trick be well done?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в самом деле, что нам награда, если фокус удался?

But remember, 15 is double the price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, имейте в виду, за 15 цена удваивается.

The starting price for it is from 10 million won.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальная цена - 10 миллионов вон.

They'll cut our price if there's bullet holes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам скинут цену, если все стены будут изрешечены пулями!

If Officer Montero is found negligent, he will pay the price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вина офицера Монтеро будет доказана, то он за все ответит.

If you want to play with all the new toys and be safe you pay the price of admission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь играть с новыми гаджетами и быть в безопасности... Заплати за это.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «more price». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «more price» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: more, price , а также произношение и транскрипцию к «more price». Также, к фразе «more price» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information