Most systems - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Most systems - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
большинство систем
Translate

- most [adverb]

noun: большинство, наибольшее количество, большая часть

adverb: больше всего, наиболее, очень, почти, весьма, много, главным образом, в высшей степени, гораздо, значительно

suffix: самый

adjective: наибольший, многие, больший, многочисленные

- systems [noun]

noun: система, устройство, сеть, метод, организм, способ, формация, вычислительная система, вселенная, мир



The periapsis shift has also now been measured for binary pulsar systems, with PSR 1913+16 amounting to 4.2º per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сдвиг периапсиса был также измерен для бинарных пульсарных систем, где PSR 1913+16 составляет 4,2 ° в год.

Can we build systems that recognize objects, identify emotions, emote themselves, play games and even read lips?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создать механизмы, способные распознавать объекты, эмоции, выражать свои эмоции, играть и даже читать по губам?

We've lived in cities for a very long time, but most of us didn't live in cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже очень долго живём в городах, но большинство из нас живут не в городе.

The tender's stealth systems enclosed both you and itself in a field impervious to radio transmissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маскировочное поле тендера окружило его и ваш корабль зоной, непроницаемой для радиосвязи.

But you've landed in the most hospitable part of Themis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты прошла уже по большей части гостеприимной территории Фемиды.

It's about sticking to recommended guidelines, something most of us fail to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о том, чтобы придерживаться рекомендаций диетологов, чего большинство из нас не делает.

You have the fullest, sweetest most luscious lips I have ever kissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя самые полные, сладкие самые сочные губы, что я когда-либо целовал.

His beer or his inexpensive native white wine he prefers to the most costly clarets or champagnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немец предпочитает пиво и свое местное белое вино самому дорогому шампанскому и красным французским винам.

Religious extremism is implicated in the world's most bitter and unending conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозный экстремизм является причиной самых горьких и нескончаемых мировых конфликтов.

Their goal is to discover Which of the vario possible combinations of cup contents Will impart the most force on impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их задача определить, какая из возможных комбинаций содержимого стакана даст наибольшую силу при ударе.

You tend to give your word at the most inopportune times, brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты склонен давать свое слово в самый неподходящий момент, брат.

They spent the night in the most obscure hotel they could find, which was the Springfield Comfort Inn, about ten miles from Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночь беглецы провели в самом неприметном месте, какое только сумели отыскать.

The most effective way of confronting that scourge was to display the necessary political and economic will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее эффективным средством борьбы с этим бедствием является проявление необходимой политической и экономической воли.

According to the most crude estimates several million man-made objects, commonly referred to as space debris, have accumulated in near-Earth orbits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По самым грубым оценкам, на околоземных орбитах накоплено несколько миллионов антропогенных объектов, которые часто называют космическим мусором.

Most countries require that a licence is sought for the export of controlled technology for the production of small arms and light weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство стран требуют получения лицензии на экспорт контролируемой технологии для производства стрелкового оружия и легких вооружений.

The most primordial experiences of the audience merged with the stories of the movies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые первобытные ощущения аудитории сливались с сюжетами фильмов.

Share your knowledge and interesting solutions in specific areas or ask questions that concern you most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поделитесь своими знаниями и интересных решений в конкретных областях или задать интересующие Вас вопросы больше всего.

Among the most significant was a shift away from a giver and receiver model of volunteering towards a more reciprocal relationship from which all parties benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из наиболее серьезных изменений был переход от модели добровольчества - «предоставляющий помощь - получающий помощь» - к взаимодействию с большей степенью взаимности, от чего выигрывают все участники процесса.

Although there are many examples of good practice, in some cases national regulatory and enforcement systems are inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя существует множество примеров положительного опыта, в некоторых случаях национальные системы регулирования и правоприменения являются неадекватными.

Payment procedures and systems, and in particular transactions conducted by means of automated teller machines and debit, charge or credit cards;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

средств и систем оплаты и, в частности, операций, осуществляемых с помощью автоматизированных систем обмена и кредитных и расчетных карточек;.

The invention relates to ultrasonic cleaning of aviation filters for hydraulic, fuel and oil systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение относится к ультразвуковой очистке авиационных фильтров для гидравлических, топливных и масляных систем.

The invention relates to electrical equipment and is intended for use in relay protection and automatic control systems using high-frequency channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение относится к электротехнике и предназначено для использования в системах релейной защиты и автоматики по высокочастотным каналам.

Over the past several years, Electro Optic Systems has developed a new generation of laser and optical tracking devices for tracking and cataloguing space debris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние несколько лет эта компания создала приборы лазерного и оптического слежения нового поколения, предназначенные для отслеживания и каталогизации космического мусора.

We now develop, plan, produce and assemble complete systems for the collection and filtration of workplace air pollutants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы разрабатываем, проектируем, производим и монтируем комплексные установки для отсасывания и фильтрации содержащихся в воздухе вредных веществ на рабочем месте.

Fire suppression systems shall be tested for high fire load, low fire load, high fire load with fan and re-ignition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1.1 Системы пожаротушения испытываются на высокую пожарную нагрузку, низкую пожарную нагрузку, высокую пожарную нагрузку с вентилятором и повторное воспламенение.

It also provides information on further research on the integration of national census data and data from geographical information systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем также содержится информация о дальнейших исследованиях, посвященных увязке данных по итогам национальных переписей с данными, получаемыми с использованием систем географической информации.

Access to thousands of floptical disks with scanned documents from the field, being used later by claims and mission liquidation teams, require retrieval systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения доступа к тысячам магнитно-оптических накопителей на дисках со сканированными документами с мест, которые будут впоследствии использоваться группами по рассмотрению требований и вопросам ликвидации миссий, требуются системы поиска информации.

Money remittance/transfer services, including informal money or value transfer systems are subject to key FATF recommendations applicable to banks and non-bank financial institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные рекомендации ЦГФМ, предназначенные для банковских и небанковских финансовых учреждений, касаются и деятельности служб, осуществляющих перевод/пересылку денег, в том числе неофициальный перевод денежных или валютных средств.

In addition, the personification of the operating systems by actors reinforces the notion that computers are extensions of the human person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, благодаря актерам персонификация операционной системы укрепляет в сознании потребителей мысль о том, что компьютеры являются продолжением человеческой личности.

The first was Claude Graves, who had been a leader in developing the entry systems for the return of Apollo’s astronauts from the moon to Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым оказался Клод Грейвс (Claude Graves), который первым начал разрабатывать системы входа в атмосферу для астронавтов «Аполлона», возвращающихся с Луны на Землю.

Looked at this way, Darwinian evolution can be regarded as a specific instance of a more general physical principle governing nonequilibrium systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой точки зрения, дарвиновская эволюция может восприниматься как конкретный пример более общего физического принципа, регулирующего неравновесные системы.

3.1. The Client shall assume the risk of financial loss caused by the failure of information, communication, electronic and other systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.1. Клиент принимает на себя риски финансовых потерь по причине неисправностей информационных, коммуникационных, электронных и иных систем.

And the answer is not complicated but it's one which I don't want to go through here, other than to say that the communication systems for doing this are really pretty well understood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ несложный, но, вместо того, чтобы пускаться в подробности, просто скажу, что имеются хорошо отработанные системы связи, решающие эту задачу.

Finally, each ship has two Phalanx 1B close-in weapon systems designed to shoot down incoming missiles, but capable of firing on helicopters, UAVs, and small boats as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, у каждого корабля имеется две шестиствольных зенитно-артиллерийских установки Phalanx 1B, которые предназначены для противоракетной борьбы, но также могут уничтожать вертолеты, беспилотные летательные аппараты и небольшие катера.

He prioritized cost-effective procurement and pushed for the interoperability of systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал приоритетным создание эффективной в экономическом отношении системы закупок и активно способствовал созданию оперативно совместимых систем.

Self-replication is, in fact, an especially good mechanism for stabilizing complex systems, and so it’s no surprise that this is what biology uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизм самовоспроизведения, на самом деле, особенно хорош для стабилизации сложных систем, и потому не удивительно, что именно им и пользуется биология.

The installation of metering systems has been initiated but tariff restructuring to rationalize demand has not been initiated in most non-OECD European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Началась установка измерительных систем, но в то же время, в большинстве европейских стран- не членов ОЭСР не проводится реструктуризация тарифов для рационализации спроса.

In mobile online payments systems, China is in the lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области мобильных систем онлайн-платежей лидирует Китай.

One defense contractor, Orbital ATK, says it wants to recycle the propulsion systems of those missiles and use them to launch commercial satellites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военный подрядчик, компания Orbital ATK, хочет повторно использовать двигательные системы этих ракет для запуска коммерческих спутников.

How many systems vainly fling themselves buzzing against that eternal pane!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько научных систем сталкиваются и жужжат у этого вечного стекла!

Apollo 13, we show S-4B shutdown... and all systems are nominal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apollo 13, мы сообщаем об остановке S-4B... все системы в норме.

They migrate from planet to planet, extracting and replacing the central nervous systems of compatible hosts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они мигрируют с планеты на планету, ...извлекая и заменяя центральную нервную систему совместимых носителей.

This was the ultimate belief on which all the systems elaborated by human thought in almost all their ramifications rested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было то последнее верование, на котором строились все, во всех отраслях, изыскания человеческой мысли.

All systems automated and ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все системы автоматизированные и готовы.

All detecting systems are useless, except for one thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все детекторы бесполезны,кроме одного.

The seemingly random acts of murder, the attempt to hack into our security surveillance systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо эти случайные убийства, взлом нашей системы наблюдения.

This is in contrast to continental legal systems, which have since adopted more open systems of tortious liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это противоречит континентальным правовым системам, которые с тех пор приняли более открытые системы деликтной ответственности.

These are hidden from the individual but control the lives of the people, who are innocent victims of systems beyond their control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они скрыты от отдельного человека, но контролируют жизнь людей, которые являются невинными жертвами систем, находящихся вне их контроля.

An extra hour of sunlight while people are active would cause people to run their cooling systems longer, thereby using more energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительный час солнечного света в то время как люди активны, заставит людей работать свои системы охлаждения дольше, тем самым используя больше энергии.

BAE Systems announced that, in December 2013, it had test flown a Tornado equipped with parts that were made with 3D printing equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BAE Systems объявила, что в декабре 2013 года она провела тестовый полет Торнадо, оснащенного деталями, которые были изготовлены с помощью оборудования для 3D-печати.

Mesa-Lago has classified the countries taking into account the historical experience of their welfare systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меса-Лаго классифицировал страны с учетом исторического опыта их систем социального обеспечения.

The commercial version also adds code browsing, a database explorer, collaboration, support for many popular source code control systems, and more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммерческая версия также добавляет Просмотр кода, обозреватель баз данных, совместную работу, поддержку многих популярных систем управления исходным кодом и многое другое.

The addition of these two systems gives the aircraft an impressive STOL capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этих двух систем дает самолет впечатляющими возможностями короткого взлета и посадки.

Most disk, disk controller and higher-level systems are subject to a slight chance of unrecoverable failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство дисков, контроллеров дисков и систем более высокого уровня подвержены незначительному риску неустранимого сбоя.

Definitions of resolution, even for perfect imaging systems, vary widely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определения разрешения, даже для совершенных систем визуализации, сильно различаются.

In organic egg-laying systems, chickens are also free-range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В органических системах яйцекладки куры также находятся на свободном выгуле.

The children nearly collapsed due to the heat of the suits; oxygen systems were eventually added to help the actors breathe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети чуть не упали в обморок из-за жары костюмов; в конце концов были добавлены кислородные системы, чтобы помочь актерам дышать.

The systems enhance the manual possibilities of the surgeon and his/her team, regarding the need of replacing static holding force during the intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти системы расширяют ручные возможности хирурга и его команды в отношении необходимости замены статического удерживающего усилия во время вмешательства.

Many operating systems perform gratuitous ARP during startup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие операционные системы выполняют безвозмездный ARP во время запуска.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «most systems». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «most systems» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: most, systems , а также произношение и транскрипцию к «most systems». Также, к фразе «most systems» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information