Ms windows user - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ms windows user - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пользователь MS Windows
Translate

- ms [noun]

Миз

- windows [noun]

noun: очи

- user [noun]

noun: пользователь, потребитель, наркоман, пользование правом или вещью

  • user of the application - пользователь приложения

  • alerts user - пользователь предупреждений

  • pots user - пользователь POTS

  • end user protocol - протокол конечного пользователя

  • tc user - пользователь TC

  • digital user diagnosis test - тест диагностики цифрового абонента

  • injecting drug user - наркоман, вводящий наркотики внутривенно

  • unregistered user - незарегистрированный пользователь

  • sophisticated user - искушенный потребитель

  • custom user interface - настроенный пользовательский интерфейс

  • Синонимы к user: consumer, operator, customer, client, exploiter, drug user

    Антонимы к user: nonaddict, nonuser

    Значение user: a person who uses or operates something, especially a computer or other machine.



Like most other apps designed for Windows 8, the controls are hidden until the user right-clicks on the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и большинство других приложений, разработанных для Windows 8, элементы управления скрыты, пока пользователь не щелкнет правой кнопкой мыши на экране.

Songs in a user's local library on a Windows 8.1 PC could be matched and made available to other devices if available on Groove Music Pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песни в локальной библиотеке пользователя на ПК с Windows 8.1 можно сопоставить и сделать доступными для других устройств, если они доступны на Groove Music Pass.

When you are sharing a computer with people at work or home, you can create your own protected space with a Windows user account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставляя доступ к компьютеру на работе или дома, можно создать свою защищенную область с помощью учетной записи Windows.

A user could download games and apps from the Windows Phone Store; if an Xbox live account is enabled, the store could be accessed remotely from the phone itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователь может загружать игры и приложения из магазина Windows Phone; если учетная запись Xbox live включена, доступ к магазину можно получить удаленно с самого телефона.

The DCs use Microsoft Windows Security information that has truncated user names and domain names for logons that come from client applications that use wldap32.dll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроллеры домена используют сведения службы безопасности Microsoft Windows, содержащие усеченные имена пользователей и доменов для запросов входа в систему от клиентских приложений, использующих wldap32.dll.

Microsoft has also added a user environment to their desktop operating system Windows 10 called Windows Subsystem for Linux that offers a Debian subset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft также добавила пользовательскую среду в свою настольную операционную систему Windows 10 под названием Windows Subsystem for Linux, которая предлагает подмножество Debian.

Folder view and the ability for users to edit albums were added to the app after the initial release on Windows 10 in response to user feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представление папок и возможность редактирования альбомов были добавлены в приложение после первоначального выпуска в Windows 10 в ответ на отзывы пользователей.

Windows 10 Mobile also shares user interface elements with its PC counterpart, such as the updated Action Center and settings menu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Windows 10 Mobile также совместно использует элементы пользовательского интерфейса со своим аналогом на ПК, такие как обновленный Центр действий и меню настроек.

A value of 2 indicates the connection agreement has been configured to create new Windows user accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значение, равное 2, указывает на то, что соглашение о соединении настроено на создание новых учетных записей пользователей Windows.

Released in January 2007, the next version of Windows, Vista, focused on features, security and a redesigned user interface dubbed Aero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпущенная в январе 2007 года следующая версия Windows, Vista, сосредоточилась на функциях, безопасности и переработанном пользовательском интерфейсе, получившем название Aero.

However, most operating systems have software that allow the user to easily switch between functional layouts, such as the language bar in Microsoft Windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, большинство операционных систем имеют программное обеспечение, которое позволяет пользователю легко переключаться между функциональными макетами, такими как языковая панель в Microsoft Windows.

Confirm that you want to permanently delete all cards from Windows CardSpace. If you continue, all cards will be deleted from this Windows user account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подтвердите, что следует окончательно удалить все карточки из Windows CardSpace. В случае продолжения все карточки из данной учетной записи пользователя Windows будут удалены.

When a Windows 10 PC has a profile applied to it, the user will sign in with his or her Microsoft 365 Business credentials, and the device will be automatically set up for use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда пользователь входит в компьютер с Windows 10, к которому применен профиль, с помощью своих учетных данных Office 365 бизнес, этот компьютер автоматически подготавливается к работе.

OpenMPT's main distinguishing feature is its native Windows user interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной отличительной особенностью OpenMPT является его собственный пользовательский интерфейс Windows.

A Windows 9x BSoD gives the user the option either to restart or continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BSoD Windows 9x дает пользователю возможность либо перезапустить, либо продолжить работу.

Other critics argued that Microsoft should not have triggered any downloading of Windows 10 installation files without user consent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие критики утверждали, что Microsoft не должна была инициировать загрузку установочных файлов Windows 10 без согласия пользователя.

This is recommended because it allows the Windows NT Server 4.0 user to coexist (with correct access to resources) until the full migration is complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуется, т.к. позволяет пользователю Windows NT Server 4.0 сосуществовать (с правильным доступом к ресурсам) до тех пор, пока не будет выполнена полная миграция.

But now, under Windows 10 in User mode, old programs cannot even read the registry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь, под Windows 10 в пользовательском режиме, старые программы даже не могут читать реестр.

If the Microsoft account you use to sign in with isn’t associated with your Windows 8 logon, you are prompted for your user name and password when you launch Live-enabled games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если учетная запись Microsoft, которая используется для входа, не связана с вашим именем входа в систему Windows 8, то при запуске игр, работающих со службой Xbox Live, будет запрашиваться имя пользователя и пароль.

and he encouraged everyone to go to the computer manufacturers, and return their unused copies of Windows... as it was specified in the Windows End-User License Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он призвал всех пойти к производителям компьютеров и вернуть неиспользованные копии Windows... как это оговорено в Лицензионном Соглашении с Пользователем.

In Windows XP and earlier systems, there is a built-in administrator account that remains hidden when a user administrator-equivalent account exists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Windows XP и более ранних системах имеется встроенная учетная запись администратора, которая остается скрытой, когда существует учетная запись, эквивалентная учетной записи администратора пользователя.

Thus, the operator interface is open to include any applications of the end user, implemented in the Windows environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, интерфейс оператора открыт для включения любых приложений конечного пользователя, разработанных в среде Windows.

User mode in Windows NT is made of subsystems capable of passing I/O requests to the appropriate kernel mode device drivers by using the I/O manager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользовательский режим в Windows NT состоит из подсистем, способных передавать запросы ввода-вывода соответствующим драйверам устройств режима ядра с помощью диспетчера ввода-вывода.

If a user is logged in with their Microsoft account on both their Windows 8.1 device and Windows Phone, their tabs on IE11 will now sync automatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пользователь вошел в систему со своей учетной записью Microsoft на устройстве Windows 8.1 и Windows Phone, его вкладки в IE11 теперь будут синхронизироваться автоматически.

If you are logged on to Windows with a restricted user account, you won’t be able to install a game or demo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вход в Windows осуществлен под учетной записью с ограниченными правами, установить игру или демонстрационную версию не удастся.

The page can be narrowed for each user by changing the width of their browser windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страница может быть сужена для каждого пользователя, изменив ширину его окон браузера.

This may mean that another user or application on the Windows Media Center-based PC has disconnected this device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может означать, что это устройство было отключено другим пользователем или приложением ПК с Windows Media Center.

Some live CDs can save user-created files in a Windows partition, a USB drive, a network drive, or other accessible media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые live CD могут сохранять созданные пользователем файлы в разделе Windows, на USB-накопителе, сетевом диске или другом доступном носителе.

On a public computer that may be shared with a hundred people, it doesn’t make sense to create individual Windows user accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На общедоступном компьютере, которым пользуются десятки людей, нет смысла создавать отдельные учетные записи Windows.

Make sure your computer is on and that you're logged in to your Windows user account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напомним, что компьютер должен быть включен, а вы должны войти в систему под своей пользовательской учетной записью Windows.

Bundling them together is alleged to have been responsible for Microsoft's victory in the browser wars as every Windows user had a copy of Internet Explorer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединение их вместе, как утверждается, было ответственно за победу Microsoft в браузерных войнах, поскольку каждый пользователь Windows имел копию Internet Explorer.

Darkness, and Pham boosted the gain on his helmet windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было темно, и Фам увеличил до отказа усиление окон шлема.

C. Principle 3: the User Interface should always be separated from the code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С. Принцип З: интерфейс пользователя всегда должен быть отделен от кода.

Pin Office apps to Start or to taskbar in Windows 10

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрепите приложения Office на панели задач или в меню Пуск в Windows 10

For example, you can't install Office on computers running Windows XP or Windows Vista.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, вы не сможете установить Office на компьютере с системой Windows Vista или Windows XP.

Need to recover a deleted folder in Outlook 2013 or Outlook 2016 for Windows?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите восстановить удаленную папку в Outlook 2013 или Outlook 2016 для Windows?

Some Windows devices have a recording feature that allows you to capture audio and video clips of your activity on the device, including your communications with others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые устройства под управлением Windows поддерживают функцию записи, с помощью которой можно записывать аудио- и видеофрагменты, в том числе фиксировать ваше взаимодействие с окружающими.

You are just getting started with using Windows SharePoint Services, and you realize that it will be easier for everyone if some of your database tables also exist as SharePoint lists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы только начинаете работу с Windows SharePoint Services и осознаете, что для всех будет проще, если некоторые таблицы базы данных будут существовать также в виде списков SharePoint.

It may also be referred to as Windows Live or Microsoft account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также может называться учетной записью Windows Live или Майкрософт.

If you're using an early version of SharePoint and Windows, it may use ActiveX controls to launch documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы работаете с более ранними версиями SharePoint и Windows, в них для запуска документов могут использоваться элементы ActiveX.

So the browser windows keep opening and you're telling me that's from Amazon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорите, открываются новые окна сайта Amazon?

No, I was rechecking all the doors and windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я проверяла все двери и окна.

A servant came in to throw back the shutters and open the windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лакей открыл в гостиных жалюзи и окна.

Magnificent windows, so beautiful, so large, that I believe a man of your size should pass through each frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окна великолепные, большие, широкие; я думаю, в каждое мог бы пролезть человек твоего роста.

Bands of little boys came out from the towns to break the windows and to pick over the debris, looking for treasures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оравы мальчишек сбегались из ближних городков покидать камнями в окна, поворошить мусор в поисках сокровищ.

Sascha went to a corner of the fence which hid us from the street, stood under a lime-tree, and, rolling his eyes, glanced at the dirty windows of the neighboring house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саша прошёл за угол, к забору с улицы, остановился под липой и, выкатив глаза, поглядел в мутные окна соседнего дома.

Not a shop, not a vehicle, hardly a candle lighted here and there in the windows; all lights extinguished after ten o'clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нигде ни лавчонки, ни экипажа; изредка в окнах кое-где мерцали огоньки свеч; после десяти вечера все огни гасились.

Blocking out the windows, in compliance with the governmental directive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрываю окна, в соответствии с указанием правительства.

I glanced up at the windows as I passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходя мимо дома, я бросила взгляд на окна.

That is to say that these had doors and a few windows, and as the train halted we saw several passengers descending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, только в двух вагонах из девяти были двери и окна, и, когда поезд затормозил, из этих вагонов спустились немногие пассажиры.

Bad place to do business... nothing but picture windows and nosy eyeballs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохое место для ведения бизнеса... сплошь венецианские окна и любопытные носы.

There were white crosses on the fresh panes of glass in the windows, and it looked appropriate, like an error X-ed out of existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На только что вставленные оконные стёкла были наклеены белые бумажные кресты, и они выглядели вполне уместно, вызывая ассоциацию с вычеркнутыми из текста опечатками.

I traced it back to a user named Triple-Z.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отследил их до юзера с ником Тройной Зи.

As of 2005, more computers worldwide had the Flash Player installed than any other Web media format, including Java, QuickTime, RealNetworks, and Windows Media Player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2005 год Flash Player был установлен на большем количестве компьютеров по всему миру, чем любой другой формат веб-медиа, включая Java, QuickTime, RealNetworks и Windows Media Player.

The game was released for Microsoft Windows and OS X on December 4, 2015 as a free offering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра была выпущена для Microsoft Windows и OS X 4 декабря 2015 года в качестве бесплатного предложения.

In the north aisle is a two-light west window, a three-light east window, and along its north wall are four three-light windows and a doorway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Северном проходе находится двухсветное западное окно, трехсветное восточное окно, а вдоль северной стены-четыре трехсветных окна и дверной проем.

Its external elevation has a bold and simple design, with each bay having one arched window on the ground floor and two plain windows above on the first floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его внешняя высота имеет смелый и простой дизайн, с каждым отсеком, имеющим одно арочное окно на первом этаже и два простых окна выше на втором этаже.

The west-facing façade has a latter addition of a full-height bowed extension with windows which overlook the gardens on this side of the hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фасад, обращенный на Запад, имеет последнее дополнение-изогнутую в полный рост пристройку с окнами, выходящими в сад с этой стороны зала.

Three of the windows in the chancel aisle dating from the 1850s are by William Wailes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три окна в алтарном проходе, датируемые 1850-ми годами, принадлежат Уильяму Уэйлсу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ms windows user». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ms windows user» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ms, windows, user , а также произношение и транскрипцию к «ms windows user». Также, к фразе «ms windows user» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information