Casement windows - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Casement windows - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
створки окна
Translate

- casement [noun]

noun: окно, оконная створка, оконный переплет, створный оконный переплет

  • casement door - створчатая дверь

  • casement cloth - занавесочная ткань

  • casement window - створчатое окно

  • casement hinge - оконная петля

  • casement light - створное окно

  • casement of sash window - раздвижная оконная рама

  • casement section - сечение оконного переплета

  • casement stay - упор оконного переплета

  • folding casement - створчатое окно

  • window casement - рама окна

  • Синонимы к casement: casement window, single hung pane, bay window, oriel, sash, transomed, four centred, doorcase, round arched, louvred

    Антонимы к casement: calm, core, dull, peace, quintessence, soul, spirit

    Значение casement: a window or part of a window set on a hinge so that it opens like a door.

- windows [noun]

noun: очи



A photograph from 1920 shows casement windows, with fanlights, sheltered below window hoods and a tiled, gable roof with a central ventilation roof fleche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотография 1920 года показывает створчатые окна с вентиляторными фонарями, укрытые под оконными колпаками и черепичной двускатной крышей с центральной вентиляционной крышей fleche.

A photograph from 1928 shows the building had tiled window hoods, and banks of casement windows and centre-pivoting sashes with awning fanlights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фотографии 1928 года видно, что в здании были выложенные плиткой оконные проемы, ряды створчатых окон и центральные поворотные створки с тентованными вентиляторами.

The windows are two paned casement windows and the sills are either painted stone or rendered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окна - это два застекленных створчатых окна, а подоконники либо окрашены камнем, либо обработаны.

Handing applies to casement windows to determine direction of swing; a casement window may be left-handed, right-handed, or double.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вручение применяется к окнам створки для определения направления качания; окно створки может быть левым, правым или двойным.

On the same side of the street in the next plot is 'Old Timbers', possible dating to before the 17th century, of two storeys and three bays with casement windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На той же стороне улицы в соседнем участке находится старый бревенчатый дом, возможно, датируемый до 17-го века, двухэтажный и трехэтажный со створчатыми окнами.

Boy, they prob'ly got police behind every one of those rowhouse windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут, небось полицейские за каждым окном.

There were shutters on the windows behind Elijah's coffin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там были ставни на окнах за гробом Элайжи

The moonlight filtering in from the windows gave her hair and shoulders a golden glow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лунный свет, проникающий в окно, играл на ее волосах и плечах.

The heavy drapes on the ten-foot-tall windows hung open slightly, forming tall slits, letting in only enough light, muted by the sheer panels behind, to make lamps unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелые занавески на окнах десятифутовой высоты пропускали ровно столько света, чтобы не нужны были лампы.

Casual passersby were looking back over their shoulders at the windows, and a few rather stunned-looking people had actually come to a halt, transfixed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случайные прохожие невольно оглядывались на них, а некоторые даже замирали в полном потрясении.

Three dormers with Palladian windows called attention to the broad-hipped slate roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три мансарды с слуховыми окошками привлекали внимание к широкой крытой шифером крыше.

Although the TMN say otherwise, it is very easy to reach the TMN i9 a Windows Mobile, so can now access the Meo Mobile on your phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя TMN претендовать иначе, весьма простой доступ Windows Mobile TMN I9, так что теперь могут иметь доступ мео мобильных телефона.

Realtek High Definition Audio Drivers is audio drivers for correct audio file performance in Windows 2000 - Windows 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Realtek High Definition Audio Drivers - пакет драйверов для интегрированных звуковых устройств семейства HD Audio.

The Office apps are available to install on your iPhone and iPad, Android device, or Windows phone and tablet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приложения Office можно установить на iPhone и iPad, устройстве с Android, а также на телефоне или планшете с Windows.

Click Zoom in Zoom in button or press the Windows logo key + Plus sign

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите Крупнее Zoom in button или нажмите клавишу Windows и клавишу плюс (+)

Bandwidth will be constrained and download time will increase during activities such as streaming content, playing games, or game streaming from your Xbox One to a Windows 10 PC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время загрузки увеличивается, а полоса пропускания сужается, во время потоковой передачи контента, игр и потоковой передачи игры с Xbox One на ПК с Windows 10.

Most software you buy directly from Microsoft Store as a digital download, like Office, Windows, and Xbox games, can be downloaded, installed, or reinstalled in order history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство программных продуктов, которые вы покупаете в Microsoft Store как цифровые загрузки, например Office, Windows и игры для Xbox, можно скачать, установить или переустановить в журнале заказов.

Net 4.5.1 and later releases are offered through Windows Update.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

.Net 4.5.1 и более поздние выпуски можно получить через Центр обновления Windows.

They smashed the church windows and damaged several tombstones in the evening hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вечерние часы они разбили церковные окна и повредили несколько надгробных плит.

For example, if you have a game that supports Xbox Play Anywhere, you’ll have the same experience on both Xbox One and Windows 10 while playing offline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если игра поддерживает Xbox Play Anywhere, вы получите одинаковые возможности для Xbox One и Windows 10 в автономном режиме.

Solution 3: Check your device for Windows software and driver updates

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение 3. Проверьте обновление программного обеспечения и драйверов Windows

I cleaned the whole flat and the windows too. I really worked hard. I washed all the dusters and scrubbed the floors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прибрала всю квартиру, я протерла окна, я старалась, я все тряпки, все полы вымыла.

The windows were rusted shut in the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге окна проржавели и не открывались.

When only the soreness remained she saw how the dawn had come silver to the windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда боль ослабла, Десси увидела, что окна серебрит рассвет.

Through its large, unwashed windows, one could see block signals, semaphores, and the other necessary objects of the railroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За большими немытыми окнами виднелись блокировка, семафоры и прочие предметы, нужные в железнодорожном хозяйстве.

He dreamed of a long, drawn-out apartment with many windows, all on one side, low over the street, probably on the second floor, with curtains lowered to the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему снилась длинная вытянувшаяся квартира во много окон, вся на одну сторону, невысоко над улицей, вероятно, во втором этаже, с низко спущенными до полу гардинами.

The darkness stretched the room into a hall, the big windows rose like a flat colonnade of sentinels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темнота растягивала комнату до размеров дворцового зала, оцепленного шеренгой неусыпных стражей - больших окон.

One of the housemaids began shutting the windows in the rooms upstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комнатах наверху кто-то из служанок загрохотал ставнями.

A colossal chandelier hung overhead, beyond which a bank of arched windows offered a stunning panorama of the sun drenched St. Peter's Square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С высокого потолка свисала колоссальных размеров люстра, а из окон открывалась потрясающая панорама залитой солнечным светом площади Святого Петра.

And the towers had windows with red and blue glass in them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в этих башенках - окна с синими и красными стеклами.

Look at the Palladian windows, the rusticated stonework, the marble cornices...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотри на Палладианские окна, каменную кладку с рустами, мраморные карнизы...

It was almost pitch-black inside, for not only were the shades down but blankets were tacked over the windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комнату еле пробивался свет: поверх опущенных штор на окнах висели еще плотно подоткнутые по углам одеяла.

The wind became stronger, all the windows in her place were in darkness, dawn was creeping on grey feet past the doorways; and at last I went home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветер усилился, все окна в ее доме были темны, утро кралось на серых лапах вдоль дверей. Наконец я пришел домой.

Get those boxes in front of the windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставь эти коробки перед окном.

Sir Pitt had opened one of the windows, and was bawling out thence to the postilion and Pitt's servant, who seemed to be about to take the baggage down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Питт, стоя у открытого окна, орал на форейтора и слугу Питта, собиравшихся извлечь багаж из кареты.

You keep these windows closed, understand?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держите эти окна закрытыми, понятно?

Those who had not succeeded in getting into the main entrance were crowding about the windows, pushing, wrangling, and peeping through the gratings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, которые не успели проникнуть в средину, толпились около окон, толкаясь, споря и заглядывая сквозь решетки.

He took an evening newspaper out of his pocket and strolled toward one of the front windows; then he turned to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он достал из кармана вечернюю газету и прошел к окну. Потом обернулся.

By the time we had got past here, but I had seen that this house was empty as I went by, and I got him to come back; and I took down the boards from the windows, and helped him inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы тогда уже прошли это место, а я, когда проходил мимо дома, видел, что он пустой, вот я и заставил его вернуться, содрал доски с окон и помог ему войти.

All the rooms opened on to the courtyard, and most of the windows the exception being in the original south building where there were windows giving on the outside country as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двери и окна комнат выходят во внутренний двор, за исключением старого южного крыла, где часть окон смотрит на улицу.

Some windows stood open, and the scent of lime flowers wafted in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В раскрытые окна лился аромат цветущих лип.

Resident shot out his windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жилец выстрелил в свое окно.

We've got to paint the windows white, dear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно замазать окна белой краской, дорогая.

The light from the livingroom windows was strong on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На них падал яркий свет из окон гостиной.

The sixth field is alternatively sometimes used for year instead of an account username—the nncron daemon for Windows does this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестое поле также иногда используется для year вместо имени пользователя учетной записи-это делает демон nncron для Windows.

The default Microsoft Windows clipboard manager enables pasting the copied data, even after an application is closed, by maintaining the clip buffer itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диспетчер буферов обмена Microsoft Windows по умолчанию позволяет вставлять скопированные данные даже после закрытия приложения, сохраняя сам буфер клипов.

Because all online Windows Live services are located in subdomains of Live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что все онлайн-службы Windows Live расположены в поддоменах Live.

antitrust trial was whether Microsoft's Internet Explorer web browser was part of its Windows operating system or a separable piece of application software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

антимонопольное разбирательство было связано с тем, является ли веб-браузер Microsoft Internet Explorer частью операционной системы Windows или отдельной частью прикладного программного обеспечения.

A collector's edition was also available for the PlayStation 3, Xbox 360 and Microsoft Windows versions of the game for PAL territories only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллекционное издание было также доступно для PlayStation 3, Xbox 360 и Microsoft Windows версий игры только для территорий PAL.

Prostitutes could be seen standing in doorways, strolling the streets, or leaning from windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проститутки стояли в дверях, прогуливались по улицам или высовывались из окон.

At retail, Windows 10 is priced similarly to editions of Windows 8.1, with U.S. prices set at $119 and $199 for Windows 10 Home and Pro respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В розничной торговле Windows 10 продается по цене, аналогичной выпускам Windows 8.1, с ценами в США, установленными на уровне $119 и $199 для Windows 10 Home и Pro соответственно.

The Decorated Gothic style, with traceried windows, is further subdivided dependent upon whether the tracery is Geometric or Curvilinear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украшенный готический стиль, с ажурными окнами, далее подразделяется в зависимости от того, является ли ажур геометрическим или криволинейным.

When the Countess is heard knocking, Liza hides Herman and opens the door to the old woman, who tells her to shut the windows and go to bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда слышится стук графини, Лиза прячет Германа и открывает дверь старухе, которая велит ей закрыть окна и лечь спать.

An April 2019 update to the Windows version provided a complete overhaul of the graphics API replacing OpenGL with Vulkan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обновление версии Windows от апреля 2019 года обеспечило полный пересмотр графического API, заменив OpenGL на Vulkan.

Eight large stained glass windows were installed between 1903 and 1913, along with a new pulpit, altar and retable, all of which were given as memorials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемь больших витражей были установлены между 1903 и 1913 годами, наряду с новой кафедрой, алтарем и ретаблем, все из которых были переданы в качестве мемориалов.

An updated version of Microsoft's Windows Phone operating system for smartphones, and also tablets, was branded as Windows 10 Mobile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обновленная версия операционной системы Microsoft Windows Phone для смартфонов,а также планшетов, была названа Windows 10 Mobile.

In DOS, OS/2 and Windows command-line interpreters such as COMMAND.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В DOS, OS/2 и Windows интерпретаторы командной строки, такие как COMMAND.

Indirectly, they are also supported under Windows' COMMAND.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Косвенно они также поддерживаются командой Windows.

Like most other apps designed for Windows 8, the controls are hidden until the user right-clicks on the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и большинство других приложений, разработанных для Windows 8, элементы управления скрыты, пока пользователь не щелкнет правой кнопкой мыши на экране.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «casement windows». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «casement windows» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: casement, windows , а также произношение и транскрипцию к «casement windows». Также, к фразе «casement windows» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information