Name of delegate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: имя, название, наименование, фамилия, обозначение, репутация, род, личность, имя существительное, брань
verb: назвать, называть, указывать, назначать, упоминать, поименовать, давать имя, нарекать, перечислять поименно, обращаться по имени
trade name - торговое название
domain name registrar - регистратор доменных имен
you name it - Вы называете это
a mark name - имя метки
trade name and trademark - фирменное наименование и товарный знак
name brand - название бренда
short name - короткое имя
name three - назвать три
volume name - имя тома
i had to change my name - я должен был изменить свое имя
Синонимы к name: denomination, handle, label, moniker, epithet, appellation, designation, tag, title, honorific
Антонимы к name: nobody, noncelebrity
Значение name: a word or set of words by which a person, animal, place, or thing is known, addressed, or referred to.
be in receipt of - получать
wipe off the face of the earth - вытрите лицо земли
sing the praises of - петь хвалу
of service - обслуживания
for the duration of - на время
cone of rays - конус лучей
a bundle of - пучок
as of now - на данный момент
deflection of star - отклонение звезды
world of trouble - бездна неприятностей
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
verb: делегировать, поручать, уполномочивать, передавать полномочия, посылать
noun: делегат, представитель, депутат территории в конгрессе
adjective: делегатский
judge delegate - полномочный представитель судьи
one delegate per - один делегат на
as its delegate - в качестве делегата
delegate package - пакет делегата
delegate its power - делегировать свои полномочия
delegate that - делегировать, что
elected delegate - избран делегатом
i delegate - я делегат
delegate effectively - делегировать эффективно
do not delegate - не делегировать
Синонимы к delegate: spokeswoman, deputy, agent, spokesman, envoy, ambassador, representative, spokesperson, commissioner, commissary
Антонимы к delegate: reject, dismiss, repudiate, retain, maintain, keep
Значение delegate: a person sent or authorized to represent others, in particular an elected representative sent to a conference.
In the Filter by section, click Campaign Name to choose the topic you want to search in from the dropdown, enter your search term and then click Apply |
В разделе Фильтр по нажмите Название кампании, чтобы выбрать тему, в которой вы хотите выполнить поиск, из раскрывающегося меню, введите поисковое условие, а затем нажмите Применить. |
You've never used a little subterfuge in the name of truth? |
Ты никогда не использовал мелкие уловки во имя истины? |
Right-click the Journal name field, and then select View details. |
Щелкните правой кнопкой мыши поле Наименование журнала и выберите Просмотр сведений. |
When I do name him, let it be thy part To praise him more than ever man did merit:. |
Лишь назову его - ты начинай хвалить его превыше всякой меры. |
We need transparency, and we need to know as Americans what the government is doing in our name so that the surveillance that takes place and the use of that information is democratically accounted for. |
Нам нужна прозрачность, и нам, американцам, нужно знать, что правительство делает от нашего имени, чтобы все данные, которые становятся объектом слежения, как и способы слежки, документировались по законам демократии. |
How was it possible that a two and a half year old didn't respond to his own name, yet in the middle of the rain and fog, where I couldn't see anything, he knew the exact route? |
Как это возможно, что ребёнок двух с половиной лет, не реагировавший на собственное имя, вдруг посреди дождя и тумана, в котором я ничего не могла увидеть, смог безошибочно распознать дорогу? |
Ваш муж никогда не упоминал имя |
|
Он использовал моё имя для торговли на чёрном рынке. |
|
Her voice had dropped to nearly a whisper, as though she was reluctant to say the name aloud. |
Ее голос опустился до шепота, как будто она не отваживалась произнести вслух это имя. |
His name on a letterhead would impress Rebecca and keep her parents at bay. |
Его имя на фирменном бланке должно было произвести впечатление на Ребекку и утихомирить ее родителей. |
We're admiring this plant here- this one with the waxy leaves- and yet the name for it has gone right spot out of our heads. |
Мы восхищены этим растением с восковыми листьями только его название вылетело у нас из головы. |
This kind of enthusiasm is usually reserved for her husband, but it's not his name they're shouting now. |
С таким энтузиазмом обычно встречают её мужа, но не его имя они сейчас выкрикивают. |
Он взял ее и прочитал напечатанное на ней имя. |
|
In fact, Tobias had even produced a videotape... but its brief success was due to its misleading name. |
В действительности Тобиас даже выпустил видеокурс, но его краткий успех был вызван двусмысленным названием. |
You promised you'd pay off the mortgage by the end of the year and transfer the house into my name. |
Вы обещали выплатить залог за гостиницу до конца года и переписать её на моё имя. |
Кто из вас носит имя чемпиона мира по борьбе? |
|
Gosseyn recalled having heard the name somewhere, but the connection was vague. |
Госсейн смутно помнил, что слышит его не в первый раз. |
Ты уверен, что у тебя именной жетон правильный? |
|
Your father left us nothing but a legacy of bad debts hidden by a good name. |
Твой отец оставил нас без копейки в кармане, только долги, прикрытые хорошим именем. |
Listen, Mr. McDonald, or whatever your name is... |
Послушайте, мистер Макдоналд или как вас там... |
Христом клянусь, я этому жидку вышибу мозги за то, что треплет святое имя. |
|
Совпадение - это второе имя Всевышнего. |
|
Бога ради, у Доджа второе имя - Чез. |
|
No applicable name scope exists to resolve the name ''. |
Не существует применимой области имен для разрешения имени. |
If I should fail to fulfill these duties, I hereby relinquish the rights to my van and custody of my daughter, what's-her-name,. |
Если я не исполню обязанности в полном объеме, то настоящим передаю права на фургон и опеку над дочерью как-там-ее, которая будет воспитываться Фрэнком, и немедленно сменит имя на. |
If you can't remember the name of the file you're looking for, but remember when you last worked on it, try sorting the folder by Date modified or Date created. |
Если вы забыли имя нужного файла, но помните дату его последнего использования, отсортируйте папку по дате изменения или создания. |
When they log in, they are added to the users list in your Office 365 subscription (you’ll see them listed with #EXT# in their user name) and given access to the site or document. |
После входа он будет добавлен в список пользователей в вашей подписке на Office 365 (имя пользователя будет содержать обозначение #EXT#) и получит доступ к сайту или документу. |
Name your assailant or I'm holding you in contempt of court. |
Назовите мне имя нападавшего или я задержу вас за неуважение к суду. |
To search for a specific person on LinkedIn, type his or her name into the search bar at the top of any LinkedIn page. |
Чтобы найти конкретного человека, введите его имя и фамилию в поле поиска в верхней части любой страницы LinkedIn. |
In the main menu, choose 'FxPro cTrader - New Chart' and select an appropriate chart from the drop-down list, or enter the 'Symbol' name in the 'Search' field manually. |
В главном меню выберите 'FxPro cTrader - New Chart' далее выберите соответствующий график из выпадающего списка, или вручную введите имя 'Символа' в поле поиска. |
Interest may be shown in the form of a person resting on the ad for 4 seconds, liking the ad or tapping on the profile name associated with the ad. |
Интерес может выражаться в том, что человек задержался на рекламе в течение 4 секунд, поставил ей отметку «Нравится» или коснулся названия профиля, связанного с рекламой. |
#NAME? error caused by a typo in the defined name in the syntax |
Ошибка #ИМЯ?, вызванная опечаткой в определенном имени |
His name is Valera, but we're not sure of that. |
Зовут Валера, но это не точно. |
Most everyone can agree it was far better than the aircraft’s eventual official name, Fighting Falcon, which could be the name of your middle school football team. |
Почти все согласились, что оно гораздо лучше официального названия Fighting Falcon («Бойцовый сокол»). Так можно назвать школьную футбольную команду, но не боевой самолет. |
This box is also populated with the names you enter in the First name, Initials, and Last name boxes. |
В это поле также добавляются имена, введенные в поля Имя, Отчество и Фамилия. |
My name is Jonathan Zittrain, and in my recent work I've been a bit of a pessimist. |
Меня зовут Джонатан Зиттрейн и в своей последней работе я проявил себя немного пессимистом. |
Его название на улицах - Доктор Смерть. |
|
You hear the URL of the pop-up window and, eventually, “Room Name.” |
Вы услышите URL-адрес всплывающего окна, а затем сообщение Название помещения. |
Снова выберем Краткий текст и введем Фамилия. |
|
Click Editor next to the name of the person whose role you want to change and select a new role from the dropdown menu |
Нажмите Редактор рядом с именем человека, роль которого вы хотите изменить, и выберите новую роль из раскрывающегося меню. |
I will give you $20 if you get a dog and name it Oprah Winfrey. |
Дам тебе 20$, если ты заведешь собаку и назовешь ее Опра Уинфри. |
The entries in the table are arranged first by task, and then alphabetically by the name of the form that you use to complete the task. |
Записи в таблице упорядочены, сначала по задаче, а затем в алфавитном порядке по имени формы, которая используется для выполнения задачи. |
Name, Usernames and Verification |
Имя, имена пользователей и проверка |
For connecting the client terminal to the server, the exact server IP address (or domain name) and port must be known. |
Для подключения клиентского терминала к серверу необходимо точно знать IP-адрес (или доменное имя) сервера и порт подключения. |
It took weeks’ more effort to realize that the name actually belonged to the phantom who had invented Zeus and created the Business Club. |
Потребовалось еще несколько недель работы, чтобы понять, что оно на самом деле принадлежит «фантому», который изобрел вредоносную программу Zeus и создал группу Business Club. |
Имя и адрес должны быть настоящими |
|
When you add the data source a second time, Access appends _1 to the name of the second instance. |
При втором добавлении источника данных Access присвоит имени второго экземпляра окончание _1. |
In the Creative Optimization section, fill in the See More URL field with the URL you want to appear under the Page name |
В разделе «Оптимизация оформления» в поле «URL-адрес для показа дополнительной информации» введите URL-адрес, который должен отображаться под названием Страницы. |
For delivery queues, the value of this field is effectively the name of the queue. |
Значение данного поля фактически является именем очереди доставки. |
Click Add Folder, then type a name for your folder. |
Выберите Добавить папку и укажите ее название. |
I say that if they find Lexie on Persimmon, if that's his real name, I said that one looking for King Kong. |
Я говорил себе, что я найду Лекси Персимон, если это ее реальное имя, скажу ей, что Кинг-Конг ищет ее. |
That last link in the chain is known among the inhabitants of Bagdad by the name of THE ADVENTURE OF PRINCE FLORIZEL AND A DETECTIVE.) |
Это последнее звено цепи называется у обитателей Багдада Повесть о встрече принца Флоризеля с сыщиком. |
Langdon was nodding enthusiastically. Yes! Sophia literally means wisdom in Greek. The root of your name, Sophie, is literally a 'word of wisdom.' |
— Да! Именно! И София на древнегреческом означает мудрость. Корень вашего имени, Софи, можно перевести как слово мудрости. |
Что ж, у этого не-многочисленного не-друга есть имя? |
|
Одно из названий для андроидов. |
|
Lumber, nails, screws, electrical wiring, power tools, you name it. |
Пиломатериалы, гвозди, шурупы, проводку, инструменты, вы понимаете. |
The money deficit and other losses I could, no doubt, make good, but who could restore you your good name? |
Растраты и упущения, допустим, я покрою, но кто вам возвратит ваше честное имя? |
The name of the murdered man linked the one event with the other. |
Имя убитого связало все факты воедино. |
In each case Cowperwood's name was mentioned as the secret power behind the new companies, conspiring to force the old companies to buy him out. |
И те и другие указывали, что за новыми компаниями стоит Каупервуд, намеревающийся принудить старые компании откупиться от него. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «name of delegate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «name of delegate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: name, of, delegate , а также произношение и транскрипцию к «name of delegate». Также, к фразе «name of delegate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.