Noiselessness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Noiselessness - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бесшумность
Translate

  • noiselessness [ˈnɔɪzləsnəs] сущ
    1. бесшумностьж
      (quiet)

quietness · quiet

hush, quiet, quietness, silence, soundlessness, still, stillness

clamor, clamour, babble, bow wow, chat, commotion, garrulousness, heeby jeebys, hubbub, loquaciousness, loud noise, loud sound, music, noise, tumult, ululation, uproar, vibes, agitation, agitations, anguish, ants in pants, arguing, art of oratory, audio

Noiselessness the quality or state of being noiseless; quiet or hush.



A short space elapsed, and up into this noiselessness came Ahab alone from his cabin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло немного времени, и в это безмолвие из каюты поднялся одинокий Ахав.

Gen 4 Noiselesspickups for the Stratocaster, Telecaster, and Jazz Bass are still available from Fender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звукосниматели Gen 4 Noiseless™ для Stratocaster, Telecaster и Jazz Bass по-прежнему доступны в Fender.

I did not feel strong enough to crawl noiselessly to the peephole, or I would have gone there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня даже не хватило сил, чтобы бесшумно подползти к щели в кухне, иначе я бы это сделал.

She could not dance either, and did nothing but move her enormous body from side to side, noiselessly transferring it from place to place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она тоже не умеет плясать, только медленно раскачивает свое огромное тело и бесшумно передвигает его с места на место.

As they slid along, noiseless as shadows, in the moonlight, they came upon a run-way. Both noses went down to the footprints in the snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесшумно, как тени, скользя в освещенном луной лесу, они напали на тропинку и сразу уткнулись носом в снег.

Carol went out of the room and slipped noiselessly along the corridor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэрол вышла из комнаты и бесшумно заскользила по коридору.

Mlle. Michonneau came noiselessly in, bowed to the rest of the party, and took her place beside the three women without saying a word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадмуазель Мишоно вошла тихонько, молча поклонилась, молча села рядом с тремя женщинами.

Hearing my answer the girl went noiselessly out of the room and carefully closed the door after her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выслушав мой ответ, девочка неслышно вышла из комнаты, осторожно притворив за собою дверь.

It is a noiseless lock, said he.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем самым, о котором говорил мой сын, - от буфета в чулане.

Ultra Noiselesspickups come in two versions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Датчики Ultra Noiseless™ выпускаются в двух вариантах.

I closed the door noiselessly and crept towards the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тихо притворил дверь и подкрался к окну.

The customers rose, paid and went out noiselessly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетители поднялись, расплатились и тихо вышли.

They ranged themselves all round; and while the priest spoke, the red soil thrown up at the sides kept noiselessly slipping down at the corners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все сгрудились вокруг ямы. Священник читал молитвы, а в это время по краям могилы непрерывно, бесшумно осыпалась глина.

I was inventing a noiseless, completely silent drape runner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изобретала бесшумный, абсолютно тихий карниз для штор.

He opened his door noiselessly, went out upon the landing, and saw a thin streak of light under Father Goriot's door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эжен тихонько открыл дверь и, выйдя в коридор, заметил полоску света под дверью папаши Горио.

A little later Jansen, holding the precious Madame Lamolle in his arms, climbed noiselessly up a rope ladder thrown over the stern of the Arizona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного спустя Янсен, держа на руках драгоценную мадам Ламоль, неслышно поднялся по брошенной с кормы веревочной лестнице на борт Аризоны.

I have mentioned already that the door opened as slowly and noiselessly as though she were afraid to come in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже сказал, что дверь она отворяла так неслышно и медленно, как будто боялась войти.

Across the wide hall was the open door of the library and she sped into it noiselessly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверь в глубине холла, ведущая в библиотеку, была приотворена, и она бесшумно проскользнула туда.

K?ster drove the car almost noiselessly. He declutched, and often even shut off the en gine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кестер вел машину почти бесшумно, то и дело выжимая сцепление и выключая зажигание.

A cloth-covered panel between two half-columns slid back noiselessly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штофная панель между двух полуколонок неслышно упала в глубину.

This discerning silent witch had not done thinking of these things when Lucetta came noiselessly behind her and made her start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элизабет, наша проницательная, безмолвная ясновидица, долго думала обо всем этом, но вдруг Люсетта подошла к ней сзади, и девушка вздрогнула.

The princess timidly opened the door which moved noiselessly and easily. She paused at the entrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Княжна робко потянула за легко и плавно отворяющуюся дверь и остановилась у входа.

They did not speak, but ate noiselessly, and then crumbled their bread with their fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ели молча, бесшумно, затем принимались лепить хлебные шарики.

His sock feet trod noiselessly across a deep carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его ноги, обутые в носки, ступали по пышному ковру совершенно бесшумно.

She moved noiselessly and smoothly, and everything about her-the inconspicuous quickness of her movements, her height, her voice, her gray eyes and fair hair-went perfectly together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она двигалась бесшумно и плавно, и все в ней -незаметная быстрота движений, рост, голос, серые глаза и белокурый цвет волос - было под стать друг другу.

And more kept creeping noiselessly through gaps in the fences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А через дыры заборов тихо и бесшумно проскальзывали все новые и новые люди.

She rounded the corner and started up the long hill toward Peachree Street, walking in a still wet world, and even her footsteps were as noiseless as a dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завернув за угол, она пошла вверх, к Персиковой улице, ступая в этом застывшем мокром мире беззвучно, точно во сне.

A noiseless laugh broke just then from the fantastical personage, straightening the line of his lips that stretched across a row of artificial teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту же минуту на холодных губах этого фантастического персонажа, прикрывавших вставные зубы, заиграла немая усмешка.

In another moment the lithe and shadowy figures of the cats appeared noiselessly in the red light, answering their mistress's call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через минуту гибкие, изящные силуэты кошек бесшумно появились в красном свете огня в камине в ответ на призыв их госпожи.

The footman who brought in the dishes wore a swallow-tail coat, noiseless boots, and gloves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лакей, внесший кушанье, был во фраке, в мягких неслышных сапогах и в перчатках.

I will be seeing you Sunday at dinner, he said and went out, closing the door noiselessly behind him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь увидеться с вами в воскресенье за обедом, - сказал он и удалился, бесшумно притворив за собой дверь.

So she sat, looking at the rain, listening to the many noiseless noises of it, and to the strange soughings of wind in upper branches, when there seemed to be no wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так и сидела, глядя на дождь, слушала, как он едва слышно шуршит по земле, как вздыхает ветер в вершинах деревьев, хотя казалось, что ветра нет вообще.

Time seemed to have ceased to flow-it was no longer a river that came from the darkness and passed out into darkness again-it was a lake in which life was noiselessly mirrored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно время остановилось; оно уже не было рекой, вытекающей из мрака и впадающей в мрак, - оно стало морем, в котором безмолвно отражалась жизнь.

And the other thing, which had crept up noiselessly and slowly, was much too big and too vague and too sinister for talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и то Неведомое, что неслышно и неспешно приближалось, было слишком огромным, слишком неуловимым и грозным.

Vintage Noiselesspickups use Alnico 2 magnets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винтажные звукосниматели Noiseless™ используют магниты Alnico 2.

However, knobby tires can cause vibration and noise, defeating the purpose of noiseless units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако шишковатые шины могут вызывать вибрацию и шум, нарушая назначение бесшумных агрегатов.

Turning noiselessly round, he whispered some cabalistic words into the care of his critter; and then stole silently forward under cover of the acacias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обернувшись, охотник шепнул какое-то заклинание на ухо кобыле и стал тихонько пробираться вперед под прикрытием акаций.

It was as though they remained noiseless and untouched in the fury that roared over them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они по-прежнему стояли, тихие и нетронутые, среди воя, проносившегося над ними.

I felt as a seeing man might do, with padded feet and noiseless clothes, in a city of the blind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствовал себя точно зрячий в городе слепых, расхаживающий в мягких туфлях и бесшумных одеждах.

Noiselessly Lennie appeared in the open doorway and stood there looking in, his big shoulders nearly filling the opening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пороге бесшумно появился Ленни и остановился, озираясь. Его широкая фигура совсем заслонила дверной проем.

The Fender Hot Noiseless™ Strat® Pickups are a ceramic version of the original Fender Noiseless pickups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Датчики Fender Hot Noiseless™ Strat® представляют собой керамическую версию оригинальных бесшумных датчиков Fender.

Gen 4 Noiselesspickups were introduced on the Fender Elite Stratocaster in 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пикапы Gen 4 Noiseless™ были представлены на Fender Elite Stratocaster в 2016 году.

In the eleven cells beyond him, the inhabitants were hurrying noiselessly, with bare feet, backwards and forwards between the walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одиннадцати камерах босые заключенные бесшумно двигались взад и вперед...

And she swept out of it with the noiseless grace of an offended princess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она вышла из комнаты с бесшумной грацией обиженной принцессы.

The car drew up noiselessly and the engine stopped at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина бесшумно остановилась, и мотор тотчас был выключен.

Having noticed a slight movement, I turned my head, and saw him rise from the bench, and steal out noiselessly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уловив чье-то легкое движение, я обернулась и увидела, как он встал со скамьи и бесшумно вышел.

Could I well repulse the delicate attentions of Pauline, who would noiselessly bring me my frugal repast, when she noticed that I had taken nothing for seven or eight hours?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мог ли я противиться деликатному вниманию Полины, когда, заметив, что я уже часов восемь ничего не ел, она входила неслышными шагами и приносила мне скромный обед?

Vintage Noiselesspickup sets are also available for the Telecaster and Jazz Bass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винтажные наборы звукоснимателей Noiseless™ также доступны для Телекастера и джазового баса.

Mr. Bucket, breaking off, has made a noiseless descent upon mademoiselle and laid his heavy hand upon her shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборвав свою речь, мистер Баккет бесшумно ринулся на мадемуазель и придавил ей плечо тяжелой рукой.

But the door opened noiselessly, and a tall gentleman entered without being announced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вдруг бесшумно отворилась дверь, и какой-то высокий господин вошел без доклада.

And Orlov played with her chestnut hair and kissed her hands, noiselessly pressing them to his lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Орлов играл ее каштановыми волосами и целовал ее руки, беззвучно прикасаясь к ним губами.

The driver sits on top of this plane upon a seat constructed over the small, noiseless radium engine which propels it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летчик сидит на верхушке этой плоскости на особом сиденье, построенном над маленькой бесшумной машиной из радия, которая направляет весь аппарат.

The bright little figures ceased to move about below, a noiseless owl flitted by, and I shivered with the chill of the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькие светлые фигурки людей перестали праздно двигаться внизу, бесшумно пролетела сова, и я вздрогнул от вечерней прохлады.

With that deep hush subduing all Our words and works that drown The tender whisper of Thy call, As noiseless let Thy blessing fall As fell Thy manna down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой глубокой тишиной, подчиняющей себе все наши слова и дела, которые заглушают нежный шепот твоего зова, так же бесшумно пусть упадет Твое благословение, как упала твоя Манна.

Fortunately the room I had selected was untenanted, and creeping noiselessly to the corridor beyond I discovered a light in the apartments ahead of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, комната, которую я выбрал, была нежилой, и бесшумно прокравшись в задний коридор, я заметил свет впереди меня.

She had come up noiselessly, and they became aware of a slender, dainty figure, charmingly timid blue eyes, and white transparent brows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подошла неслышными шагами, и друзья увидели изящное личико, тонкую талию, голубые глаза, смотревшие пленительно-скромным взглядом, свежий и чистый лоб.

He traversed-a comical phantom in his nightshirt-the broad corridor of the huge slumbering house, and noiselessly re-entered his room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким-то потешным привидением прошел он, в одной сорочке, по широкому коридору большого спящего дома, а затем бесшумно скрылся у себя в спальне.

Seryozha! she whispered, going noiselessly up to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сережа! - прошептала она, неслышно подходя к нему.



0You have only looked at
% of the information