Nonrepayable subsidy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Nonrepayable subsidy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
безвозвратная ссуда
Translate

- subsidy [noun]

noun: субсидия, дотация, денежное ассигнование

  • mortgage subsidy bond - ипотечная облигация для финансирования продажи и ремонта жилых домов

  • initial subsidy - начальная субсидия

  • annual subsidy - ежегодная субсидия

  • market subsidy - рынок субсидий

  • subsidy mechanisms - механизмы субсидирования

  • subsidy contract - договор субсидирования

  • law regarding subsidy of development areas - закон региональной поддержки

  • subsidy need - необходимость в субсидировании

  • mortgage interest subsidy - субсидия в виде части процентных выплат по закладной

  • construction-differential subsidy vessel - судно, субсидируемое в размере превышения стоимости его постройки

  • Синонимы к subsidy: funding, contribution, support, backing, sponsorship, finance, benefaction, donation, bursary, grant

    Антонимы к subsidy: impediment, beg, artifice, austerity, betrayal, cheat, cheating, chicanery, cozenage, craftiness

    Значение subsidy: a sum of money granted by the government or a public body to assist an industry or business so that the price of a commodity or service may remain low or competitive.



By 1857 every jurisdiction in Great Britain had an organized police force, for which the Treasury paid a subsidy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1857 году во всех юрисдикциях Великобритании существовала организованная полиция, за которую казначейство выплачивало субсидии.

The program requires 70% of that subsidy to go to carriers who offer passenger service to the communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа требует, чтобы 70% этой субсидии направлялось перевозчикам, которые предлагают пассажироперевозки населению.

That was the day that Congress initially approved and authorized subsidy to allow and support a volunteer army of up to 500,000 men to the cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в этот день Конгресс первоначально одобрил и санкционировал выделение субсидий для поддержки добровольческой армии численностью до 500 000 человек.

Faisal requested arms for the Hejaz and reinstatement of the subsidy but Curzon declined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянный поток кислорода смешивается с объемом разбавителя, зависящим от давления окружающей среды.

Muilenburg and Singh see welfare programs, such as housing and school meals, as being a subsidy for employers that allow them to pay low wages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мюленбург и Сингх рассматривают социальные программы, такие как жилье и школьное питание, как субсидии для работодателей, которые позволяют им платить низкую заработную плату.

You overcharged for your goods and got an export subsidy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы составляли завышенные счета! И за это вам оказали помощь в экспортной операции!

The policy of tuition fee exemption, reduction, scholarship, social subsidy shall be implemented to realize social equality in education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях обеспечения социального равенства в сфере образования проводится политика освобождения от платы за обучение, сокращения размеров такой платы, предоставления стипендий и социальных субсидий.

A subsidy is then paid from public funds for every student attending the courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого государство предоставляет субсидию на каждого учащегося, посещающего такие курсы.

When first engaged, each cooperative shall receive a non-refundable one-off subsidy of 6,000 pesos to purchase equipment, tools, work clothes and books of accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый кооператив по заключении контракта получает единовременную безвозмездную субсидию в размере 6000 песо для приобретения оборудования, инструментов, рабочей одежды и бухгалтерских книг.

In addition to these policy tools, subsidy and tax reform is an important way to provide better market signals regarding the use of natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к этим политическим инструментам субсидии и налоговая реформа являются важным способом обеспечения лучших рыночных сигналов, касающихся использования природных ресурсов.

Any negative social impact of a given subsidy or tax reform should be identified and measures to alleviate such an impact considered;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

выявлять любые негативные социальные последствия конкретных субсидий или налоговых реформ и рассматривать меры по смягчению таких последствий;.

Certifying officers will require claims for rental subsidy to be supported by full documentation to determine the reasonableness of the claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях определения обоснованности требований о предоставлении субсидии на аренду жилья удостоверяющие сотрудники будут следить за тем, чтобы такие требования подкреплялись всей необходимой документацией.

The characteristics and amount of the subsidy would be discussed during the preparation process for the move to Bonn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формы и сумма субсидии будут рассмотрены в ходе подготовительного процесса для перевода ДООН в Бонн .

Governments may also gain access to advice and expertise on subsidy reform and broader aspects of energy-policy making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительствам могут быть также предоставлены рекомендации и экспертные услуги по вопросам реформирования системы субсидий и более широким аспектам разработки энергетической политики.

The subsidy has been given to some 15 associations in all over the years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении ряда лет таким финансированием пользовались около 15 зарегистрированных ассоциаций.

A subsidy scheme was also in force since 2006 for catalytic converters for inland shipping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2006 года действует также программа предоставления субсидий для установки каталитических нейтрализаторов на судах для внутренних водных перевозок.

In 1978, a State subsidy scheme for Saami newspapers was established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1978 году была создана программа государственного субсидирования газет на языке саами.

The cost of administering the subsidy scheme, including the cost of preventing and dealing with cheating and abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

стоимость управления программой субсидирования, включая затраты на предотвращение и пресечение обмана и злоупотреблений.

If the cost of administering a subsidy scheme accounts for a large share of the scheme's total cost, then the subsidy is unlikely to bring any net benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если стоимость управления программой субсидирования составляет значительную долю общей стоимости этой программы, то данная субсидия вряд ли принесет какую-либо чистую выгоду.

Recently, the President of the Republic stated that, by the end of his term of office, all indigenous people would be covered by the health subsidy scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно президент Республики заявил, что к моменту истечения его срока полномочий системой субсидирования в области здравоохранения будут охвачены все коренные жители.

The social subsidy scheme in Viet Nam consists of two components namely emergency subsidy and regular social subsidy policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система социальных пособий во Вьетнаме состоит из двух компонентов, а именно помощи в чрезвычайных ситуациях и регулярных социальных выплат.

Those with modest resources may be granted a discount by the public authorities and hence allowed to pay lower premiums through a subsidy scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для населения с низким уровнем доходов стоимость медицинской страховки может быть снижена за счет субсидий.

Decree Law 35/96/M of 8 July, as amended by Administrative Regulation 24/2000 of 26 June, regulates the interest subsidy scheme for housing programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательный указ 35/96М от 8 июля с внесенными в него на основании Административного положения 24/2000 от 26 июня поправками регулирует схему предоставления процентных займов в рамках программ обеспечения жильем.

Since the introduction of the Rental Subsidy Scheme its client base has expanded to those who would otherwise be dependent on local authority housing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После начала реализации программы субсидирования квартирной платы база ее бенефициаров расширилась за счет лиц, арендовавших жилье у местных органов власти.

Together with a subsidy scheme for the construction/extension of combined transport terminals, this is expected to lead to new growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что наряду со схемой финансирования строительства/расширения терминалов для комбинированных перевозок это приведет к новому увеличению их объема.

In the long run, competition can help to reduce energy supply costs and, therefore, prices, which would ultimately help to reduce the need for subsidy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В долгосрочной перспективе конкуренция может способствовать сокращению затрат, связанных с обеспечением поставки энергии, а следовательно и цен, что в конечном итоге способствовало бы сокращению потребностей в субсидиях.

Over two decades, the total subsidy would come to slightly more than €13 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течении двух десятилетий, общая субсидия стоила бы чуть более €13 миллиардов.

A massive government subsidy package also accounted for domestic calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Массивный правительственный пакет субсидий также обеспечил внутреннее спокойствие.

The company has been given a government subsidy of twenty-eight million marks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания получила двадцать восемь миллионов марок государственной субсидии.

A wage subsidy is a payment made by a government for work people do. It is based either on an hourly basis or by income earned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субсидия на заработную плату-это плата, производимая правительством за работу, которую делают люди. Он основан либо на почасовой основе, либо на полученном доходе.

However, the wage subsidy in the United States suffers from a lack of political support from either major political party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако субсидирование заработной платы в Соединенных Штатах страдает от отсутствия политической поддержки со стороны любой крупной политической партии.

TeSS receives the federal subsidy of 1.7 million euros per year and has been awarded two-year contract starting on 1 January 2011 and expiring on 31 December 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тэсс получает федеральную субсидию в размере 1,7 миллиона евро в год и получает двухлетний контракт, начинающийся 1 января 2011 года и заканчивающийся 31 декабря 2012 года.

On the other hand, the prices for soda, sweets, and fats and oils have declined due to the subsidy that the government provides for commodity crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, цены на газировку, сладости, жиры и масла снизились из-за субсидирования, которое правительство предоставляет товарным культурам.

This relationship continued until his brother Matthijs received a royal subsidy and joined Jacob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти отношения продолжались до тех пор, пока его брат Матфей не получил королевскую субсидию и не присоединился к Иакову.

French builders also ran into difficulty and had to ask for government money; this subsidy was questioned in the press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французские строители также столкнулись с трудностями и были вынуждены просить у правительства денег; эта субсидия была поставлена под сомнение в прессе.

They destroyed 4,000 Chahar militias in Hohhot and 3,000 soldiers who were going to take Ligden's subsidy from the Ming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они уничтожили 4000 ополченцев Чахара в Хух-хоте и 3000 солдат, которые собирались забрать субсидию Лигдена у Мин.

Paul Donnelly, in a 2002 article in Computerworld, cited Milton Friedman as stating that the H-1B program acts as a subsidy for corporations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол Доннелли в статье 2002 года в Computerworld цитировал Милтона Фридмана, утверждавшего, что программа H-1B действует как субсидия для корпораций.

Hadrian granted parts of Dacia to the Roxolani Sarmatians; their king Rasparaganus received Roman citizenship, client king status, and possibly an increased subsidy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адриан предоставил часть Дакии Роксоланским Сарматам; их царь Распараганус получил римское гражданство, статус царя-клиента и, возможно, увеличенную субсидию.

The spurt in major subsidies in 2002-03 was also because of an increase in food subsidy by Rs. 66.77 billion necessitated by the widespread drought in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резкий рост основных субсидий в 2002-03 годах был также вызван увеличением субсидий на продовольствие в РС. 66,77 миллиарда долларов, вызванных повсеместной засухой в стране.

Total non-merit subsidy for the Central and State governments taken together amount to Rs. 1021452.4 million in 1994-95, which is 10.71% of GDP at market prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая сумма субсидий, не связанных с заслугами, для центрального правительства и правительства Штатов, взятых вместе, составляет Rs. 1021452,4 млн в 1994-95 гг., что составляет 10,71% ВВП в рыночных ценах.

The average all-India recovery rate for these non-merit goods/services is just 10.3%, implying a subsidy rate of almost 90%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя по всей Индии ставка возмещения расходов на эти товары/услуги, не имеющие ценности, составляет всего 10,3%, что означает субсидирование почти 90%.

Parliament voted to grant a subsidy of £140,000, which was an insufficient sum for Charles's war plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент проголосовал за предоставление субсидии в размере 140 000 фунтов стерлингов, что было недостаточной суммой для военных планов Карла.

In July 2018, a €18.3 million subsidy was granted from the Connecting Europe Facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2018 года фонд Connecting Europe предоставил субсидию в размере 18,3 млн. евро.

In March 1640, the Irish Parliament duly voted in a subsidy of £180,000 with the promise to raise an army 9,000 strong by the end of May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1640 года ирландский парламент должным образом проголосовал за субсидию в размере 180 000 фунтов стерлингов с обещанием собрать армию численностью 9 000 человек к концу мая.

The total cost of the project was £4087 including a government subsidy of £1577.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая стоимость проекта составила 4087 фунтов стерлингов, включая государственную субсидию в размере 1577 фунтов стерлингов.

It provided extra funding through a pound for pound subsidy for new churches costing between 600 and 2000 pounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обеспечивал дополнительное финансирование через субсидию в один фунт для новых церквей стоимостью от 600 до 2000 фунтов.

The system is largely self-financed but also receives a subsidy from the state to run the Jobcenters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система в значительной степени самофинансируется, но также получает субсидии от государства для управления центрами занятости.

Where there are economies of scale, prices set at marginal cost will fail to cover total costs, thus requiring a subsidy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где есть экономия за счет масштаба, цены, установленные по предельным издержкам, не смогут покрыть общие издержки, что потребует субсидирования.

Even before the change in tariff, bills highlighted water usage beyond a certain level in red and showed the subsidy paid by the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще до изменения тарифа счета выделяли красным цветом потребление воды сверх определенного уровня и показывали субсидию, выплачиваемую государством.

The two public distribution companies receive a government subsidy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две государственные распределительные компании получают государственную субсидию.

The normal annual subsidy to the colony was 14.5 million marks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычная годовая субсидия колонии составляла 14,5 миллиона марок.

A bill authorizing a subsidy was submitted in Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Конгресс был внесен законопроект, разрешающий предоставление субсидий.

The subsidy bill passed the Senate by a single vote, due to opposition from protectionist senators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законопроект о субсидиях был принят Сенатом единогласно из-за оппозиции со стороны сенаторов-протекционистов.

They were in favour of government subsidy of businesses through tarriffs, central banking and direct handouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выступали за государственное субсидирование предприятий через посредство тарриффов, Центрального банка и прямых подачек.

The foundation also receives a subsidy of €3.5 million from the Federal Ministry of Nutrition, Agriculture and Consumer Protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд также получает субсидию в размере 3,5 млн. евро от федерального министерства питания, сельского хозяйства и защиты прав потребителей.

About two thirds of Greenlanders support independence, but most do not believe that it is viable without the Danish subsidy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около двух третей гренландцев поддерживают независимость, но большинство не верит, что она жизнеспособна без датской субсидии.

You then point out that governments are short of funds for subsidy and you propose a tax to provide the funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем вы указываете, что правительства испытывают нехватку средств для субсидирования, и предлагаете ввести налог, чтобы обеспечить эти средства.

Individual subsidy levels for major crops, however, vary annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня социализм имеет смысл только в том случае, если он демократичен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nonrepayable subsidy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nonrepayable subsidy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nonrepayable, subsidy , а также произношение и транскрипцию к «nonrepayable subsidy». Также, к фразе «nonrepayable subsidy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information