Normally allow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Normally allow - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
как правило, позволяют
Translate

- normally [adverb]

adverb: нормально

- allow [verb]

verb: позволять, допускать, разрешать, давать, предоставлять, учитывать, делать возможным, давать разрешение, делать поправку, признавать



The earth lies at exactly the right distance from the sun To allow liquid water to exist on its surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля находится на абсолютно благоприятном расстоянии от Солнца, чтобы позволить жидкой воде существовать на поверхности Земли.

Normally I don't mind women being rough but that was very rude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вобще-то мне нравятся дерзкие женщины, но это было слишком грубо.

This would allow participants to benefit from experiences gathered in the other regions of the world in respect of similar issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволит участникам воспользоваться опытом, накопленным в других регионах мира в отношении аналогичных проблем.

Cost-sharing arrangements are normally worked out in connection with a loan taken by the Government concerned from a multilateral lending institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашения о совместном финансировании обычно разрабатываются в связи с займом, который заинтересованное правительство берет в многостороннем кредитном учреждении.

A hospital vaporizer will allow you to turn the liquid sedative into an aerosol and dilute it with a solvent gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больничный испаритель позволит вам превратить жидкое успокоительное в аэрозоль и смешать его его с растворяющим газом.

However, GRSP is recommending language which will allow for folding or retractable head restraints for rear seats if they meet specific criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем она рекомендует использовать такую формулировку, которая позволила бы использовать на задних сиденьях складывающиеся или убирающиеся подголовники при условии, что они отвечают конкретным критериям.

Enable this flag to allow executing the file as a program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите этот файл для выполнения файла как программы.

It's probably wrong on principle to allow foreign state-owned companies to buy up assets in the U.S. or any other country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, в принципе неправильно разрешать иностранным государственным компаниям приобретать активы в США или любой другой стране.

Make sure your Internet connection is working normally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте подключение к Интернету.

If the Allow price edit field is enabled on both the intercompany purchase order and the intercompany sales order, you can add charges manually to both orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если поле Разрешить изменение цены включено как для внутрихолдингового заказа на покупку, так и для внутрихолдингового заказа на продажу, можно вручную добавлять накладные расходы к обоим заказам.

US arms deals don't allow for secondary sales – what Egypt buys has to stay in Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашения о поставках американского оружия не разрешают его перепродажу — то, что Египет покупает, должно оставаться в Египте.

But I did willfully allow her to sit down with the makeup team from the decoy unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я сознательно позволил ей посидеть с командой гримеров из оперотдела.

Allow me to present Gunnar E. Holmsen, my new inventor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне представить: Гуннар Холмсен, мой новый инженер.

It'll go all over the world, once you allow it to be announced here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это прогремит на весь мир, стоит вам только сообщить в здешнюю прессу!

In that case, allow me to summarize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае, позвольте мне подвести итог.

You know that he will not allow anyone to plead illness two days running without a doctor's certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, что он не разрешает болеть два дня подряд без удостоверения от врача.

It would have been better for me to cut my throat than to allow that shameless old brute to outrage me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше бы мне в ту пору ножом себя по горлу полыхнуть, нечем ему, охавернику, над собой надругаться давать!

I take great offense to something you said to me once... that Neolution would never allow a clone a position of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приняла за большое оскорбление то, что ты сказала мне однажды... что Неолюция никогда не даст клонам власти.

But he's also a man of science. He's not gonna allow his company to put on the shelf a product that might hurt people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он также и ученый, и не допустит, чтоб его компания выпускала вредоносный товар.

Although it took him 10 years to allow me into his home with a lover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, он потратил долгих 10 лет жизни! Чтобы он принял меня в доме со своим любимым человеком.

Powers that allow them to become invisible or tiny as an atom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способностей, которые позволяли становиться невидимыми. или крошечными как атом.

No judge will allow us to be at both tables!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья не позволит нам быть за обоими столами.

It'll allow you to hold on to the previous day's memories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это позволит тебе удерживать воспоминания о предыдущих днях.

At number ten, buprenorphine, a Class C opiate normally used for severe pain and as a treatment for heroin dependents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На десятом месте, бупренорфин, опиат C класса обычно используемый как обезболивающее и при лечении героинозависимых.

M. Madeleine did not allow the district-attorney to finish; he interrupted him in accents full of suavity and authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин Мадлен не дал товарищу прокурора договорить. Он прервал его мягким, но не допускающим возражений тоном.

Allow me, my dear sir; with two sentences this difficulty may be avoided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, дорогой мэтр, но ведь можно двумя фразами избегнуть беды.

And the people you allow for the week-long retreats, would Floressa have interacted with them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А люди, которым вы даёте прибежище на неделю - могла Флоресса с ними общаться?

Why do you allow me to make a film about you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты разрешил мне снимать фильм о тебе?

But the family refuses to allow dissection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родственники не дают разрешение на проведение секции.

The thermodynamic conditions within the mantle would allow many hydrocarbon molecules to be at equilibrium under high pressure and high temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термодинамические условия внутри мантии позволили бы многим молекулам углеводородов находиться в равновесии при высоком давлении и высокой температуре.

The Supreme Court typically then vacates the lower court's judgment and remands the case to allow the lower court to consider it in light of the confession of error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд, как правило, затем отменяет решение суда низшей инстанции и возобновляет рассмотрение дела, чтобы позволить нижестоящему суду рассмотреть его в свете признания ошибки.

Later both parents bring items of food which are placed in the nest to allow the chicks to feed themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже оба родителя приносят продукты, которые помещают в гнездо, чтобы птенцы могли прокормиться сами.

The process of photosynthesis steadily degrades the supply of chlorophylls in foliage; plants normally replenish chlorophylls during the summer months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс фотосинтеза неуклонно ухудшает запас хлорофиллов в листве; растения обычно пополняют запасы хлорофиллов в летние месяцы.

Carl Beck, a former Wisconsin student, convinced him to withdraw it from the contest at the last minute and allow his alma mater to use it instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл Бек, бывший студент из Висконсина, убедил его в последнюю минуту снять его с конкурса и позволить своей альма-матер использовать его вместо этого.

The Chinook aircraft, normally based at RAF Odiham, provides heavy-lift support and transport across all branches of the British armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет Чинук, обычно базируемый в Рейф-Одихаме, обеспечивает тяжеловесную поддержку и транспортировку через все ветви британских вооруженных сил.

These additional bytes are not normally included in the quoted figure for overall storage capacity of the disk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дополнительные байты обычно не включаются в приведенную цифру для общей емкости диска.

The bagpipe at Altarnun has parallel bore chanters which would give a quieter, reedy tone normally associated with indoor use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волынка в Алтарнане имеет параллельные песнопения с отверстиями, которые дают более тихий, пронзительный тон, обычно связанный с использованием в помещении.

Spoon pipes are normally made of borosilicate glass to withstand repeated exposure to high temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трубы ложки обычно изготавливаются из боросиликатного стекла, чтобы выдерживать многократное воздействие высоких температур.

Normally, sebaceous glands are only found in association with a hair follicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно сальные железы встречаются только в сочетании с волосяным фолликулом.

This normally occurs during radioactive decay, bul can occur from any number of nuclear processes that add or subtract protons from the atomic nucleus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычно происходит во время радиоактивного распада, но может произойти от любого числа ядерных процессов, которые добавляют или вычитают протоны из атомного ядра.

At this point I would normally engage in a little self-deprecating humor regarding the author of that column.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент я обычно позволяю себе немного самоуничижительного юмора по отношению к автору этой колонки.

Normally, road racing bicycles have more trail than touring bikes but less than mountain bikes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно дорожные гоночные велосипеды имеют больше следов, чем туристические велосипеды, но меньше, чем горные велосипеды.

He can now hear normally without headphones so when he is wearing them, he can barely hear anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь он может нормально слышать без наушников, поэтому, когда он их носит, он почти ничего не слышит.

In a museum, the displayed cultural artifacts are normally part of the museum's collection, or are part of a temporary exhibition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В музее экспонируемые культурные артефакты обычно являются частью музейной коллекции или частью временной экспозиции.

In most other seed plants, this second 'ventral canal nucleus' is normally found to be functionally useless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У большинства других семенных растений это второе ядро вентрального канала обычно оказывается функционально бесполезным.

Normally, we ask permission for images, sound and other multimedia files to be used under the terms of a Creative Commons License.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно мы запрашиваем разрешение на использование изображений, звука и других мультимедийных файлов в соответствии с условиями лицензии Creative Commons.

Hersirs were always equipped with a shield, which was normally wooden and which accompanied the sword.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герсиры всегда были вооружены щитом, который обычно был деревянным и который сопровождал меч.

The management of HIV/AIDS normally includes the use of multiple antiretroviral drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение ВИЧ / СПИДа обычно включает в себя использование нескольких антиретровирусных препаратов.

It is normally linear, based on the incremental benefit of reaching each additional spam recipient, combined with the conversion rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обычно линейный, основанный на инкрементном преимуществе достижения каждого дополнительного получателя спама в сочетании с коэффициентом конверсии.

In any case, female GHR knockout mice can lactate normally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, самки мышей-нокаутов GHR могут нормально лактировать.

They are normally 25–35 cm in length but occasionally can be up to 40 cm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно они достигают 25-35 см в длину, но иногда могут достигать и 40 см.

After reaching sexual maturity, a female tarantula normally mates and lays eggs once per year, although they do not always do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После достижения половой зрелости самка тарантула обычно спаривается и откладывает яйца один раз в год, хотя это происходит не всегда.

This pressure drop is normally achieved by using at least 20% of the chamber pressure across the injectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот перепад давления обычно достигается при использовании не менее 20% давления в камере через форсунки.

The AVP release in this subtype occurs with normally functioning levels of osmoregulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высвобождение АВП в этом подтипе происходит при нормально функционирующих уровнях осморегуляции.

While the name implies sweetness, the wines are normally dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как название подразумевает сладость, вина обычно сухие.

The full spectrum is present, however, but the human eye is not normally sensitive enough to see the colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако полный спектр присутствует, но человеческий глаз обычно недостаточно чувствителен, чтобы видеть цвета.

In a wholly owned CID, maintenance fees would normally be assessed on a monthly basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае стопроцентно принадлежащего CID плата за техническое обслуживание обычно начисляется ежемесячно.

Tertiary education is normally taken to include undergraduate and postgraduate education, as well as vocational education and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высшее образование обычно включает в себя высшее и послевузовское образование, а также профессиональное образование и профессиональную подготовку.

The winner is normally the competitor with the fastest time, but other scoring systems can be used, e.g., score events and Trail-O.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победителем обычно становится участник с самым быстрым временем, но можно использовать и другие системы подсчета очков, например, score events и Trail-O.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «normally allow». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «normally allow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: normally, allow , а также произношение и транскрипцию к «normally allow». Также, к фразе «normally allow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information