Nurse educator - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Nurse educator - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
медсестра педагог
Translate

- nurse [noun]

noun: медсестра, няня, медицинская сестра, сиделка, нянька, кормилица, санитарка, мамка, колыбель, нянченье

verb: кормить, ухаживать, нянчить, кормить грудью, сосать, лечить, выкармливать, выхаживать, лелеять, выращивать

  • wet nurse - кормилица

  • play wet nurse - играть на корточках

  • nurse a grievance - затаивать обиду

  • head nurse - старшая медсестра

  • operating room nurse - операционная сестра

  • ward nurse - палатная медсестра

  • sick nurse - сиделка

  • as a nurse - как медсестра

  • nurse educator - медсестра педагог

  • baby nurse - ребенок медсестра

  • Синонимы к nurse: physician’s assistant, LPN, caregiver, RN, nurse practitioner, Florence Nightingale, health care worker, wet nurse, au pair, governess

    Антонимы к nurse: ignore, neglect

    Значение nurse: a person trained to care for the sick or infirm, especially in a hospital.

- educator [noun]

noun: педагог, воспитатель, педагог-теоретик

  • physical educator - преподаватель физкультуры

  • professional educator - профессиональный педагог

  • outstanding educator - выдающийся просветитель

  • teacher educator - учитель педагог

  • leader and educator - руководитель и педагог

  • diabetes nurse educator - сахарный диабет медсестра педагог

  • child educator - ребенок воспитателем

  • certified educator - сертифицированный преподаватель

  • global educator - глобальный педагог

  • university educator - университет воспитателя

  • Синонимы к educator: schoolmarm, pedagogue, tutor, professor, schoolteacher, educationalist, schoolman, mentor, schoolmaster, instructor

    Антонимы к educator: beginner, disciple, learner, student, damn fool, fresh from the oven, nonacademic, trainee, mentee, noob

    Значение educator: a person who provides instruction or education; a teacher.



Sue Johansen, a Canadian writer, public speaker, registered nurse, sex educator, and media personality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сью Йохансен, канадская писательница, общественный оратор, дипломированная медсестра, секс-педагог и медийная личность.

Well... (Sighs) The nurse made us watch a movie where a boy kept running around a track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медсестра заставила нас смотреть фильм, где мальчик бегал по треку.

Brian is both a nurse and a soldier who's seen combat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брайан является и медбратом, и солдатом, понюхавшим пороху.

She's a nurse at a cosmetic surgery center in Beverly Hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она работает медсестрой в центре косметической хирургии на Беверли Хилз.

He found the baby on a grave and brought him here, and now he's turned from thief to wet nurse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нашёл умирающего младенца и принёс его сюда, и теперь превратился из вора в кормилицу.

It weren't no love story, Nurse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была не любовь, сестра.

As a nurse, she knew well enough how dangerous it could be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как медсестра она прекрасно знала, насколько это опасно.

As one doctor told me: “A competent midwife or nurse would rather be out of work in Kabul than stuck in a remote village.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сказал мне один врач: «Компетентная акушерка скорее согласится быть без работы в Кабуле, чем останется в отдаленной деревне».

He's a doctor, I'm a nurse, and I'm married.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он врач, я медсестра и я замужем.

The nurse cared for the patient very tenderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медсестра очень нежно заботилась о пациенте.

The nurse said my blood didn't clot Well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медсестра сказала, что моя кровь не очень хорошо сворачивалась.

Our dear head nurse is one of the few with the heart to stand up for a grand old Faulknerian tradition in the treatment of the rejects of sanity: Brain Burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша милая старшая сестра - одна из немногих, у кого хватает мужества постоять за высокую древнюю фолкнеровскую традицию в лечении инвалидов разума: выжигание по мозгу.

Why didn't you let me nurse her, when I begged to?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для чего же ты не позволил мне кормить, когда я умоляла об этом?

Right, Nurse Mount, was that someone's waters breaking, first couple of twinges, or an incoherent father who's forgotten his own address?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, сестра Маунт, это был разрыв плодного пузыря, первая пара схваток, или бестолковый отец, который забыл свой собственный адрес?

You nurse a child, you raise it... pet it, you love it... and it ends like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы нянчите ребенка, растите его... балуете его, любите его,... а потом заканчивается этим.

I worked as a nurse for a year. Then I quit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Год проработала в клинике, потом уволилась.

Wed just had a very good dish of eggs in sauce when she came in and Dr Reilly said, Nurse, this is my daughter Sheila.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам подали отлично приготовленное блюдо яйца с гарниром из овощей, и тут появилась мисс Райли. Мисс Ледерен, сказал доктор Райли, это моя дочь Шейла.

Scott's bank accounts show large cash deposits that don't match up with his nurse's salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На банковском счете Скотта большие средства, и они не соответствуют зарплате медбрата.

But your nurse didn't indicate what this meeting was about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ваша медсестра не сообщила зачем.

As I'm sure nurse Abbot explained, we don't know where Leila came from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверена, что сестра Эббот, вам уже объяснила, что мы не знаем, откуда появилась Лейла.

Nurse Miller, I think we should add in Mrs Mournsey to the morning calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестра Миллер, надо внести миссис Морнси в список на утренний обход.

The Flemish nurse had never left Lydie, whom she called her daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кормилица-фламандка находилась безотлучно при Лидии и называла ее дочуркой.

And I damn well don't want to have some old fiend of a nurse after me with three thousand volts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не желаю, черт возьми, чтобы старая ведьма угостила меня тремя тысячами вольт.

Blood tests, the nit nurse, sweat, kissing, saliva on the rim of a glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализы крови, через медсестёр, пот, поцелуи, слюна на ободке бокала.

It's such a frivolous thing to give an educator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гамак - слишком фривольная вещь для учителя.

You must know that the deputy is one honest man, educator for many years, employee with big experience...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны знать, что мой заместитель - честный человек, опытный педагог, работник с многолетним стажем, вот...

The nurse said like no strenuous activity for six to eight hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медсестра сказала не напрягаться следующие шесть-восемь часов.

With that aim, she went to work as a nurse on a hospital train that was going through the town of Lisko to Mezo-Laborszh on the Hungarian border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этою целью она поступила сестрой на санитарный поезд, отправлявшийся через город Лиски в Мезо-Лаборч, на границу Венгрии.

Look, I know I'm not the matriarch, but I am a mother and a nurse, and I think it's the perfect prescription for this family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что не глава этой семьи, но я мать и медсестра, а поэтому я думаю, что это отдых - это лучше лекарство для нашей семьи.

Well, if you're serious, what about being an auxiliary nurse?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, что ж если ты серьезно настроена, ты можешь стать младшей сестрой милосердия.

Judge Scott's suggestion of a trained nurse was indignantly clamoured down by the girls, who themselves undertook the task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дочери судьи с негодованием отвергли предложение вызвать сиделку и взялись за это дело сами.

Heck, our last nurse was certifiable... in CPR, but she was also koo koo kachoo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нашей последней медсестры был диплом, но она реально была кукарекнутая на всю голову.

I won't have her believing any fairy stories, nurse, about the miracle of childbirth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы она верила в сказочные истории, сестра, про чудесное рождение.

But stealthily the door unlocking Grey-haired nurse already's walking, With tea on tray is coming up: -My child, it's time for getting up; But, beauty, you are now ready!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, дверь тихонько отпирая, Уж ей Филипьевна седая Приносит на подносе чай. Пора, дитя мое, вставай: Да ты, красавица, готова!

I'm the one who's most likely to go out there and hurt myself on the dance floor, so as a minor-league nurse, it is kind of your responsibility to dance with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее уж я пойду на танцпол и как-нибудь ушибусь. Поэтому твоя обязанность, как медперсонала первой помощи - потанцевать со мной.

Nurse Duckett strode up in time to catch him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестра Даккит вовремя шагнула вперед и подхватила его под руки.

Oh, nurse, how tiresome you are! There, tie the cap afterwards, do!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, няня, какая вы скучная, ну, после чепчик завяжете!

Only if you wear a nurse costume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если на тебе будет твой костюм медсестры.

She really has been very bad, nurse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ведь в самом деле не совсем здоровы, правда?

I noticed the nurse put down her cup of tea and glance swiftly at the old lady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заметила, что сиделка поставила на стол чашку с чаем и кинула на старую даму быстрый взгляд.

Nurse once a day for the gunshots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медсестра приходит один раз в день, чтобы залечить раны от пуль.

We can't all live in palaces and go to balls and dances. Some of us must live in smoky hovels and take care of Mother Earth and nurse her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не всем в палатах жить да по балам прыгать -надо кому-нибудь и в избеночке курненькой пожить, за землицей-матушкой походить да похолить ее!

Debra McCulloch was at that party, the nurse who went missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебра МакКалох была на той вечеринке, медсестра, которая пропала.

Says the time-travelling nurse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказал путешествующий во времени медбрат.

Now dont get that idea into your head, nurse, he said earnestly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не говорите так, мисс Ледерен, горячо возразил он.

If Nurse Crane doesn't approve of the way we run this ship, we will end up sinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сестра Крэйн не одобряет то, как мы управляем кораблем, мы в конечном итоге потонем.

It was that nurse in England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это все из-за той медсестры в Англии.

He turns around and looks down at McMurphy and the least black boy and the nurse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом поворачивается и смотрит на Макмерфи, на маленького санитара и сестру.

He'll think I'm a nurse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А он решит, что я монахиня.

He rolled his eyes back and caught a glimpse of another nurse. Feeling the prick of a needle in his arm, he turned his head back quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандхерст почувствовал, как в руку ему вонзилась игла.

I remember a nurse wiping my brow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню, сиделка утирала мне лоб.

The nurse is forced to witness the death of Orbecche in the last scene, in which the mood is of struggling affection, as in the beginning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медсестра вынуждена наблюдать смерть Орбече в последней сцене, в которой настроение борющейся привязанности, как и в начале.

10 years later, Ecco poses as a nurse at Arkham Asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 лет спустя Экко работает медсестрой в приюте Аркхэм.

Incidents starts when Nurse Surangi falls in love with one of fake patient Chaminda Randenigala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инциденты начинаются, когда медсестра Суранги влюбляется в одну из поддельных пациенток Чаминду Ранденигала.

The use of a wet-nurse is seen as a status symbol in some parts of modern China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование кормилицы рассматривается как символ статуса в некоторых частях современного Китая.

Women were advised or even forced by law to nurse their own children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщинам советовали или даже принуждали по закону нянчить своих собственных детей.

A nurse log is a fallen tree which, as it decays, provides ecological facilitation to seedlings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над отражателем расположена легкая кормовая кабина, перемещаемая тросовым роботом с помощью лебедочных сервомеханизмов на шести опорных башнях.

I get the little note about Chekov, however shouldn't he still be in the main cast table if that nurse is going to be included?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получаю небольшую заметку о Чехове, однако не должен ли он все еще быть в главном актерском столе, если эта медсестра будет включена?

In North American English, they are found in words such as butter, nurse and, for some speakers, start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В североамериканском английском языке они встречаются в таких словах, как масло, медсестра и, для некоторых говорящих, начало.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nurse educator». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nurse educator» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nurse, educator , а также произношение и транскрипцию к «nurse educator». Также, к фразе «nurse educator» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information