Tenderly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- tenderly [ˈtendəlɪ] нареч
- нежно, ласково, мягко, трепетно, чутко(gently, tremulously, sensitively)
- осторожно(carefully)
- с любовью(lovingly)
-
- tenderly нареч
- gently · sweetly · softly · delicately · blandly · mildly
- affectionately · lovingly · fondly · dearly · caressingly
gently, accordingly, carefully, fondly, affectionately, delicately
cruelly, harshly, severely, roughly, hardly, sternly, hatefully, icily, in cold blood, sharply, viciously, acerbically, angrily, badly, brutally, callously, coldly, concerningly, discourteously, disgustingly, disquietingly, dourly, dramatically, egocentrically, egomaniacally
Tenderly with tenderness; in a tender manner.
I had told him one night so tenderly That we were soon to be no longer two but three. |
Я сказала ему как-то ночью очень нежно, что скоро нас станет не двое, а даже трое. |
Он так нежно справляется о моем здоровье. |
|
I gaze outside dreaming tenderly of your little hut safe from humidity. |
Я бросаю взгляд, наполненный нежностью, на твою хижину, защищённую от дождей. |
Poor Lester! she said tenderly. |
Бедный Лестер! - сказала она нежно. |
The old man receives it in his arms like a beloved grandchild and pats it tenderly. |
Старик берет ее на руки, словно любимого внука, и нежно поглаживает. |
After a time of sickness to which his wife ministered tenderly, he went back to his business and never again let the insanity of love come near him. |
Какое-то время он болел, и супруга нежно за ним ухаживала, а поправившись, он снова занялся делами и больше никогда не позволял себе терять голову от любви. |
It fed upon Picassos and Matisses in the upper halls, like delicacies, baking off the oily flesh, tenderly crisping the canvases into black shavings. |
В верхних комнатах он, словно гурман, смаковал картины Пикассо и Матисса, слизывая маслянистую корочку и бережно скручивая холсты черной стружкой. |
He extremely liked her person, no less admired her accomplishments, and tenderly loved her goodness. |
Ему чрезвычайно нравилась внешность девушки, он дивился ее способностям и нежно любил в ней доброту. |
Zoe blew the smoke out of the corner of her reddened lips, smiled tenderly, and placed her beautiful hand on Bee de Canard's sleeve. |
Зоя выпустила дымок из уголка пунцовых губ, улыбнулась нежно и положила красивую руку на рукав Утиного Носа. |
Tenderly, he looked into the rushing water, into the transparent green, into the crystal lines of its drawing, so rich in secrets. |
С нежностью глядел он на катящуюся реку, на прозрачную зелень, на хрустально-чистые линии ее загадочных очертаний. |
She whined in pain as she tenderly wrapped the bandage loosely. |
Она тихонько застонала, бережно обматывая палец бинтом. |
Sophie reached out and placed her soft hand on the side of his face. Then, leaning forward, she kissed him tenderly on the cheek. When can I see you again? |
Тут Софи приложила ему к щеке мягкую и теплую ладонь. А потом, подавшись вперед всем телом, нежно поцеловала.— Когда мы теперь увидимся? |
Он нежно поцеловал ее и надел кольцо ей на палец. |
|
He touched the child's head tenderly and looked back into the girl's eyes. |
Он нежно коснулся детских волос и снова посмотрел в глаза девушки. |
About midnight grandmother tenderly awoke me. |
Около полуночи бабушка ласково разбудила меня. |
Младенцы! - повторила она с умилением. |
|
Кейт бережно поглаживала пальцы. |
|
Okay, now lick it softly and tenderly like you would've when you thought he was clean. |
Так, а теперь оближи его мягко и нежно, как тогда, когда ты думала, что он чистый. |
Ah! my dear, I am afraid you and your monk are wasting your powder, said Prince Andrew banteringly yet tenderly. |
Ну, мой друг, я боюсь, что вы с монахом даром растрачиваете свой порох, - насмешливо, но ласково сказал князь Андрей. |
I had three women working in the central marketplace, on of whom I tenderly loved! |
У меня было три женщины, которые работали в Центре, одну из которых я безумно любил. |
He speaks of them most tenderly. |
Он очень нежно о них говорит. |
Before I was aware of her, she bent her head over my hand, and touched it tenderly with her lips. |
Прежде чем я догадался в чем дело, она наклонила голову к моей руке и нежно коснулась ее губами. |
How tenderly we look at her faults if she is a relative (and may every reader have a score of such), what a kind good-natured old creature we find her! |
С какой нежностью мы взираем на ее слабости, если она наша родственница (дай бог каждому нашему читателю десяток таких!), какой милой и доброй старушкой мы ее считаем! |
Медсестра очень нежно заботилась о пациенте. |
|
Alyosha looked tenderly and passionately at Natasha. |
Г оворя это, Алеша нежно и страстно взглянул на Наташу. |
Which of the dead are most tenderly and passionately deplored? |
Кого же из умерших оплакивают с наибольшей печалью? |
Indeed, to give a peremptory denial to a father whom she so tenderly loved, was no easy task. |
Действительно, ответить резким отказом нежно любимому отцу было для нее дело нелегкое. |
For the best? he repeated tenderly. |
Все к лучшему? - повторил он нежно. |
Yes, she replied, reproachfully but tenderly at that, a little sorrowfully, a lot of good money does me. |
Да много ли мне проку от твоих денег, - нежно, но с грустью и с мягкой укоризной ответила Эйлин. |
Her brother, who loved her tenderly, was appalled at this fantastic preference. |
Брат, нежно ее любивший, был в ужасе от этого причудливого выбора. |
Being freed, the dove quickly flew upward and alighted on the shoulder of the Rose Princess, who stroked it tenderly. |
Выпущенный на свободу голубь тотчас вспорхнул на плечо Принцессы Роз, которая принялась ласково его поглаживать. |
Я люблю свою кузину нежно в искренне. |
|
The anger abruptly cleared from his face, and he smiled almost tenderly at Chandris. |
Внезапно гнев сбежал с его лица, и он почти ласково улыбнулся девушке. |
You old fool, said Mrs. Meade tenderly and laid her head against his sleeve. |
Старый вы дуралей! - нежно произнесла миссис Мид и ткнулась головой ему в плечо. |
I parted tenderly from Nellie, who was still weeping bitterly, and asking kindhearted Alexandra Semyonovna to stay with her till I returned home, I ran off to Natasha's. |
Я нежно простился с Нелли, которая все еще горько плакала, и упросил добренькую Александру Семеновну посидеть с ней до моего возвращения, а сам побежал к Наташе. |
I have returned your kindness, he responded tenderly. You once saved me. |
Я отплатил вам за вашу доброту, - отозвался он с нежностью. - Ведь когда-то меня спасли вы. |
Their gray mist merged with the fine, lacy handwriting of the birches along the road, tenderly traced against the pale pink of the sky, suddenly grown shallow. |
С их серою дымкой сливалась кружевная, рукописная тонкость берез на дороге, нежно прорисованных по бледно-розовому, точно вдруг обмелевшему небу. |
If he should, I own I am not able to account for it; since that he loved his daughter most tenderly, is, I think, beyond dispute. |
А если удивится, то, признаюсь, я не в состоянии дать ему объяснение. Что сквайр сердечно любил свою дочь - это, мне кажется, не подлежит сомнению. |
George, my angel, he said tenderly. Do as I ask you, dear boy; come out of town with us! |
Жоржинька, ангел мой! - сказал он нежно. -Г олубчик, послушайтесь меня, поедемте сейчас за город! |
Он с нежностью улыбнулся и протянул руку. |
|
These words were uttered in so mournful a tone that their real meaning did not escape Albert; he felt his heart beat, and taking his mother's hand within his own he said, tenderly, |
Эти слова вырвались у нее с такой неподдельной болью, что их истинный смысл не ускользнул от Альбера; сердце его сжалось, и он нежно взял руку матери в свою. |
A plump white-haired Jew sat at the desk smiling at me tenderly. |
Сидящий за столом полный седой еврей нежно улыбнулся мне. |
Let me tenderly tend your wounds and occasionally make out with you. |
Позволь мне с любовью позаботиться о твоих ранах и целоваться в процессе. |
said the lady columnist who had just bought a country mansion because she wrote so tenderly about the little people |
журналистка, которая только что купила загородный особняк, потому что с нежностью писала о маленьком человеке; |
Tenderly he buckled the crupper, and the horse edged around to try to kick him. |
Он ласково надел коню подхвостник, и Кафи, избочась, попытался лягнуть хозяина. |
Остап ласково смотрел на редактора и на стул. |
|
How could I assure her that I should think of her tenderly to the end of my life? |
Как я мог уверить ее, что буду думать о ней с любовью до конца всей жизни? |
He touched the tip of his nose tenderly and waggled it around to stop an itch. |
Он дотронулся пальцами до кончика носа и легонько потеребил его, чтобы перестало чесаться. |
'Why isn't he wearing clothes?' Colonel Cathcart demanded of Colonel Korn with a look of acute pain, tenderly nursing the spot where Colonel Korn had just jabbed him. |
Почему он без одежды? - спросил полковник Кэткарт подполковника Корна, морщась от боли и нежно поглаживая то место, куда его ткнул локтем подполковник Корн. |
What do you mean, Joffrey makes love to you the way you deserve to be made love to, gently and tenderly, but at the same time firmly and forceful? |
Ты что, хочешь сказать, что Джоффри занимается с тобой любовью так, как ты того заслуживаешь, мягко и нежно, но в то же время жестко и яростно? Да ты что? |
Вы не раздумали обнимать меня, целоваться со мной? |
|
I've found out one could love, tenderly, from the bottom of one's heart, that one could love a murderer. |
Мне самому трудно в это поверить, но я могу всем сердцем полюбить убийцу. |
He kissed her again, tenderly, then suggested that they share their midnight meal in front of the fire. |
Он снова нежно поцеловал ее, а потом предложил разделить полуночную трапезу перед огнем. |
- The melody rose tenderly and lingeringly like a haunting perfume of pressed flowers - Мелодия поднималась нежно и продолжительно, словно преследующий аромат засушенных цветов
- Tenderly and softly that is love - Нежно и нежно это любовь
- She caressed her fingers tenderly - Она нежно ласкала свои пальцы
- Poor Lester! she said tenderly - Бедный Лестер! она сказала нежно
- Oh! I shall nurse him tenderly! - Ой! Я буду нежно его нянчить
- He speaks of them most tenderly - Он говорит о них с самой нежностью