Online lectures - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
online auction site - интернет-аукцион
print to online - Печать онлайн
for online payment - для онлайн-платежей
put it online - поместить его в Интернете
online page - интернет страница
enhance the online experience - повысить опыт онлайн
online surveillance - онлайн наблюдение
online feedback - онлайн обратная связь
minutes online - минут онлайн
online film - онлайн фильм
Синонимы к online: in line, web based, networked, electronic, connected, live, on the line, hooked up, linked, switched
Антонимы к online: broken, dead, inactive, inoperative, kaput, kaputt, nonactivated, nonfunctional, nonfunctioning, nonoperating
Значение online: controlled by or connected to another computer or to a network.
noun: лекция, доклад, нотация, наставление, нравоучение
verb: читать лекцию, читать нотации, отчитывать, выговаривать
pass examination without attending lectures - сдавать экзамен экстерном
hosting lectures - хостинг лекции
entertaining lectures - развлекательные лекции
have lectures - есть лекции
theoretical lectures - теоретические лекции
no lectures - нет лекций
virtual lectures - виртуальные лекции
informal lectures - неформальные лекции
to attend lectures - посещать лекции
schedule of lectures - Расписание лекций
Синонимы к lectures: discourse, presentation, talk, disquisition, speech, lesson, address, oration, scolding, castigation
Антонимы к lectures: praises, commendations
Значение lectures: an educational talk to an audience, especially to students in a university or college.
cyber school, e learning, e school
The CLUI produces publications, online resources, tours, lectures, and other public programs across the country. |
CLUI выпускает публикации, интернет-ресурсы, экскурсии, лекции и другие публичные программы по всей стране. |
Beginning around 1963, Galambos modified his lectures as a result of exposure to ideas from several of his contemporaries. |
Начиная примерно с 1963 года, Галамбос изменил свои лекции в результате знакомства с идеями нескольких своих современников. |
I ran my reconstruction against online images- it's the only thing I could do. |
Я провела поиск только по сетевым фото... Это все, что я могла сделать. |
Now, these familiar sensations are obviously the result of standing up in front of a thousand of you and giving a talk that might be streamed online to perhaps a million more. |
Очевидно, эти знакомые ощущения вызваны тем, что я стою перед тысячей человек, и ещё миллион посмотрит это выступление онлайн. |
Browse to the file or folder you want to make online-only. |
Найдите файл или папку, которые вы хотите сделать доступными только через Интернет. |
The online store uses the profile data to access Microsoft Dynamics AX Application Object Server (AOS) to retrieve or update information in real time. |
Интернет-магазин использует данные профиля, чтобы получить доступ к Сервер Application Object Server Microsoft Dynamics AX (AOS) для получения или обновления информации в реальном времени. |
Ads and Pages may not promote online gambling, games of skill or lotteries without prior authorization from Facebook. |
Рекламные объявления и Страницы не могут рекламировать сетевые азартные игры, головоломки или лотереи без предварительно полученного разрешения от Facebook. |
To make your entire OneDrive online-only, press and hold or right-click OneDrive, and then choose Make available online-only. |
Чтобы сделать все файлы в OneDrive доступными только через Интернет, нажмите и удерживайте папку OneDrive или щелкните ее правой кнопкой мыши, а затем выберите Сделать доступным только через Интернет. |
There is a technology risk inherent in trading online or via a software application and the Customer accepts that risk. |
Технологический риск является неотъемлемой частью проведения коммерческих операций в режиме онлайн или при помощи специального прикладного программного обеспечения, и Клиент принимает данный риск. |
If your computer goes offline during a task (like a chat message or photo upload), some sites can finish the task when the computer is back online. |
Некоторые сайты позволяют возобновить выполнение задачи (например, загрузку фотографии) после того, как интернет-соединение было прервано на какое-то время. |
Greater competition between companies like these and lower resulting subscription fees may end up alleviating many of the problems brought about by online piracy. |
Конкуренция между подобными компаниями и более низкая стоимость подписки, возможно, поможет нам избавиться от множества проблем, вызванных деятельностью онлайн-пиратов. |
If this happens, make sure that the VoIP gateway, IP PBX, or SBC is available and online and that the Unified Messaging configuration is correct. |
В этом случае убедитесь, что шлюз VoIP, IP-УАТС или пограничный контроллер сеансов доступны и включены, а настройки единой системы обмена сообщениями правильны. |
Credit cards, online transfers, and direct-debit payments are already well established. |
Уже хорошо известны кредитные карты, оплата онлайн и безакцептные платежи (прямое дебетование). |
Editor’s note: Search the word “humanities” online and up pops the phrase “humanities under attack.” |
Примечание редактора: Введите в строку поиска слова «гуманитарные науки», и сразу выскочит фраза «гуманитарные науки подвергаются нападкам». |
Ads for online pharmacies are prohibited with the exception that certified pharmacies may be permitted with prior approval from Facebook. |
Рекламные объявления на тему онлайн-аптек также запрещены, за исключением сертифицированных аптек, предварительно одобренных Facebook. |
Moreover, expansive networks of these objects will communicate with each other online, allowing humanity for the first time to reach everything from anywhere. |
Более того, обширные сети этих объектов будут связываться друг с другом в онлайне, и человечество впервые получит возможность устанавливать связь со всем и отовсюду. |
For further details, please contact our support team via online chat |
Чтобы узнать подробности, пожалуйста, свяжитесь с нашей службой поддержки через наш чат |
Now, if I win just two more games of online Boggle, |
Теперь, если я выиграю еще пару раз в Боггл |
You know, these people are more than just online usernames that I share burger tips with. |
Знаешь, эти люди больше чем просто никнеймы, которым я давал советы насчёт бургеров. |
Новый сигнал будет через 15 секунд. |
|
In order to become a licensed harvester, all you have to do is fill out a form online. |
Для того, чтобы стать лицензированным сборщиком, все что тебе нужно сделать, это заполнить форму онлайн. |
He went online, called the deputy headmaster a Nazi. |
Он зашёл в интернет и назвал замдиректора нацистом. |
Он написал мне онлайн восемь лет назад. |
|
They began to write letters to each other and to speak about it, not in lectures at this stage but in the intervals between lectures. |
Об этом стали писать друг другу письма, говорили - пока не в докладах, а в перерывах между докладами. |
Okay, the satellite link is online, so let's play God. |
Порядок, спутник на связи, давай поиграем в Бога. |
Even the DWP runs online, and in less than a week, fresh water goes away. |
Даже Управление Водо- и Энерго- снабжения работает через сеть, меньше чем через неделю будут истощены запасы чистой воды. |
Ну, наверное она делает покупки он-лайн. |
|
He sold it online. |
Он продал его через интернет. |
Do not use my name as your online identity! |
Не подписывайся моим именем в интернете! |
Мы, возможно, сможем его запустить через 3 месяца. |
|
This series comprised six lectures on music, which cumulatively took the title of a work by Charles Ives, The Unanswered Question. |
Эта серия состояла из шести лекций по музыке, которые в совокупности получили название произведения Чарльза Айвза вопрос без ответа. |
Internet technology such as online retailers and social media platforms have given way for trends to be identified, marketed and sold immediately. |
Интернет-технологии, такие как онлайн-ритейлеры и социальные медиа-платформы, уступили место тенденциям, которые необходимо немедленно выявлять, продавать и продавать. |
However, a portion of respondents agreed to complete an online questionnaire asking many of the same questions asked live before. |
Однако часть респондентов согласилась заполнить онлайн-анкету, задавая многие из тех же вопросов, которые задавались ранее в прямом эфире. |
These lectures were collected in 1949 in the book What You Should Know About Your Child. |
Эти лекции были собраны в 1949 году в книге Что вы должны знать о своем ребенке. |
The societies sponsor many lectures and events on campus, and contribute funding to events sponsored by other departments and organizations. |
Эти общества спонсируют многие лекции и мероприятия в кампусе, а также финансируют мероприятия, спонсируемые другими департаментами и организациями. |
Namibia has a highly developed banking sector with modern infrastructure, such as online banking and cellphone banking. |
Намибия имеет высокоразвитый банковский сектор с современной инфраструктурой, такой как интернет-банкинг и мобильный банкинг. |
Many individuals and some companies and groups use web logs or blogs, which are largely used as easily updatable online diaries. |
Многие люди, а также некоторые компании и группы используют веб-журналы или блоги, которые в основном используются в качестве легко обновляемых онлайн-дневников. |
Online participation increases the sense of community for all members, as well as gives them a motivation to continue participating. |
Онлайн-участие повышает чувство общности для всех участников, а также дает им мотивацию продолжать участвовать. |
There is a theoretical problem about the application of traditional teaching methods to online courses because online courses may have no upper size limit. |
Существует теоретическая проблема применения традиционных методов обучения к онлайн-курсам, поскольку онлайн-курсы могут не иметь верхнего предела размера. |
Online schools create a haven for students to receive a quality education while almost completely avoiding these common problems. |
Онлайн-школы создают убежище для студентов, чтобы получить качественное образование, почти полностью избегая этих общих проблем. |
A traditional course might have all students follow the same weekly lectures, exercises, etc. |
В традиционном курсе все студенты могут посещать одни и те же еженедельные лекции, упражнения и т. д. |
Parody is a prominent genre in online culture, thanks in part to the ease with which digital texts may be altered, appropriated, and shared. |
Пародия-это выдающийся жанр в онлайн-культуре, отчасти благодаря легкости, с которой цифровые тексты могут быть изменены, присвоены и распространены. |
In December 2010, online tracking firm Quantcast agreed to pay $2.4M to settle a class action lawsuit for their use of 'zombie' cookies to track consumers. |
В декабре 2010 года онлайн-Трекинговая компания Quantcast согласилась заплатить $ 2,4 млн, чтобы урегулировать коллективный иск за использование ими зомби cookies для отслеживания потребителей. |
The results was determined by national juries and an online audience vote. |
Результаты определялись национальными жюри и онлайн-голосованием аудитории. |
Campbell often referred to the work of modern writers James Joyce and Thomas Mann in his lectures and writings, as well as to the art of Pablo Picasso. |
Кэмпбелл часто ссылался на творчество современных писателей Джеймса Джойса и Томаса Манна в своих лекциях и сочинениях, а также на творчество Пабло Пикассо. |
As technology changes, so does the form of support provided to online learners. |
По мере изменения технологий меняется и форма поддержки, предоставляемой онлайн-учащимся. |
Newcomers are important for online communities. |
Новички важны для онлайн-сообществ. |
There are many persuasive factors that draw users into online communities. |
Существует много убедительных факторов, которые привлекают пользователей в онлайн-сообщества. |
The committed status is when a relationship between a person and an online community is established and the person gets fully involved with the community. |
Статус совершено - это когда между человеком и интернет-сообществом установлены отношения и человек полностью вовлечен в сообщество. |
There are notably German, French and Italian studies of the text available, with no English translation yet in print, although online editions exist. |
В частности, имеются немецкие, французские и итальянские исследования текста, которые пока еще не переведены на английский язык, хотя существуют онлайновые издания. |
Due to the online censorship in China, citizens inside mainland China could not read news reports from some media outlets. |
Из-за онлайн-цензуры в Китае граждане внутри материкового Китая не могли читать новостные сообщения из некоторых средств массовой информации. |
Despite becoming 80 years old in 2015 he maintains a busy international lectures and teaching schedule. |
Несмотря на то, что в 2015 году ему исполнилось 80 лет, он ведет насыщенный международный график лекций и преподавания. |
From the early days of Junimea literary society, in 1864, he began hearing its lectures. |
С первых дней существования литературного общества Хунимеа, в 1864 году, он начал слушать его лекции. |
Интернет-сообщество может взять на себя роль третьего места. |
|
In addition to these central texts, Li has published several books, lectures, articles, books of poetry, which are made available on Falun Gong websites. |
Помимо этих центральных текстов, Ли опубликовал несколько книг, лекций, статей, сборников стихов, которые размещены на сайтах Фалуньгун. |
Fallout 76 is an online action role-playing game in the Fallout series. |
Fallout 76-это ролевая онлайн-игра в серии Fallout. |
We plan to publish our results both in scientific journals and publicly online for any interested professionals. |
Мы планируем публиковать наши результаты как в научных журналах, так и публично в интернете для всех заинтересованных специалистов. |
Only when hospitalized was Foucault correctly diagnosed; treated with antibiotics, he delivered a final set of lectures at the Collège de France. |
Только после госпитализации Фуко был поставлен правильный диагноз; лечась антибиотиками, он прочитал последний курс лекций в Коллеж де Франс. |
However, he spent a lot of his time giving public lectures on the role of Belgium in Africa. |
Однако он проводил много времени, читая публичные лекции о роли Бельгии в Африке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «online lectures».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «online lectures» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: online, lectures , а также произношение и транскрипцию к «online lectures». Также, к фразе «online lectures» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.