Outdoor lifestyle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: на открытом воздухе
adjective: внешний, наружный, надворный, проводимый вне стен учреждения, предназначенный для улицы
Athletic & Outdoor Clothing - Спортивная и верхняя одежда
outdoor sign - наружная реклама
outdoor education - обучение на открытом воздухе
outdoor storage area - открытая площадка для хранения
outdoor measurement - открытое измерение
outdoor connections - наружные соединения
outdoor dinner - открытый ужин
outdoor conditions - наружные условия
outdoor speakers - напольные колонки
outdoor chairs - на открытом воздухе стулья
Синонимы к outdoor: open-air, al fresco, outdoors, outside, field, out-of-door
Антонимы к outdoor: interior, indoor, in the house, inside
Значение outdoor: done, situated, or used out of doors.
a different lifestyle - другой образ жизни
subsistence lifestyle - прожиточный образ жизни
world's leading fashion and lifestyle brands - ведущие мировые моды и стиля жизни брендов
lifestyle treatments - процедуры образа жизни
modest lifestyle - скромный образ жизни
organic lifestyle - органический образ жизни
lifestyle and - образ жизни и
daily lifestyle - ежедневный образ жизни
the importance of a healthy lifestyle - важность здорового образа жизни
maintain an active lifestyle - поддерживать активный образ жизни
Синонимы к lifestyle: life style, lifestyle, modus vivendi
Антонимы к lifestyle: break with tradition, conclusion, crazes, dead, death, departed, dying, end, expired, gone
Значение lifestyle: the way in which a person or group lives.
active lifestyle, free lifestyle, natural lifestyle, outdoor living, outdoor station, outside life, superficial lifestyle
Lifestyle factors such as indoor versus outdoor work and time spent in outdoor recreation play an important role. |
Важную роль играют такие факторы образа жизни, как работа в помещении и на открытом воздухе, а также время, проведенное в отдыхе на свежем воздухе. |
They're the number-two purveyor of indoor/outdoor lifestyle in Southern California. |
Они второй поставщик вещей для дома в Южной Калифорнии |
A 2017 review found that, long term, lifestyle changes decreased the risk by 28%, while medication does not reduce risk after withdrawal. |
Обзор 2017 года показал, что в долгосрочной перспективе изменения образа жизни уменьшили риск на 28%, в то время как лекарства не уменьшают риск после отмены. |
Parks and Health work closely on outdoor programs and exercise initiatives. |
Департаменты парков и здравоохранения тесно сотрудничают на выездных мероприятиях и вырабатывают инициативы. |
And my wife and kid wouldn't fit into this lifestyle. |
Да и моя жена и ребенок не вписались бы в такой образ жизни. |
Outdoor activities are abundant, including trekking, skiing, golfing, sailing and diving, ideal for nature lovers and water sports enthusiasts. |
Выбор занятий для активного отдыха чрезвычайно велик и включает горные восхождения, катание на лыжах, гольф, плавание под парусами или дайвинг - это место кажется идеальным для людей, любящих природу или поклонников водного спорта. |
Youth-led, peer-to-peer campaigns that advance responsible consumption and sustainable lifestyles should be supported. |
Следует поддерживать возглавляемые молодыми людьми и проводимые сверстниками кампании в поддержку ответственного с точки зрения потребления и устойчивого образа жизни. |
You have to know, or you probably already know, that indoor air pollution is more toxic than outdoor one. |
Вам следует знать, а может вы и знаете, что загрязнённый воздух внутри помещений гораздо опаснее, чем на улице. |
I suppose a garish outdoor rally like the one they gave for Bob and Nipsy over at KTLK? |
Наверно, очередную показную уличную акцию как ту, что они устроили для Боба и Нипси с КТЛК? |
Она отговаривает меня от свадьбы под открытым небом. |
|
The time has come for each of us to reconsider our eating habits, our traditions, our lifestyles and fashions, and above all, our way of thinking. |
Время настало для каждого из нас пересмотреть наши предпочтения в еде, наши традиции, наши образы жизни и моды, и прежде всего, наше мышление. |
Looks like someone narrowly avoided a lifestyle mistake of their own. |
Кажется, кому-то едва удалось избежать своей собственной ошибки образа жизни. |
Hey, that's my lifestyle ok! |
У меня такой образ жизни! |
Её образ жизни очень отличается от нашего. |
|
I knew she likes fancy things And a more comfortable lifestyle |
Я знал, что ей нравятся изящные вещи и более достойный образ жизни. |
We'd like to retire and maintain our lifestyle without paying a lot of taxes. |
И сохранить прежний стиль жизни, не выплачивая кучи налогов. |
Wealthy guy, comfortable lifestyle. |
Богатый мужчина, комфортная жизнь. |
я уважаю твою жизненную позицию. |
|
Я чищусвойобразжизни, и я хочу очистить знак. |
|
And I would have loved to have had my lifestyle reduced to some smaller scale. |
И мне бы понравилось, если наша жизнь стала попроще. |
Деньги на поддержку стиля жизни |
|
The bruising and contusions I see are consistent with someone living Mr. Mora's lifestyle, but the cause of death appears to be acute opiate intoxication. |
Синяки и ушибы, которые я вижу, связаны с образом жизни мистера Мора, а вот причиной смерти является сильная интоксикация опиатами. |
Okay, we're popping in on him and see how he's maintaining his weight and healthy lifestyle. |
Мы шпионим за ним, чтобы узнать, следит ли он за весом и за своим здоровьем. |
Let's go even the outdoor pool or what? |
Ну что, идем купаться, или нет? |
For the most part, it's been about maintaining a balanced lifestyle. |
Главным образом, суть была в сохранении сбалансированного образа жизни. |
Тайлер уже все лето живет в стиле Грейсонов. |
|
I have no reason to bother with the lifestyles of young people these days anyway. |
У меня нет причин осуждать образ жизни современных молодых людей. |
Her skin tone is also several shades lighter than that of her immediate relatives, indicating a more nocturnal lifestyle. |
Цвет её кожи тоже на несколько оттенков светлее, чем у ближайших родственников, что говорит о ночном образе жизни. |
Nervous exhaustion due to unaccustomed lifestyle. |
Нервное истощение из-за непривычного образа жизни. |
Вы должны радикально изменить свой образ жизни! |
|
Charles was a doctor to the stars, but he was also drug addict, and his wife Nora wasn't gonna let that get in the way of her lifestyle. |
Чарльз был врачом от бога, а ещё он был наркоманом, но его жена Нора не собиралась позволить этому увлечению встать на ее жизненном пути. |
Orange County's active outdoor culture is home to many surfers, skateboarders, mountain bikers, cyclists, climbers, hikers, kayaking, sailing and sand volleyball. |
Активный отдых на свежем воздухе в округе Ориндж является домом для многих серферов, скейтбордистов, горных байкеров, велосипедистов, альпинистов, туристов, каякинга, парусного спорта и волейбола с песком. |
Miami's tropical weather allows for year-round outdoor activities. |
Тропическая погода Майами позволяет круглый год проводить время на свежем воздухе. |
A much greater force acting to end the Baka's traditional lifestyle is intermarriage and assimilation into neighbouring tribes. |
Гораздо большей силой, действующей для прекращения традиционного образа жизни бака, являются смешанные браки и ассимиляция в соседние племена. |
In his address, Schwarzenegger paid special tribute to LaLanne, who he credited with demonstrating the benefits of fitness and a healthy lifestyle for 75 years. |
В своем выступлении Шварценеггер отдал особую дань уважения Лаланну, которому он приписал демонстрацию преимуществ фитнеса и здорового образа жизни в течение 75 лет. |
Crickhowell Community Sports Centre has indoor and outdoor sports facilities and is a conference venue. |
В спортивном центре Crickhowell Community имеются крытые и открытые спортивные сооружения, а также конференц-зал. |
Одним из основных видов занятий на свежем воздухе является садоводство. |
|
He was careful not to portray himself as a communist in a foreign territory and spoke of an apostolic communal lifestyle rather than of Castro or Marx. |
Он старался не изображать себя коммунистом на чужой территории и говорил об апостольском общинном образе жизни, а не о Кастро или Марксе. |
Tomatillo is mainly cultivated on outdoor fields in Mexico and Guatemala on a large scale. |
Томатильо в основном выращивается на открытых полях в Мексике и Гватемале в больших масштабах. |
This was part of a television programme broadcast at the same time as Let's Trim Our Hair in Accordance with the Socialist Lifestyle. |
Это было частью телевизионной программы, транслировавшейся в то же самое время, когда мы подстригали волосы в соответствии с социалистическим образом жизни. |
Though he was in a new, more appropriate habitat, he struggled with elements of his life as an outdoor gorilla. |
Хотя он находился в новой, более подходящей среде обитания, он боролся с элементами своей жизни как уличная горилла. |
We may not be very wealthy but we have made enough to live by since we do not subscribe to a lavish lifestyle. |
Может быть, мы и не очень богаты, но зарабатываем достаточно, чтобы жить, поскольку не придерживаемся расточительного образа жизни. |
Both indoor and outdoor air quality can be improved, which may prevent COPD or slow the worsening of existing disease. |
Качество воздуха в помещении и на открытом воздухе может быть улучшено, что может предотвратить ХОБЛ или замедлить ухудшение существующего заболевания. |
Every summer, the Saudi Ministry of Labor and Social Development enforce a 3-months midday outdoor work ban. |
Каждое лето Министерство труда и социального развития Саудовской Аравии вводит трехмесячный запрет на полуденные работы на открытом воздухе. |
The surroundings give opportunity for fishing and other outdoor recreation near Dalälven, which is part of the Top 10 fishing spots in Sweden. |
Окрестности дают возможность для рыбалки и другого отдыха на свежем воздухе недалеко от Даляль-Вена, который входит в топ-10 рыболовных мест в Швеции. |
The festival showcases various activities and entertainment such as outdoor and sport events, culinary activities, and cultural presentations of dances and plays. |
Фестиваль демонстрирует различные мероприятия и развлечения, такие как открытые и спортивные мероприятия, кулинарные мероприятия и культурные представления танцев и пьес. |
Egill operates the distant fitness training program and has been an advocate of fitness and a healthy lifestyle. |
Эгилл управляет программой дистанционного фитнес-тренинга и является сторонником фитнеса и здорового образа жизни. |
He has written self-help lifestyle books and hosted the TV show Mannasiðir Gillz on Stöð 2 in 2011, which was the most popular show among the channel's subscribers. |
Он написал книги о стиле жизни Самопомощи и вел телешоу Mannasiðir Gillz на Stöð 2 в 2011 году, которое было самым популярным шоу среди подписчиков канала. |
Phasmids have an impressive visual system that allows them to perceive significant detail even in dim conditions, which suits their typically nocturnal lifestyle. |
Фазмиды обладают впечатляющей зрительной системой, которая позволяет им воспринимать значительные детали даже в тусклых условиях, что соответствует их типично ночному образу жизни. |
Without the means to support himself, Dresser was unable to continue his lifestyle in New York City. |
Без средств к существованию Дрессер не мог продолжать свой образ жизни в Нью-Йорке. |
Refrigeration has had a large impact on industry, lifestyle, agriculture, and settlement patterns. |
Охлаждение оказало большое влияние на промышленность, образ жизни, сельское хозяйство и структуру поселений. |
It is home to winter sports, summer outdoor recreation, and scenery enjoyed throughout the year. |
Он является домом для зимних видов спорта, летнего отдыха на свежем воздухе и пейзажей, которыми можно наслаждаться в течение всего года. |
At the age of 17, he began applying photocopies of these photographs to outdoor walls, creating illegal 'sidewalk gallery exhibitions'. |
В возрасте 17 лет он начал применять фотокопии этих фотографий к наружным стенам, создавая незаконные выставки галереи тротуаров. |
Aside from adding a few awnings, outdoor heaters, and a new colour scheme the building is still the same as it was when it was built. |
Помимо добавления нескольких навесов, наружных обогревателей и новой цветовой гаммы, здание все еще остается таким же, каким было, когда оно было построено. |
RV 100 is designed to transport potted plants in a greenhouse or outdoor setting. |
RV 100 предназначен для транспортировки горшечных растений в теплице или на открытом воздухе. |
The leagues are segregated between those which normally would play in an outdoor stadium as opposed to those leagues that use indoor arenas. |
Лиги разделены между теми, которые обычно играют на открытом стадионе, в отличие от тех лиг, которые используют крытые арены. |
Nowadays the garden is home to a bandstand and is the traditional location for outdoor theater in the summertime. |
В настоящее время сад является домом для эстрады и является традиционным местом для открытого театра в летнее время. |
Alfred van Beuren was head of the van Beuren advertising company, which became a part of the General Outdoor Advertising Company. |
Альфред Ван Берен возглавлял рекламную компанию van Beuren advertising company, которая вошла в состав General Outdoor Advertising Company. |
Outdoor applications may require the jacket to resist ultraviolet light, oxidation, rodent damage, or direct burial. |
Наружное применение может потребовать, чтобы куртка сопротивлялась ультрафиолетовому свету, окислению, повреждению грызунами или прямому захоронению. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «outdoor lifestyle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «outdoor lifestyle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: outdoor, lifestyle , а также произношение и транскрипцию к «outdoor lifestyle». Также, к фразе «outdoor lifestyle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.