Overnight camp - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: ночной, продолжающийся всю ночь
adverb: накануне вечером, всю ночь, быстро, вдруг, неожиданно, скоро, с вечера и всю ночь
verb: оставаться на ночь
overnight delivery - ночная доставка
overnight fame - мгновенная слава
overnight mail - экспресс-почта
overnight rate - однодневная процентная ставка
overnight stop - остановка на одну ночь
average overnight - средние ночные ставки
overnight money - однодневная ссуда
overnight sleeper train - ночной поезд
overnight trip - ночной рейс
soak overnight - замочить на ночь
Синонимы к overnight: all-night, nightlong
Антонимы к overnight: daily, diurnal, noon
Значение overnight: for use overnight.
noun: лагерь, стан, табор, стоянка, привал, сторона, бивак, загородный домик, место привала, ночевка на открытом воздухе
verb: располагаться лагерем, жить в палатках
adjective: лагерный
camp it up - расположись в лагере
have a foot in each camp - действовать на два лагеря
spend vacation at summer camp - отдыхать в летнем лагере
young pioneer camp - пионерский лагерь
hut camp - барачный лагерь
dachau concentration camp - Концентрационный лагерь Дахау
camp county - округ Кэмп
camp school - лагерь-школа
camp inmate - узник концлагеря
camp bed - походная кровать
Синонимы к camp: affected, hammy, theatrical, over the top, exaggerated, camped up, OTT, mincing, campy, effeminate
Антонимы к camp: break camp, decamp, depart
Значение camp: deliberately exaggerated and theatrical in style, typically for humorous effect.
Although the administration supports your right to peacefully protest, it's against school regulations for students to camp out overnight. |
Хотя администрация поддерживает ваше право устраивать демонстрации, ночевать не в кампусе против школьных правил. |
Formerly, Category 302 personnel were not allowed to stay overnight in-camp, nor were they required to perform night duties, but these restrictions have been relaxed. |
Ранее персоналу категории 302 не разрешалось оставаться в лагере на ночь и не требовалось выполнять ночные обязанности, однако эти ограничения были смягчены. |
These have included a week-long 'space camp' for university undergraduates, and overnight camps for school students. |
Они включали в себя недельный космический лагерь для студентов высших учебных заведений и ночные лагеря для школьников. |
No, all the way up to the top of the mountain, and you can camp out there overnight. |
Нет, подняться на вершину горы, и там даже можно заночевать. |
We just have to camp out overnight in front of the radio station. |
Мы должны провести на открытом воздухе всю ночь напротив радиостанции. |
When he arrived at Camp 4, fellow climbers considered his condition terminal and left him in a tent to die overnight. |
Когда он прибыл в лагерь 4, товарищи-альпинисты сочли его состояние смертельным и оставили умирать в палатке на ночь. |
Would he like to stop overnight at a tourist camp while he motors about his native land 'Seeing America First'? |
Хотел бы он остановиться на ночлег в туристическом лагере, пока он ездит по своей родной земле, увидев сначала Америку? |
Look, you gotta remember, I had a mom who sent me to overnight camp when I was three. |
Слушай, ты должна помнишь, у меня была мама, которая отправила меня в ночлежку, когда мне было три года. |
There was a rookie regiment spending' the overnight in that camp. |
В тот день в лагере расквартировали подразделение ректуров. |
You've got a calf tied up in camp overnight, none of the others are gonna stray very far. |
Если на ночь привяжешь теленка в лагере, остальные не разбредутся. |
Libya had shifted, virtually overnight, from the camp of conservative Arab traditionalist states to that of the radical nationalist states. |
Ливия буквально за одну ночь перешла из лагеря консервативных арабских традиционалистских государств в лагерь радикальных националистических государств. |
They thought we were using this as a base camp for some kind of illegal assault. |
Просто считало, что мы устроили здесь базу для какого-то противозаконного нападения. |
The Investigation Team's observations revealed that the camp environment is a fertile ground for breeding exploitative behaviour. |
Замечания Следственной группы говорят о том, что лагерь представляет собой среду, благоприятствующую поведению эксплуататорского характера. |
Необходимо закрыть концентрационный лагерь Хиям. |
|
The documents claimed to directly link Mohammed Atta, one of the main 9/11 hijackers, with the Baghdad training camp of Abu Nidal, the infamous Palestinian terrorist. |
Пентагон утверждал, что согласно этим документам, один из главных организаторов терактов 11 сентября Мохаммед Атта (Mohammed Atta) был непосредственно связан с тренировочным лагерем печально известного палестинского террориста Абу Нидаля (Abu Nidal), который находился в Багдаде. |
We did overnight survival training in the wilderness. |
У нас была ночная тренировка по выживанию в дикой природе. |
Oh, he... he was in peds overnight, just so social services didn't haul him off. |
Он.. он переночевал в педиатрии, чтобы социальная служба его не забирала. |
And then, suddenly, almost overnight, Everybody wants to be different. |
И затем внезапно вдруг все хотят быть не похожими друг на друга. |
People don't change overnight. |
Люди не меняются внезапно. |
You can't expect to get used to it overnight. |
Ты не можешь ожидать, что так быстро привыкнешь. |
Werner Lampe, an old man who cries into his Bible now. An old man who profited by the property expropriation of every man he sent to a concentration camp. |
Вернер Лямпе, вот тот старик, который держит Библию и рыдает, разбогател на присвоении собственности тех, кого он отправил в концентрационный лагерь. |
Look, Base Camp's, you know, chockablock full this year, so, I think it would all benefit us greatly by coming together like this and, you know, working out some kind of plan and schedule. |
В этом году в базовом лагере полно народу, так что нам полезно собраться вместе и выработать какой-то план или график. |
(As camp hairdresser) Going on holiday this year? |
Собираетесь в отпуск в это году? |
But when the camp split up, I was sure that she'd want to go with Locke. |
Но когда наш лагерь разделился, я был уверен, что она пойдет с Локком. |
Brewster vouched for him, but I couldn't risk bringing an unknown prisoner back to camp. |
Брюстер ручался за него, но я не мог рисковать и привести незнакомца в наш лагерь. |
Get on up to camp and get warm. |
Пошли в лагерь, там обогреешься. |
Listen... now, there are railroad tracks a mile and a half west of the camp. |
Послушайте, в полутора милях к западу от лагеря проходят железнодорожные пути. |
Lush green valleys covered in wildflowers that spring up overnight. |
пышные зеленые долины, заросшие полевыми цветами, словно внезапно наступила весна; |
We'll make camp tonight over there, get on the road at the break of day. |
Сегодня мы разобьем лагерь здесь, а на рассвете отправимся дальше. |
Now, don't worry about extra clothes, because we had Marlowe pack you an overnight bag. |
Так что не волнуйся о запасной одежде, потому что Марлоу упаковала тебе сумку. |
Damon's spirals require a little more than an overnight bag. |
Выкрутасы Деймона требуют немного больше чем один спальный мешок. |
While mom's not looking, set up an overnight bag for her, all right? |
Пока мама отвлечётся, собери для неё всё необходимое для ночёвки, понятно? |
I'm dispatching reinforcements to surround the camp, but my main focus will be on the Calderas. |
Я высылаю подкрепление, чтобы окружить лагерь, но основное внимание будет уделено Кальдерам. |
Но ты за ночь можешь стать знаменитой. |
|
I wanted him to stay overnight after the procedure, but when I went to recovery to check on him, he was gone. |
Я хотел, чтобы он остался на ночь после процедуры, но когда я пошел проверить его, он уже исчез. |
I suppose you'll wish to stay overnight. |
Думаю, тогда вам захочется Остаться на ночь. |
They're staying overnight, they've booked a car tomorrow morning to go to the airport. |
Они остаются на ночь, они заказали машину на завтра, чтобы поехать в аэропорт. |
Sir, I highly suggest you stay overnight in case your leg gets infected. |
Сэр,я настаиваю вам остаться здесть на ночь в случае того,что ваше нога получит инфекцию. |
Uncle, can I stay overnight at your place? |
Дядя, я могу посидеть с тобой? |
Plans for a Club Caribbean Holiday Camp. |
Планы на базу отдыха Карибский клуб. |
Well, in 1947 in the Frasnoyarsk transit camp there wasn't a single beaver in our cell, which means there wasn't a soul with anything worth stealing. |
Но в сорок седьмом году на красноярской пересылке в нашей камере не было ни одного бобра - то есть, не у кого было ничего отнять. |
Didn't you go to Camp Owmwuk in 1950? |
Ты ездила в лагерь Овмвук в 1950-м году? |
Explain our overnight accommodations. |
Разъясни порядок размещения на ночлег. |
It just pinged in her room overnight. |
Он весь вечер был в её комнате. |
Overnight, the metal content in her body dropped dramatically. |
В одну из ночей содержание металлов в ее крови резко упало. |
Rosa was no mining-camp. |
Роза не была приисковым поселком. |
Я до сих пор рассылаю бюллетень выпускников лагеря. |
|
An old instructor- not one of my favorites- was at the Jalozai camp. |
Мой бывший инструктор... не из числа мной любимых... был в лагере Ялозай. |
В моём лагере шпион, засланный Метатроном. |
|
But we astronomers, Corky declared, came up with another explanation for the overnight explosion of life on earth. |
Но мы, астрономы, - провозгласил Корки, -предложили иное объяснение внезапному взрыву жизни на Земле. |
The Girl Scouts of Southeastern New England have a museum at Camp Hoffman, and their headquarters is in Warwick, RI. |
У герлскаутов Юго-Восточной Новой Англии есть музей в Кэмп-Хоффман, а их штаб-квартира находится в Уорике, штат Пенсильвания. |
100,000 soldiers were in transit through the camp every day. |
Каждый день через лагерь проходило 100 000 солдат. |
Due to the urban heat island effect, cities tend to be 2 °F or 1.1 °C warmer on average, which is most noticeable overnight. |
Из-за эффекта Городского острова тепла города, как правило, на 2 °F или 1,1 °C теплее в среднем, что наиболее заметно в ночное время. |
Many of the buildings at the Camp remain standing, although two-thirds have disappeared since the Second World War. |
Многие здания в лагере сохранились, хотя две трети из них исчезли со времен Второй мировой войны. |
The significant urbanization within New York city has led to an urban heat island, which causes temperatures to be warmer overnight in all seasons. |
Значительная урбанизация в пределах Нью-Йорка привела к городскому острову тепла, который заставляет температуру быть теплее ночью во все времена года. |
In 1943, he was transferred to Târgu Jiu internment camp, where he shared a cell with Gheorghe Gheorghiu-Dej, becoming his protégé. |
В 1943 году его перевели в лагерь для интернированных в Тыргу-Джу, где он делил камеру с Георге Георгиу-Деем, став его протеже. |
No question about it, there were individual American camp guards who took revenge on German POWs based on their hatred of the Nazis. |
Без сомнения, были отдельные американские лагерные охранники, которые мстили немецким военнопленным, основываясь на их ненависти к нацистам. |
During 2015, Airbnb paid €350,000 as part of a publicity stunt offering customers the chance to stay overnight in the Catacombs. |
В течение 2015 года Airbnb заплатила 350 000 евро в рамках рекламного трюка, предложив клиентам возможность остаться на ночь в катакомбах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «overnight camp».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «overnight camp» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: overnight, camp , а также произношение и транскрипцию к «overnight camp». Также, к фразе «overnight camp» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.