Paragraph reference - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Paragraph reference - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ссылка в пункте
Translate

- paragraph [noun]

noun: пункт, параграф, абзац, газетная заметка

verb: помещать маленькие заметки, разделять на абзацы, писать маленькие заметки

- reference [noun]

noun: ссылка, справка, упоминание, отсылка, эталон, рекомендация, намек, отношение, сноска, компетенция арбитра

verb: находить по ссылке, снабжать текст ссылками, справляться



I propose a paragraph detailing the most common symptoms with references replace this mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю абзац, подробно описывающий наиболее распространенные симптомы, со ссылками на эту путаницу.

Does the author of the paragraph have a reference proving the E-meter is a lie detector?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли у автора абзаца ссылка, доказывающая, что электронный измеритель является детектором лжи?

Now that we have references that respected sources do use spoiler alerts, the conclusion of the paragraph needed to be modified as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда у нас есть ссылки на то, что уважаемые источники действительно используют предупреждения о спойлерах, вывод этого пункта также необходимо было изменить.

Why are the masculine references to the Bab captitalized in some paragraphs but this is not done for Jesus Christ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему в некоторых параграфах мужские ссылки на баб заглавны, но это делается не для Иисуса Христа.

This article was listed as a good article in 2005, but modern nominations are expected to have at least one reference per paragraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья была включена в список хороших статей в 2005 году, но современные номинации, как ожидается, будут содержать по крайней мере одну ссылку на каждый абзац.

I removed the text in the 3rd paragraph because most of it was repeated word for word in the sibylline books topic that are referenced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я удалил текст в 3-м абзаце, потому что большая его часть была повторена слово в слово в теме sibylline books, на которую ссылаются.

You've deleted the paragraph which links to the example of multiple references in use in an article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы удалили абзац, который ссылается на пример нескольких ссылок, используемых в статье.

In the fourth paragraph on cultural references it is surely very important to include the silent film by Theo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В четвертом параграфе о культурных ссылках, безусловно, очень важно включить немой фильм Тео.

But, Mukerjee, the Asian material belongs here only as a short paragraph and a reference to a real article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, Мукерджи, Азиатский материал принадлежит здесь только как короткий абзац и ссылка на реальную статью.

Regarding the paragraph edits - they too are referenced to your approved sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается абзацных правок-они тоже ссылаются на ваши утвержденные источники.

First, the sixth preambular paragraph has been shortened to make reference to the need to enable the Palestinian people to exercise sovereignty in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, шестой пункт преамбулы был сокращен для указания на необходимость предоставления возможности народу Палестины пользоваться суверенными правами вообще.

Paragraph 64 contains a reference to a worldwide survey of United Nations staff sponsored by the Geneva Staff Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пункт 64 содержит ссылку на общесистемное обследование персонала Организации Объединенных Наций, организованное Женевской ассоциацией персонала.

After the Price reference, the next paragraph starts out with a 19th Century critic, but the same paragraph includes Jefferson, Friedrich Engels & George Bernard Shaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ссылки на цену следующий абзац начинается с критика XIX века, но тот же абзац включает Джефферсона, Фридриха Энгельса и Джорджа Бернарда Шоу.

I later referenced the article again to find this paragraph having been omitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже я снова ссылался на статью, чтобы обнаружить, что этот пункт был опущен.

I attempted to change this paragraph to more accurately represent the referenced sources, but my work was reverted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попытался изменить этот абзац, чтобы более точно представить ссылки на источники, но моя работа была возвращена.

Reference 62, which is listed in the first paragraph of the Grand jury indictments section, is blank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылка 62, которая приводится в первом абзаце раздела обвинительных заключений Большого жюри, является пустой.

The context is the lead topic sentence of the paragraph, followed by the reference to Alaska and Hawaii earlier in the paragraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контекст - это ведущее тематическое предложение этого пункта, за которым следует ссылка на Аляску и Гавайи ранее в этом пункте.

I found about 4 or 5 tags in the first few paragraphs, and some of the pictures look like they may need references as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел около 4 или 5 тегов в первых нескольких абзацах, и некоторые фотографии выглядят так, как будто они также могут нуждаться в ссылках.

I found several a couple of paragraphs that look like a word for word copy of the reference they cite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел несколько параграфов, которые выглядят как дословная копия ссылки, которую они цитируют.

The Working Party decided to delete all the references to tunnel restriction codes in this paragraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа решила исключить из данного пункта все ссылки на коды ограничений проезда через туннели.

The placement of the reference suggests the entire paragraph is supports by the reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размещение ссылки предполагает, что весь абзац поддерживается ссылкой.

it seems unreasonable to remove multiple paragraphs that collectively contain 9 references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

представляется неразумным удалять несколько абзацев, которые в совокупности содержат 9 ссылок.

Here is another paragraph without a reference, perhaps best to just remove it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот еще один абзац без ссылки, может быть, лучше просто убрать его?

Aside from that the book is just referenced generally without pages for the paragraphs cited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, на книгу просто ссылаются, как правило, без страниц для цитируемых абзацев.

Does anyone have references for the unreferenced sentences in the first three paragraphs of Buckingham Palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли у кого-нибудь ссылки на незаконченные предложения в первых трех абзацах Букингемского дворца.

Paragraph 165 should be redrafted to include references to transborder issues, or actions which negatively affect neighbours and infringe on their sovereignty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формулировку пункта 165 следует изменить, включив в него ссылки на трансграничные вопросы или меры, которые оказывают негативное воздействие на соседние страны и нарушают их суверенитет.

Also, please put any reference to impure natural landscapes not in the first paragraph and/or the introduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, пожалуйста, поставьте любую ссылку на нечистые природные ландшафты не в первом абзаце и/или введении.

It should be dealt with separately, and the rest of paragraph 15 could be adopted without reference to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее следует рассматривать отдельно и остальной текст пункта 15 можно принять без ссылки на нее.

I agree with your point, but have deleted the reference to aurobindo and changed the accusatory tone of the paragraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен с вашей точкой зрения, но убрал ссылку на Ауробиндо и изменил обвинительный тон этого абзаца.

Can anyone provide references for the second paragraph?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-нибудь дать ссылки на второй абзац?

Furthermore, references should not be in opening paragraphs!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ссылки не должны быть в начальных абзацах!

Would it be appropriate to add a short paragraph with that reference?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет ли уместно добавить короткий абзац с этой ссылкой?

The paper has 41 paragraphs which I note as reference points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В документе содержится 41 пункт, который я отмечаю в качестве ориентиров.

In paragraph 1.2.1.10, Belarus suggests the reference should be not only to bilateral but also to transit transport operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пункте 1.2.1.10 Беларусь предлагает вести речь не только о двусторонних, но и о транзитных транспортных операциях.

There are whole paragraphs in this article, making what appear to be NPOV/original research, with no citations or references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой статье есть целые абзацы, делающие то, что кажется NPOV/оригинальным исследованием, без каких-либо цитат или ссылок.

Oh, I now see that the paragraph I'm questioning has a reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остеобласты дают начало альвеолярной кости вокруг корней зубов.

I begin doing some edits to the wording of one paragraph under 'criticism' because it's really just poor english, grammer and reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начинаю вносить некоторые правки в формулировку одного абзаца под критикой, потому что это действительно просто плохой английский, Грэммер и ссылка.

The article has several paragraphs, and even full sections, without references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья состоит из нескольких абзацев и даже полных разделов без ссылок.

I tagged both sentences in the new paragraph with {{fact}} but just supplying references won't be enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пометил оба предложения в новом абзаце {{фактом}}, но просто снабдить ссылками будет недостаточно.

This paragraph summarizes the calculation of the reference rates tested in the present exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном пункте кратко описывается методика расчета подлежавших проверке в рамках настоящего анализа базисных ставок.

It needs looking over by an experienced editor to tighten the paragraphs and finalise the references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, подумайте о том, чтобы улучшить Статью для решения поднятых вопросов.

The reference supports the information in the paragraph but isn't a cite to Pike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылка поддерживает информацию в этом абзаце, но не является ссылкой на пайка.

The paragraph you reference is specifically citing the sport of college football, not collegiate sports in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абзац, на который вы ссылаетесь, специально ссылается на спорт студенческого футбола, а не на студенческий спорт вообще.

Here are the new references citations added to the second paragraph... that point out the differences and alikeness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот новые ссылки на цитаты, добавленные ко второму абзацу... ссылки на различия и сходства.

I propose deleting this paragraph's reference to the 23rd century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю исключить из этого пункта ссылку на 23-й век.

I'm removing the reference from that paragraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я удаляю ссылку из этого абзаца.

I did some rephrasing to the Lead, particularly including a reference to reliable sources and what that means, in the first two paragraphs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал некоторые перефразировки для руководства, особенно включая ссылку на надежные источники и то, что это означает, в первых двух абзацах.

We need to alter that sentence, remove the paragraph, or provide references to more mainstream medical thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно изменить это предложение, убрать абзац или дать ссылки на более распространенную медицинскую мысль.

Can you provide references for the explanations that follow the opening sentences in both paragraphs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете ли вы дать ссылки на объяснения, которые следуют за первыми предложениями в обоих абзацах?

Paragraph 1 - slight modifications to existing Paragraph 1 including insertion of reference from the Guardian newspaper .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пункт 1-незначительные изменения к существующему пункту 1, включая включение ссылки из газеты Guardian .

This paragraph will give rise to odious comments on the course of justice -

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметка вызовет толки, оскорбительные для правосудия...

A line break that is inserted manually, and preserved when re-flowing, may still be distinct from a paragraph break, although this is typically not done in prose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрыв строки, вставленный вручную и сохраненный при повторном прохождении, все еще может отличаться от разрыва абзаца, хотя это обычно не делается в прозе.

If further introductory material is appropriate before the first section, it can be covered in subsequent paragraphs in the lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если перед первым разделом уместны дополнительные вводные материалы,то они могут быть рассмотрены в последующих главах.

Also in the previous paragraph it states that veiws were polarised while only giving one of those views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в предыдущем абзаце он утверждает, что вейвы были поляризованы, давая только одну из этих точек зрения.

We agreed with the first paragraph after a very long debate here on the talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы согласились с первым абзацем после очень долгих дебатов здесь, на странице обсуждения.

Either nobody disputes what I said, or nobody's listening, so I'm going ahead and changing the mentioned paragraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо никто не оспаривает то, что я сказал, либо никто не слушает, поэтому я иду вперед и меняю упомянутый абзац.

We have fought for weeks over the first paragraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже несколько недель бьемся над первым абзацем.

that's why i chose to make a little change, if someone still insists on the paragraph i deleted you can paste it back in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вот почему я решил внести небольшое изменение, если кто-то все еще настаивает на абзаце, который я удалил, вы можете вставить его обратно в статью.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «paragraph reference». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «paragraph reference» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: paragraph, reference , а также произношение и транскрипцию к «paragraph reference». Также, к фразе «paragraph reference» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information