Participation work - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Participation work - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
участие работы
Translate

- participation [noun]

noun: участие, соучастие

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • work piecemeal - работать сдельно

  • at work or at play or traveling - на работе или на отдыхе или в путешествии

  • job work out - передавать работу на сторону

  • therapeutic work - психотерапевтическая работа

  • work of the panel - работа секции

  • hard work attitude - трудно отношение работы

  • fun work - весело работы

  • make markets work better - заставить рынки работать лучше

  • work together very close - работать вместе очень близко

  • trapped in work - захваченный в работе

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.



In general, those who choose to participate in UNICOR's voluntary industrial work program earn between $0.23 and $1.15 per hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, те, кто решил участвовать в программе добровольного промышленного труда UNICOR, зарабатывают от $ 0,23 до $ 1,15 в час.

He had also participated in relief work of the 1934 earthquake in north India and in the 1942 Quit India movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также принимал участие в спасательных работах после землетрясения 1934 года в Северной Индии и в движении выход из Индии 1942 года.

Adam Barsky investigated the effects of moral disengagement and participation on unethical work behavior across two studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адам Барски исследовал влияние морального отчуждения и участия на неэтичное поведение на работе в двух исследованиях.

Opportunities for working classes to participate in sport were restricted by their long six-day work weeks and Sunday Sabbatarianism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможности рабочих классов участвовать в занятиях спортом были ограничены их длинными шестидневными рабочими неделями и воскресным шабашем.

Even though he was under police surveillance, he was able to evade the authorities in order to participate in the work of the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что он находился под наблюдением полиции, ему удалось скрыться от властей, чтобы принять участие в работе группы.

However, this prevented the two creators from participating in the day-to-day work of writing and illustrating a monthly comic book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это помешало двум создателям участвовать в повседневной работе по написанию и иллюстрированию ежемесячного комикса.

The work of the Preparatory Committee had reflected a consistent trend towards more constructive participation and more responsible cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность Подготовительного комитета характеризовалась постоянной тенденцией к более конструктивному участию и более ответственному сотрудничеству.

However, British historians no longer emphasize the granting of woman suffrage as a reward for women's participation in war work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако британские историки больше не делают акцент на предоставлении женщинам избирательного права в качестве вознаграждения за участие женщин в военной работе.

Another I.S.M.E. conference in Budapest in 1964 allowed participants to see Kodály’s work first-hand, causing a surge of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая конференция ИСМ в Будапеште в 1964 году позволила участникам увидеть работу Кодая из первых рук, вызвав всплеск интереса.

People aged 25 - 54 spend the greatest time on total work when they are both raising children and participating in paid work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая продолжительность рабочего времени людей в возрасте от 25 до 54 лет достигает наибольшей величины в тех случаях, когда они воспитывают детей и заняты на оплачиваемой работе.

Group darting safaris also exist, where a group witnesses the work, without participating in the procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также групповые сафари по метанию стрел, где группа является свидетелем работы, не участвуя в процедурах.

It might work better if editors would read the actual guide to participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы лучше, если бы редакторы прочитали фактическое руководство для участников.

It's an opportunity to participate in the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это возможность поучаствовать в работе.

When the youngest child attains the age of three, the single parent has to participate work-related activity in order to keep the transitional benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда младший ребенок достигает трехлетнего возраста, для сохранения переходного пособия родитель-одиночка должен устроиться на работу.

Through their participation in the work of such organizations, States cooperate to identify common solutions to problems of common concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участвуя в работе таких организаций, государства сотрудничают в выявлении общеприемлемых решений проблем, вызывающих общую обеспокоенность.

Construction-carpentry trainees also participate in calisthenics to prepare for the physical aspect of the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строители-плотники также участвуют в гимнастике, чтобы подготовиться к физическому аспекту работы.

The work went well until researchers' confederate who posed as another participant started hoarding production materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа шла хорошо, пока Конфедерат исследователей, который выдавал себя за другого участника, не начал копить производственные материалы.

To demonstrate e-participation at work, one can turn to one of its types - crowdsourcing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для демонстрации электронного участия в работе можно обратиться к одному из его видов - краудсорсингу.

Women have begun to participate more in the work force and their participation is one of the highest in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины стали больше участвовать в рабочей силе, и их участие является одним из самых высоких в регионе.

During his time at SCAD, he participated in experimental sound and art shows, and he began to develop his musical work by purchasing an MPC sampler to create music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время работы в SCAD он участвовал в экспериментальных звуковых и художественных шоу, а также начал развивать свою музыкальную работу, купив MPC-сэмплер для создания музыки.

Biomedical scientists may also work directly with human tissue specimens to perform experiments as well as participate in clinical research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биомедицинские ученые могут также работать непосредственно с образцами тканей человека для проведения экспериментов, а также участвовать в клинических исследованиях.

Participants are asked to use their exercise program whether at home, work, or traveling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участникам предлагается использовать свою программу упражнений дома, на работе или в путешествии.

During the First World War, more than 50,000 Scouts participated in some form of war work on the home front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Первой мировой войны более 50 000 разведчиков участвовали в той или иной форме военной работы на внутреннем фронте.

Group work in psychology is done with a smaller number of participants for controlled effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Групповая работа в психологии проводится с меньшим количеством участников для контролируемой эффективности.

I would have done this with or without the Wikicup, but participating certainly drove me to work much harder than I otherwise would have thought possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сделал это с помощью Wikicup или без него, но участие, безусловно, заставило меня работать намного усерднее, чем я думал в противном случае.

She was the only study staff person to work with participants for the full 40 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была единственным сотрудником исследования, который работал с участниками в течение полных 40 лет.

YCC programs contribute to the maintenance of public lands and instill a value for hard work and the outdoors in those who participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы YCC способствуют поддержанию общественных земель и прививают ценность для тяжелой работы и на открытом воздухе в тех, кто участвует.

I tried several drafts with opened JS, enabled gadget and I am a participant of the AFC, but it still doesn't work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попробовал несколько черновиков с открытым JS, включенным гаджетом, и я являюсь участником AFC, но это все равно не работает.

If the workers are not satisfied with their work and participation, they can express their disengagement with higher rates of absenteeism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если рабочие не удовлетворены своей работой и своим участием, они могут выразить свое недовольство более высокими показателями невыходов на работу.

This program had many similar characteristics - residential centers, high expectations for participation, and emphasis on hard work on public lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа имела много схожих характеристик-жилые центры, высокие ожидания от участия и упор на тяжелую работу на общественных землях.

Furthermore, many participants work in computer and technology-based jobs and careers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы можем найти фотографию из более надежного источника, мы можем использовать ее.

However, one would expect some work with the sources and participation in the discussion here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако здесь можно было бы ожидать некоторой работы с источниками и участия в дискуссии.

I think more people will be motivated to participate in the contest if they know that their work will be front paged for at least some period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что больше людей будет мотивировано участвовать в конкурсе, если они будут знать, что их работа будет передана на фронт, по крайней мере, в течение некоторого периода времени.

Participants were reluctant to work for more than the fixed payment as there was an equal chance their expected compensation would not be met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники неохотно соглашались работать сверх фиксированной оплаты, поскольку существовала равная вероятность того, что их ожидаемая компенсация не будет выплачена.

Nevertheless, few delegations participate or ask questions about the work done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее очень немногие делегации принимают в них участие и ставят вопросы о проделанной работе.

Above all, a distributed transaction must commit or abort its work entirely on all participating computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, распределенная транзакция должна фиксироваться или прерываться на всех участвующих в ней компьютерах.

In more Westernized communities, where segregation between adults and children participating in work related task is a common practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более западных общинах, где сегрегация между взрослыми и детьми, участвующими в выполнении связанных с работой задач, является обычной практикой.

These subsidies aid low-income families with children under age 13 in paying for child care so that parents can work or participate in training or education activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти субсидии помогают семьям с низкими доходами, имеющим детей в возрасте до 13 лет, оплачивать уход за детьми, с тем чтобы родители могли работать или участвовать в учебной или образовательной деятельности.

Participants can choose to work in areas of management, technology, education, or development; helping to build one's corporate skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники могут выбрать работу в области менеджмента, технологии, образования или развития; помогая развивать свои корпоративные навыки.

Countries have generally allowed market forces to work, or have participated in systems of managed exchanges rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны, как правило, позволяли рыночным силам работать или участвовали в системах регулируемых обменных курсов.

During this time, the postulant generally participates as fully as possible in the life of the community, joining the novices and professed members for work and prayer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время послушник, как правило, максимально полно участвует в жизни общины, присоединяясь к послушникам и исповедуемым членам для работы и молитвы.

In our understanding, that would only be applicable if non-governmental organizations were to participate in the work of the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что это применимо только в случае участия неправительственных организаций в работе Генеральной Ассамблеи.

This prevented the two creators from participating in the day-to-day work of writing and illustrating a monthly comic book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помешало двум создателям участвовать в повседневной работе по написанию и иллюстрированию ежемесячного комикса.

WorldCat reports that Howl's Moving Castle is the author's work most widely held in participating libraries, followed by its first sequel Castle in the Air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WorldCat сообщает, что движущийся замок Хоула-это авторская работа, наиболее широко распространенная в библиотеках-участницах, за которой следует ее первое продолжение замок в воздухе.

Participation in work and job skill programs decreased an inmates likelihood of being recommitted by 8 to 12 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие в программах по трудоустройству и повышению квалификации снизило вероятность возобновления работы заключенных на 8-12 лет.

Beginning in March 2010, Vallanzasca was given a permit to exit prison in the daytime to participate in work activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с марта 2010 года, Валланзаска получил разрешение на выход из тюрьмы в дневное время для участия в трудовой деятельности.

Their participation ensures a flow of mutually useful information and helps develop an appreciation of each other's work, priorities and capacities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря их участию происходит обмен взаимно полезной информацией и ознакомление с работой, приоритетами и возможностями друг друга.

It had participated actively in the work of all task forces and working groups and had established eight electronic discussion networks covering each of these.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он активно участвовал в работе всех целевых и рабочих групп и создал восемь электронных дискуссионных сетей, охватывающих их деятельность.

In addition, these three awards do not have to be completed in order, and participants can skip straight to a specific award, although additional work is involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эти три награды не обязательно должны быть заполнены по порядку, и участники могут сразу перейти к конкретной награде, хотя требуется дополнительная работа.

Garcia participated in three and one-half days of shooting and was paid $500 for her work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарсия участвовала в трех с половиной днях съемок и получила за свою работу 500 долларов.

We are ever grateful to the supporters who believe in this important work that we're doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы безмерно благодарны всем, кто поддерживает нас и верит в важность нашей работы.

He was nervous and irritated, and not at all anxious to participate in a public forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нервничал, злился и совсем не радовался, что будет выступать перед публикой.

Help homeless children, work with animals, go on safari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помогать бездомным детям, работать с животными, поучаствовать в сафари.

Transforming the work of this visionary artist into a global brand, which is really an exciting enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы работы этого гениального художника стали международным брэндом, и это поистине замечательно.

Rural women work almost 16 hours a day, which is twice as much as the physiologically acceptable work standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельская женщина работает почти 16 часов в сутки, что в два раза превышает физиологически допустимые нормы трудовой деятельности.

All participants of training courses are divided according to their seniority and working experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все участники учебных курсов разбиваются на группы с учетом трудового стажа и профессионального опыта.

It's work trying to get a hold of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа когда нибудь достанет меня.

In a commonly used research paradigm, participants are asked to memorise a list of related words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках общепринятой исследовательской парадигмы участникам предлагается запомнить список родственных слов.

These results suggest that television violence does in fact have a direct causal impact on participants' social reality beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти результаты свидетельствуют о том, что телевизионное насилие действительно оказывает прямое причинно-следственное воздействие на убеждения участников в социальной реальности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «participation work». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «participation work» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: participation, work , а также произношение и транскрипцию к «participation work». Также, к фразе «participation work» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information